Выбери любимый жанр

Дикий лейтенант (СИ) - Гертов Игорь - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

   Пыльные коридоры с тусклым аварийным освещением. Полное отсутствие каких-либо признаков жизни.

   - Прошу использовать голосовой режим общения.

   - А разница?

   - Вам необходима практика. Разговаривать прийдется. Анализ вашей деятельности в сетях узла показал изменение вашего статуса.

   - Это не имеет отношения к служебным обязанностям.

   - Не уверен. Анализ закупок на гражданских площадках, для линкора "Арват", проведете?

   - Ожидайте.

   Джек сидел на краю пыльного стула и с тоской смотрел на окружающие предметы. Всё новое. Без повреждений и следов ремонта. И лежит мертвым грузом, припадая с каждым годом новыми слоями пыли.

   - На гражданских площадках отсутствуют необходимые мне предметы. Но я понял вашу мысль.

   - Предметы из актуального для вас списка, есть у меня.

   - Что вам потребуется в обмен?

   - Обязательно - стенд для хранения и диагностики брони А класса. Остальное - обсуждаемо. Ориентируемся на цены гражданской площадки.

   - Этот кусок железа? У меня даже брони такой давно нет.

   - Вот. Это первый шаг. Обеспечение кораблей Патруля на нуле, а задачи... сводка по последнему рейсу... ушла.

   - Сек. Здесь нули. Меняю протоколы. Да уж.

   И спустя продолжительное время:

   - Да уж. Ваш ВМ просит прямую линию.

   - Общайтесь. Шифрование по максимуму.

   - Я подготовил жилое помещение возле командного зала. Проходите по разметке.

   - Спасибо.

   Вышел Джек только через двое суток. И только для того, чтобы забрать из шаттла несколько контейнеров и двух рабочих "муравьев" с транспортной платформой. И снова пропасть в комплексе. Теперь на три недели.

  ***

   - Семнадцатый! Доложите координатору, комплекс продувается. Что за херня? У него же стержни на нуле?

   Из склона горы вырвался фонтан грязи. Затем - еще один. Комплекс, сменив топливные стержни в реакторах, обслуживал пусковые слоты атмосферных модулей.

   - Это не правильно, лейтенант. Сумма вашего вклада явно превышает то, что вы забираете.

   - Зато вы получили минимальный комплект третьих стержней, необходимый для нормальной работы. Будьте добры, Шер, отслеживайте статистику по случаям планетарной обороны. Ваше основное вооружение на текущий момент сильно потеряло в эффективности. Появились меры противодействия. Разрабатывайте варианты и меняйте выпадающее из задач оборудование на необходимое.

   - Хм. Джек, вы продадите для меня курьер?

   - Я его куплю. За рыночную цену. И сразу же погасим разницу в наших рассчетах. Подскажу где взять оборудование для обслуживания нижнего горизонта. И как его привести в рабочий вид. Вот контакт. Этого человека зовут Рамас. Через него нанимаются специалисты, имеющие активный Знак имперского контракта. Он сможет организовать на вашей базе комплектующих, обслуживание атмосферников летного состава Патруля. За очень приличную оплату. Хватит и вам и его людям. Военная техника... вот этот человек. Генерал Торн Монит в отставке. Он сможет найти покупателя в военных структурах официальной власти.

  ***

   - Демоны Ночи. Он главный ангар чистит. Счас пойдет веселуха.

   - Здесь девять ноль семь. Успокойтесь мальчики. Выходит один курьер. Маршрут проведен по узловому. Пилот из Патруля. Доставка корабля по предписанию. Шаттл уйдет на автомате. Все подтверждено. Завтра прибудет три человека. Старший Рамас Корман. У него все документы.

   - О, Рамас работу нашел. Молоток.

  Особняк генерала Монит.

   - Папа. Очень некрасиво. Я искала человека, нашла, а ты вот так, разз и отправил его на курьере хрен знает куда?

   - Ключевое слово здесь - нашла. Приключение на свою красивую попу ты нашла. Вернется твой лейтенант. Хотя... какой он нахрен, лейтенант? Кстати, ты не видела Кару?

   - В Ланце бои за вхождение в десятку, пап. Ты ее до завершения турнира не увидишь.

   - Передай, чтобы связалась. Мне потребуется ее помощь.

  Порта. Бастард.

   Пляж возле поселка расчистили и на чистой мелкой гальке собралось приличное колличество отдыхающих. Карл лениво развалился под навесом и наблюдал за купальщицами.

   - Карл, ты бы помог Пику с бочками. Скоро сок ставить. Помощника у него так и не нашлось.

   - Я там сопьюсь, Лаги. С Пиком, да за работой, не выпить? Тем более у него очень приличное молодое вино.

   - Ты ведь скиснешь скоро без дела. Нашел бы что-то себе?

   - Всё, что я умею - в космосе. Привык уже. Воевать в нашем поселке не с кем. Даже драться в кабаке перестали.

   - Тогда хватит пялиться на голых девок.

   - Вчера ты так не говорила.

   - Вчера ты смотрел на меня. Оп-па у нас гость.

   - Кого еще нечистая принесла?

   - Джек Грей. Я к вам, Карл пришел.

   - Лей, проходи. Извини, для вина еще рано. Но если досидишь до вечера...

   - Неа. Сам не досидишь. Я тебе работу привез.

   - Смеешься над отставником?

   - Ни разу. Ты хотел драться? Будет тебе два орла. Практикуйся.

   - Гражданских бить скучно.

   - Эти - в десятке Арены. Скучно тебе не будет.

   - Жесть. И что с ними можно делать?

   - Да всё, что захочешь. В разумных пределах. У них рукопашка и абордажная в планах. Потянешь ведь?

   - С оборудованием - так запросто. Это, пожалуй, мысль. Вот видишь, Лаги, хорошему человеку и ходить за работой никуда не надо. Умение драться, на Порте - хорошая специальность.

   "Арват"

   "Лейтенант, загляните в узловой офис Патруля."

   - Через час?

   "Вполне."

   Рука с резцом остановилась. И вернулась на стол.

   - Да черт бы побрал этот офис. И ведь прийдется идти.

   "Авита. Шаттл, маршрут к узловому. Запрос на точку стоянки."

   Узловой Фанг.

   Один из ветеранов, работающих "за столом", придвинул Джеку формуляр.

   - Здесь ошибочка в данных.

   - Блядь. И за этим ты меня сюда вытащил? Райс, где твоя совесть?

   - Джек, перестань кричать. Быстренько исправил, быстренько свалил. Вот здесь.

   - Нет там ошибки.

   - Сразу в плюс восемь процентов по корпусу? Смотри внимательно.

   - Я вижу там четыре месяца каторжной работы, Ройс. И нихрена никакой ошибки не вижу. Ни разу.

   - О-о. Это... понял. Хотя, ничего не понял. Не полтора, не два. ВОСЕМЬ?

   - Что? Закрыл стыки силового каркаса. Пошла стяжка трещин.

   - Очень информативно.

   - Как есть, так и сказал.

   Джек чертыхаясь побежал обратно к шаттлу. Но уже на половине пути замедлился. Нет смысла бежать. Настроение было безнадежно потеряно. Очередная попытка закончить работу над "живым кристаллом" провалилась. Торчать на узловом еще две недели? И зачем?

   "Гражданский канал на поверхность. Абонент Аль."

   "Автоответчик. Слушать будешь?"

   "К черту. Опять куда-то свалила со своей чертовой практикой. Явно не мой день сегодня."

   Вернулся к столу. Включил терминал. Долго смотрел на вращающуюся фигуру одного из легендарных персонажей. Нет. Желание дорезать феникса пропало бесследно.

   "Авита. Запрос на досрочный старт по маршруту."

   Следующий легальный длинный отпуск будет через год - полтора, перед ротацией. Маршруты Джеку по-прежнему доставались самые неприятные из возможных. Уложиться в год - означает пробежать, не обращая внимания ни на что. Да и самому есть что сделать на маршруте. Быстрый вариант отпадает начисто. Значит будет полтора.

   Узловой Фанг.

   - Приветствую, Барт.

   - Привет, Джек. У тебя досрочный выход? Что сдохло?

   - Нашел попутную доставку. Очень хорошее предложение, но крюк возле Филиссы. Вот под него и запасаюсь.

   - Понятно. Тото не встречал?

   - Сол с тобой. Только этого красавца мне для полного счастья и не хватает. Что-то мне давно мозг не промывали?

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело