Волчьей тропой - Милованова Марина - Страница 62
- Предыдущая
- 62/64
- Следующая
Девушка в ответ лишь молча отмахнулась и бодро зашагала вперед, удерживая ношу с ягодами обеими руками.
Хижина саты показалась лишь несколько часов спустя. Так же как и в прошлый раз, когда Ролана впервые набрела на это место, из бокового отверстия в стене струился белый дымок, распространявший в воздухе соблазнительный аромат готовящегося варева.
— Твоя мать внутри, — обернувшись, ободряюще улыбнулась девушка охотнику.
Илмар не ответил, лишь прибавил шагу, легко обогнав ее, и первым подошел к хижине. Сбросил тушу убитого зверя на землю, стремительно откинул шкуру, закрывающую вход, и вошел внутрь. Мгновение спустя послышался сдавленный женский возглас, перешедший в сдерживаемый плач, и тихий голос охотника, говоривший нежности.
Не желая своим появлением мешать долгожданной встрече, ледана растерянно остановилась. Увидев неподалеку от хижины ветвистую корягу, подошла и присела на нее.
Время тянулось медленно. Сидя без движения, Ролана довольно скоро замерзла. Не выдержав, она высыпала собранные гроздья меланы на траву и с наслаждением закуталась в плащ. Зашуршала отодвигаемая шкура, послышались неторопливые шаги. Ледана подняла голову.
— Пойдем! — позвал ее Илмар. — Инария ждет тебя.
В хижине было тепло. Разведенный в углу костер отлично справлялся с обогревом жилища. Девушка сняла плащ, уронив его прямо у входа, и распустила шнуровку на рубашке, пуская живительное тепло ближе к телу. Обернулась к сате, стоявшей у бревна, служившего столом, и приветливо ей улыбнулась.
— Узнаешь меня? Я ледана. В прошлую нашу встречу я была в маске и в другой одежде. Вспомнила?
Не отвечая, женщина вдруг медленно пошла к ней, не сводя завороженного взгляда с ее лица, словно увидела перед собой призрак, не меньше. А приблизившись, прикоснулась ладонью к щеке. Медленно провела ею по шее, спустившись до ворота рубашки, в вырезе которой был виден медальон. Затем дотронулась второй рукой до рукояти меча и неожиданно повалилась в ноги девушке с громким возгласом:
— Доченька! Наконец-то!
Ролана успела подхватить женщину, не давая ей коснуться коленями пола, и только потом осознала смысл услышанных слов. В голове резко зашумело, руки едва не разжались, а сердце, подпрыгнув, забилось в горле.
— Что ты сказала?!
К счастью, на помощь пришел Илмар. Подняв на руки сату, он уложил ее на лежанку и, сняв с себя куртку, бережно укрыл. Инария дрожала, словно в лихорадке, не сводя с леданы сияющих полубезумным блеском глаз. Ролана бросилась перед нею на колени.
— Что ты сказала? Почему? Что все это значит?!
— Доченька! — тихим шепотом повторила сата. — Ты все-таки нашлась!
Некоторое время спустя, когда Инария пришла в себя, Ролана смогла получить ответы на все те вопросы, которые давно волновали ее, но уже казались совершенно безнадежными. Прошлое, долгое время укрытое мраком тайны, неожиданно явилось во всех подробностях, радуя и расстраивая одновременно.
— Мы с твоим отцом очень любили друг друга, у нас была крепкая, дружная семья. — Сидя на лежанке, сата нежно улыбнулась, вспоминая прошлое. — Он не стал утаивать от меня своей особенности, честно рассказав, что является двуипостасным. Меня это не испугало.
Наоборот, после Холодной битвы слава элимов гремела по всей Эстании, и мне было лестно, что такой великий воин обратил на меня свое внимание. Но разумеется, полюбила я его вовсе не за воинскую доблесть, а за него самого. За чуткую душу, добрый нрав и горячее сердце. У тебя его глаза… — Она ласково прикоснулась к щеке Роланы, сидевшей на полу у лежанки. — Прости, родная, что не узнала сразу. Страх перед леданами, слухами о жестокости которых полнится Эстания, мне помешал. К тому же тебя забрали у меня совсем крошечной, и я уже не надеялась увидеть тебя живой. Прости, отвлеклась… Через год после нашей свадьбы появилась ты. Жизнь казалась прекрасной, но недаром говорят, что счастье и беда зачастую ходят рука об руку. Несколько лет безоблачного счастья сменились непроглядной тьмой, когда в Шеран вернулся сводный брат Кэрридэна, живший долгое время в другом городе.
Что-то у него не сложилось, дела пошли из рук вон плохо, и он вернулся в родное поместье, где жили мы с твоим отцом. Нам срочно пришлось купить себе другой дом, потому что этот по праву принадлежал сводному брату, чей отец после смерти первой жены женился на матери Кэрридэна, взяв ее с маленьким ребенком. Мальчики ладили между собой ровно до тех пор, пока твой отец не достиг совершеннолетия. Потом все резко изменилось. И не наладилось даже спустя долгое время. Зависть, которую старший брат испытывал к младшему, с годами лишь усугубилась, превратившись в лютую ненависть. Он завидовал всему: силе, ловкости и удачливости Кэрридэна, и даже его второй ипостаси, позволяющей ему быть не таким, как все. А увидев, что тот обзавелся семьей и живет в счастье, любви и достатке, сделал все, чтобы наша жизнь стала невыносимой. Первым делом он подставил моего мужа на службе, подбросив ему через своих приспешников какие-то бумаги, связанные с работорговлей, а сам составил донос в правление о том, что правая рука наместника шенна Дийнора промышляет продажей «живого товара». Проверяющие нагрянули с обыском и нашли подброшенные бумаги. Поскольку глава правления терпеть не мог двуипостасных, несмотря на то что благодаря им Эстания одержала победу в битве, необычность Кэрридэна сыграла против него. Мужа посадили вместе с наместником в темницу и казнили обоих в один день. Сводный брат одной стрелой смог убить сразу двух дахаров: избавился от ненавистного родственника и расчистил себе путь в высший круг власти. Как человека, принадлежащего к знатному роду, и как бдительного защитника Эстанских земель, его возвели в чин наместника. Я едва успела бежать из дома в лес с тобой на руках. Но нас все равно нашли. Тебя силой вырвали из моих рук, и долгие годы я ничего не знала о моей девочке. Пыталась пройти в Шеран, чтобы узнать хоть что-то о твоей судьбе, но стража у городских ворот не пропускала нищенок. Моя жизнь остановилась, став бесцветной и пустой. Я словно умерла заживо и все время молила Пресветлого забрать меня на небо, где я смогу встретиться с моим любимым мужем и с тобой, если тебя больше нет на этом свете. И так продолжалось до тех пор, пока однажды я не встретила юношу, который отчаянно нуждался в помощи. — Инария перевела взгляд на Илмара, который тоже сидел рядом, внимательно слушая ее рассказ. — Мое исстрадавшееся сердце проснулось и потянулось к нему, словно к родному. Всю свою любовь, которую я не смогла подарить своей дочери, я перенесла на названого сына. И теперь Пресветлый вознаградил меня за все мои страдания — мой сын привел ко мне мою дочь! Я счастлива! Уверена, Кэрридэн сейчас наблюдает за нами с небес и он тоже счастлив.
— Почему ты раньше не рассказывала мне всего? — неожиданно глухим голосом перебил ее охотник. — Я бы столько всего интересного смог тебе поведать! Ведь Кэрридэн был моим другом. И разумеется, я бы достал вашего обидчика из-под земли и вырвал ему сердце. Почему ты не рассказывала мне подробностей?! Скажи! Скажи мне сейчас, кто этот мерзавец?
— Его ведь звали Орнис? — заранее предвосхищая ответ матери, спросила Ролана. Увидев слезы, заблестевшие в ее глазах, тяжело вздохнула и улыбнулась уголками губ: — Ты можешь быть счастлива и спокойна! Сбежав из монастыря ледан, куда эта скотина любила часто приходить, я нашла его в Шеране и убила. Он больше не наместник, и он погиб смертью падали. Правда, мстила я за себя, а не за тебя и отца. Но я просто не знала всего, точнее, воспоминания о вас просто стерлись из моей памяти. Я смогла только вспомнить медальон, который увидела у Орниса, и пришла за ним. В порыве ярости Орнис признался, что продал меня в монастырь и был уверен, что меня давно нет в живых. В ответ я избила его хлыстом до полусмерти и разорвала ему глотку. Я тоже двуипостасная.
— Ты даже смогла забрать у него меч своего… — не договорив, Инария неожиданно резко побледнела и, закатив глаза, упала на лежанку.
- Предыдущая
- 62/64
- Следующая