Выбери любимый жанр

Истоки (ЛП) - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

— Конечно, — сказала Эш, глубоко вздохнув. — Я могу держать ее подальше от неприятностей, пока вы, ребята, бегаете вокруг, светясь, как кучка светлячков.

Бет нахмурилась. — Я могу помочь, Доусон. Я не...

— Я знаю, что можешь, детка.

Он погладил ее щеку. — Я не думаю, что ты слабая, но мне нужно, чтобы ты была осторожна.

Она выглядела так, будто готова спорить, и я начал беспокоиться и расстраиваться из-за брата. Бог знает, я потратил слишком много времени, споря с Кэт, чтобы она не выбегала на линию огня. Кстати говоря об этом....

— Даже не говори, — сказала Кэт, не глядя на меня. Я тихонько рассмеялся.

— Ты знаешь меня слишком хорошо, Котенок.

Бет смягчилась и подошла к Эш. Слава Богу, потому что люди начали следовать нашему примеру, выходя из машин и слоняясь вокруг. Какой-то парень открыл банку пива и плюхнулся на капот своей машины, наблюдая, как темнеет. Прямо сейчас я бы не отказался от пива.

— Готов? — спросил я Эндрю.

Эндрю почесал шею. — Это будет великолепно.

— Пожалуйста, будь осторожен, — взмолилась Эш.

Он кивнул. — Я крутой.

Потом он качнулся назад, туда, где стоял я. — Хочешь устроить скандал? Без проблем.

Обернувшись вокруг, я почувствовал, что мне нужно задержать дыхание. Пути назад не было. Краем глаза я увидел, как Эш ведет Бет по узкому проходу к центру. Они остановились возле скопления пальм.

— Оставайся возле меня, — сказал я Кэт.

Она кивнула, наблюдая, как Эндрю движется между машинами. — Никуда не уходи.

Помедлив, она прикусила нижнюю губу. — Я едва верю, что вы, ребята, собираетесь это сделать.

— Я тоже.

Кэт посмотрела на меня, а потом рассмеялась. — Ты не передумал?

Я криво усмехнулся. — Для этого немного поздновато.

Так и было. Эндрю взошел на тротуар, направляясь к огромному пиратскому кораблю.

Позади него находились десятки людей. У многих на шеях висели камеры. Прекрасно.

— Как ты думаешь, что он собирается делать? — спросила Кэт, все еще покусывая нижнюю губу.

Я должен был ответить ей. Она так сильно старалась быть храброй, но я видел, как дрожат ее руки, и то, как она продолжала смотреть на поворот, откуда Дедал, несомненно, станут пробираться к нам. Она была сильной, и я постоянно пребывал в восторге от нее.

— Как сказать? — проговорил я, привлекая ее внимание. — Возможно он собирается забросать нас яркими огнями.

Ее глаза загорелись. — Это должно быть забавно.

Эндрю запрыгнул на опорную стенку корабля, над которой возвышалось судно. Я напрягся, когда несколько человек обернулось к нему. Казалось, на целую минуту время замерло, а потом, с самодовольной усмешкой на лице, Эндрю развел руки.

Края его тела расплылись.

Я услышала резкий вздох Кэт.

Сначала никто не заметил разницы, но потом по его рубашке и остальным частям тела распространилось легкое свечение.

Поднялся низкий ропот.

А потом Эндрю исчез. Ушел. Испарился.

Крики удивления постепенно нарастали, симфония возбужденных визгов и возгласов замешательства. Водители таращили глаза из своих машин. Люди останавливались на середине шага на переполненном тротуаре, создавая эффект домино.

Эндрю появился вновь уже в своей истиной форме. Высотой около шести с половиной футов его тело сияло ярче любой звезды на небе или огней Стрипа. Чистый белый свет с голубым оттенком. Его свет был как маяк, заставляющий всех и каждого на улице посмотреть на него.

Тишина.

Черт, было так тихо, что можно было услышать, как пролетает муха.

А потом гром аплодисментов заглушил мое ругательство. Эндрю был прямо там, стоял перед пиратским кораблем, сияя, словно кто-то подсунул ядерное оружие ему под зад, и люди аплодировали?

Пэрис тихонько рассмеялся, встав рядом со мной. — Полагаю, они видели и более странные вещи на улицах Вегаса.

Ха. Его слова были полны смысла.

В толпе мерцали мягкие вспышки камер. Эндрю, который, по-видимому, в душе был шоуменом, поклонился, а потом выпрямился. Он стал пританцовывать.

Я закатил глаза. Серьезно?

— Вау, — сказала Кэт, ее руки свисали по сторонам. — Он не мог этого сделать.

— Пора и мне присоединиться к веселью, — сказал Пэрис, делая шаг вперед. Он направился к автомобилю в следующем ряду, красному БМВ, с водителем мужчиной средних лет, а потом скользнул в свою истинную форму.

Мужчина выпрыгнул из своей машины, отшатнувшись назад. — Какого...? — сказал он, уставившись на Пэриса. — Какого черта?

В своей истинной форме Пэрис двигался между машинами, направляясь к толпе, собравшейся перед пиратским кораблем и Эндрю. Он остановился, его свет пульсировал, яркий и интенсивный. От него исходила волна жара, заставляя нескольких зевак поспешно сделать шаг назад.

Ди запрыгнула на одну из машин несколькими футами позади и находилась в полной боевой готовности, легкий бриз поднимал ее длинные волосы, разметая их вокруг лица. Спустя несколько секунд, она приняла свою истинную форму.

Пара выпорхнула из машины и бросилась к тротуару, где они обернулись и, раскрыв рты, таращились на Ди.

Следующим был Доусон. Он стоял возле Бет и Эш, на другой стороне перегруженной дороги.

Когда он принял истинную форму, несколько человек испуганно закричали.

— Я говорю серьезно, Котенок, оставайся поблизости.

Она снова кивнула.

Издалека я мог слышать вертолет. Без сомнения, он разворачивался назад, чтобы совершить еще один полет над Бульваром. Это становилось реальным во всех смыслах.

Среди людей росла тревога, становясь такой же густой, как и жаркий воздух. Я принял свою истинную форму.

Люди вокруг нас, казалось, застыли, словно кто-то нажал вселенскую кнопку паузы. Их руки сжимали камеры и сотовые телефоны. Благоговение на их лицах изменялось от удивления до замешательства, а потом медленно стал прокрадываться страх. Некоторые начинали отходить от Эндрю, но им не удавалось далеко уйти по переполненному тротуару.

Нам нужно сделать больше. Голос Доусона проник в мои мысли. Видишь указатель на «Остров Сокровищ»? Я собираюсь его уничтожить.

Убедись, что никто не пострадает, сказал я.

Доусон отступил на шаг назад. С поднятой рукой он выглядел так, словно пытался дотянуться до неба, чтобы схватить звезду. В воздухе потрескивала статическая энергия. Источник, словно змея, охватил его руку. Вспышка света слетела с его ладони, взлетев высоко в небо и промчавшись через шоссе с движением в четыре ряда. Она изогнулась над пиратским кораблем, ударившись в белую переборку.

Вспыхнул свет, на короткую секунду превратив вечер в день. Энергия прокатилась по вывеске, а потом погасла в ливне искр, выжигая глазницы гигантского черепа, находившегося под указателем.

Эндрю заметил Венецианскую башню, которую украшали красивые огни. Он повернулся ко мне. Изогнувшись, я призвал Источник. Это было как глоток воздуха, после нескольких минут нахождения под водой. Свет образовал электрическую дугу по моей ладони и ударил в башню, уничтожив яркие огни.

Примерно тогда люди осознали, что это не было каким-то шоу, оптической иллюзией или чем-то, с чем можно находиться рядом и показывать пальцем. Возможно, они не понимали, что видят, но какой бы инстинкт не овладел людьми, он вызвал бегство.

Все свелось к выживанию — к тому, чтобы убраться подальше от большой, пагубной неизвестности, при попытке одновременно сфотографировать происходящее.

Почти врожденная человеческая зависимость все записывать на пленку.

Люди суетились, как муравьи, убегая в разные стороны, в спешке бросая машины. Они уходили с улиц, толкая друг друга и падая на землю. Какой-то парень врезался в Кэт, оттеснив ее от внедорожника. На мгновение в этом столпотворение я потерял ее из вида.

Я бросился вперед, отодвигая людей, словно мы были в море. Их взволнованные крики отдавались раздражающим жужжанием в моих ушах.

70
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело