Выбери любимый жанр

Долг платежом красен - Алисон Арина - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

Следующие две недели папик и Ирвин, если судить по их счастливым рожам, провели как в раю. Их предметы обожания тоже большую часть времени светились радостью. Только изредка вздрагивали и замирали с несчастным выражением лица, но через несколько минут оттаивали и продолжали внимать влюбленным бредням собеседников.

Моим оставшимся родственникам приходилось не так сладко. Мы, посовещавшись, распределили дежурства между собой, чтоб не оставлять пары наедине. А то дядя прибьет и жену, и дочку. Я старался так расставить дежурных, чтобы самому иметь время с Нинэей полазить по замку и более подробно его изучить. Где-то через неделю лазанья мы нашли в подвале большую комнату, напоминающую лабораторию алхимиков. Если судить по количеству пыли и паутины, сюда не заходили не одно столетие. Но тем не менее воздух здесь был достаточно свеж. Мы были в полном восторге от находки и тут же принялись наводить порядок и превращать комнату в кабинет.

Чтобы меньше афишировать нашу находку, мы привлекли к уборке лишь парней из команды. Прибравшись и притащив пару диванов, пару кресел, пледы и даже небольшой запас еды, мы получили шикарный кабинет-лабораторию. И только хотели приступить к изучению книг и содержимого пузырьков и банок, как к нам прибежал Ник, которому доверенный слуга тетушки, как мы и договаривались, сообщил, что на горизонте, по дороге из охотничьего дома, показалась группа людей и телеги. Наверняка это был барон Гарнэлл собственной персоной и компания. Та-ак… Срочно надо выпихивать папика и Ирвина. У меня имелось достаточно информации о манере поведения дяди, чтобы знать, какие последствия могут быть, если не отправить их домой. Дядя не преминет оскорбить жену и дочерей, папа и Ирвин бросятся защищать их честь, а мы в чужом доме… и драться мои не умеют… Да уж.

Этот козел вернулся раньше, чем обычно. Вряд ли от чего хорошего. Наверное, случилось что-то, а значит, дядя еще дурнее. Я срочно разыскал Рэма и Нирану и объяснил им мои опасения, при этом попросил помочь убедить отца уехать. На Ирвина ошейник имелся. Бегом мы нашли Тинэю и вкратце объяснили ситуацию ей. Судя по всему, своего папика она боится до дрожи в коленках и потемнения в мозгах. С трудом растормошив ее, мы вместе побежали к Ирвину, Нирана — за вещами, а Рэм рванул за папашей. Пока Тинэя стояла и краснела, пытаясь что-то сказать, я быстро выдавал требуемую информацию в нужном направлении.

— Понимаешь, тетя Оливия приболела. Нужны некоторые специальные травы. Ничего слишком серьезного, но это надо срочно. Род знает, какие и где лежат, но без нашего разрешения ему не позволят заходить в лабораторию и кладовую трав. Нужно, чтобы поехал кто-то из нас. А тут дядя возвращается… А он дурак… Наш папик не лучше, только со своими извилинами… А как он на тетю пялится?.. Он же ее скомпрометирует. В смысле, дядя ее отлупит, а папик заступится… Ты только представь, какая каша получится, — быстро тараторил я. Времени у нас было в обрез.

Видя, что этот придурок почти ничего не воспринимает, а только на Тинэю глазки вылупил, да и та ни фига не помогает, я сделал ход конем.

— А если получится такая фигня и если мы останемся живы в итоге, то ты все равно здесь больше не сможешь появиться и не видать нам больше тетю и Тинэю никогда, — последние два слова я почти выкрикнул.

У них сразу округлились глаза и на лице проступило перепуганное выражение. О-о! Главное — попасть на любимый мозоль.

— Что я должен делать? — испуганным голосом спросил Ирвин.

— Хватаешь папика и бегом домой. Следишь, чтоб тот не вернулся. Роду дашь ключи от лаборатории и кладовой трав. Тот знает, что надо искать. Сюда не возвращаетесь, пока мы не позовем, — говоря все это, мы с Ником усиленно толкали Ирвина к запасному выходу.

К моменту, когда мы вышли во двор, Рэм привел туда папика, что-то горячо шепча ему на ухо. Род уже выводил оседланных лошадей, а Нирана несла рюкзак с плащами и небольшим количеством еды и воды. С трудом взгромоздили папика и Ирвина на коней. Папаша все пытался расспрашивать и бежать выяснять у самой тети…

В это время послышался скрип медленно открываемых главных ворот. Как же этих козлов влюбленных вытолкать?.. Тут я заметил у ближайшей стены небольшой куст шиповника. Быстро подскочив к нему, выломал длинную ветку и, чуть не закричав от боли, потому что колючки впились мне в ладонь, я от всей души врезал по крупу папиной, а затем и лошади Ирвина. Едва не потеряв всадников, животные рванули на призовой скорости. За ними, для охраны, поскакал Род и еще четыре парня из команды, безуспешно пытаясь догнать умчавшихся. А мы быстро закрыли боковую калитку.

Глава 12

МЫ МСТИМ, И МСТЯ НАША СТРАШНА

В открытые ворота начали въезжать всадники. Чтоб не попасть на глаза барону, ведь он еще не знает, что у него гости, мы спрятались за угол и осторожно наблюдали за въезжающими. В это время открылась боковая дверь и на пороге показалась Лори. Я метнулся к ней и за руку быстро затянул к нам, прижав палец к губам, чтоб молчала.

Барона было легко узнать, поскольку мы видели его портрет. Красивое в прошлом лицо сейчас отталкивало своей потасканностью и злым выражением. Я увлекся, рассматривая этот экземпляр, как вдруг к действительности меня вернуло какое-то яростное шипение. Никого, кроме своих, рядом не было, и… шипели именно они. Подростки, все как один, смотрели злыми суженными глазами на въезжающих. Проследив за направлением их взгляда, я все понял. На одной из телег везли пять девушек. На них было жалко смотреть: все в синяках и следах от плеток. Одежды на них было мало, из-за чего было видно, что такая роспись у них по всему телу. Одна из этой группы была мертва. Похоже, не выдержала издевательств и повесилась.

Раздававшийся рядом со мной змеиный шип перешел в рычание. Я оглянулся, рычала Лори. Ее начало трясти. Сообразив, чем это может закончиться, я подзатыльниками вывел из ступора Рэма и Ника и приказал тащить Лори в лабораторию, а сам схватил Нирану за руку и поволок следом. К тому времени, когда мы добежали до места, обе сестрички рыдали как белуги. А у Лори, похоже, начиналась истерика с последствиями.

— Вот вы мне не раз твердили, что вам нет надобности тренироваться, что женщинам умение драться не положено. А уверены ли вы, что ваш будущий муж не превратится в такое чудовище, как дядя? Вы что, готовы безропотно сносить подобные глумления? Ведь я для того и учу вас, чтоб никто не смог издеваться над вами. Больше я не позволю вам пропускать занятия, будете заниматься наравне с парнями. Поняли? — почти прокричал я.

Не переставая плакать, сестры кивнули головами, соглашаясь с моими словами. Да уж… Мне было не менее хреново, чем сестричкам, несмотря на то что по донесениям я знал, что можно здесь увидеть. Но одно дело — слушать об этом в докладе, и другое — видеть самому. Урок получился более чем наглядный. Для всех. Приказав Нику не выпускать сестричек из лаборатории, я рванул к тете, а Рэма послал к Тинэе. Следовало предупредить их об отъезде Ирвина и папика и о приезде дяди. Зная впечатлительность тетушки, я сначала извинился за срочный и неожиданный отъезд своих и лишь затем сообщил о приезде ее родственников.

Она сначала замерла на минуту и только потом облегченно вздохнула, жалобно улыбнувшись. Да-а-а. Дядю прибить мало. До чего жену довел! Затем тетушка засуетилась, говоря, что нас надо срочно представить барону. Она вызвала слугу и послала его за Тинэей и Нинэей, я же побежал за Нираной. Лори придется оставить под присмотром Ника и при первой же возможности отправить домой. С остальными я все же планировал задержаться в замке. Тетушку с дочками следовало спасать. Как — не знаю еще, но буду на эту тему думать.

Пока мы стояли перед бароном, сбившись в кучку и старательно изображая радостные улыбки, к его уху наклонился управляющий и начал что-то нашептывать, сердито глядя на нас. Так… Так… Сейчас втюхает ему гадость всякую про нас, потом не отмоемся. Что же делать? Бли-и-ин. Что же делать?.. О-о, магистры… А я ведь еще не опробовал… А почему бы не на этом… Так. Как там они говорили? Сосредоточиться на третьем глазе… кулак… удар… хлопок по «привратнику»… О-о-о! За живот схватился… Идио-от… Я ж мысли ему хотел перепутать. Ой, фу-у-у…

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело