Выбери любимый жанр

Некромант поневоле. Часть 2 (СИ) - Лисина Александра - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

Ба-бах!

Мои словесные излияния прервал громкий взрыв и неслабая ударная волна, прижавшая меня к решетке и заставившая изрядно напрячься, чтобы не выйти из клетки прямо так, через прутья, сочась наружу вязкой пастой из перемешанных с костями внутренностей. Конечно, спрятанный в кармане рассеиватель погасил большую часть взрывной волны, не позволив мне упасть или сколько-нибудь пострадать, однако ощущения были не из приятных. Поэтому я выглядел изрядно недовольным, когда, отодрав себя от решетки, обернулся в сторону малолетнего дурака, решившего поэкспериментировать с магией.

Впрочем, мое раздражение быстро прошло при виде ошеломленно хлопающего глазами сопляка, перед которым как раз угасали выполнившие свое предназначение защитные руны. И при виде искореженных, частично расплавленных, изуродованных до неузнаваемости и источающих характерный запашок лотков, посреди которых вяло шевелилось нечто невообразимое.

Хм. Вы когда-нибудь видели, что бывает при грубой ошибке в поднимающем заклинании? Да? Ну, тогда вы, вероятно, поймете, почему мой едва зародившийся гнев тут же улетучился, а затем сменился неуместным весельем. Честно говоря, давно не видел столько нелепостей всего в одном заклинании и давно уже не встречал столь вопиющего легкомыслия, как отсутствие подготовки к практическому занятию по некромантии. Хорошо, что в результате у нас не поднялся еще один свежий зомби. Хотя и то, что получилось у де Норра... мда... не внушало особого оптимизма.

Собственно, я так и не понял, что именно сделал мелкий, и как он умудрился замкнуть цепочку одного неумелого заклинания сразу на два объекта. Но на занятиях по некромантии чего только не случается, так что я не особенно удивился, узрев на столе слабо шевелящуюся "руку-ногу", которая каким-то чудом не только сплавилась из двух совершенно разных конечностей, но еще и ожила. На радость всем присутствующим.

Позабыв о Лонере, я отстранил в сторону застывшего в шоке паренька и с любопытством склонился над его творением. Неопределенно хмыкнул, разглядев кривой шов в том месте, где женское плечо аккуратно переходило в волосатое мужское бедро. Подивился тому, что, несмотря на всю нелепость происходящего, заклинание оказалось рабочим. Оценил по достоинству получившийся парадокс, больше похожий на чей-то оживший кошмар. Покачал головой, когда изящные пальчики вдруг сложились в неприличную фигуру, и поспешно отпрянул, когда это чудо внезапно согнулось в колене, бодро подпрыгнуло на лотке и... приняло вертикальное положение.

- Ну надо же, - неподдельно удивился я, разглядывая получившееся нечто. - Оно еще и соображает! Не пойму, правда, каким местом, но тем не менее...

- Ч-что эт-то?! - жалобно прошептал незадачливый юнец, расширенными глазами глядя на задумчиво замершую на столе "руку-ногу". - От-ткуда? Я же совсем не это хотел...

- Молодец! - я ободряюще хлопнул его по спине, невольно подтолкнув к непонятному созданию. - Первый раз вижу такой неожиданный результат от столь простого заклинания, так что тебе есть, чем гордиться!

Де Норро пугливо попятился от стола, где по металлической столешнице нервно постукивала пальцами мужская нога, а над ней зловеще шевелилась посиневшая женская кисть, и побледнел еще больше.

- Ж-жуть какая...

- Согласен, - усмехнулся я, на всякий случай не приближаясь к этому чудику. - Интересно, ОНО признает тебя за хозяина?

- За к-кого? - звучно икнул парень.

- За хозяина. Ты же ее... или его... поднял? Ну вот. Теперь попробуй обуздать эту штуку и подчинить своей воле. Иначе в скором времени она себя осознает и начнет на нас охоту. Хочешь быть задушенным этими милыми пальчиками? Или тебе больше по душе смачный пинок под зад?

Парень совсем посерел, когда нога одним прыжком поменяла положение, а женские пальчики сложились в обвиняющий перст, упершийся точно в грудь юного некроманта и словно требующий от него ответа за содеянное непотребство.

- М-мама... - прошептал мальчишка, поспешно отступая к решетке. - Откуда ж мне знать, как этим управлять?!

- Ты что, управляющее заклинание не наложил? - удивился я.

- З-забыл...

- Здорово, - невольно восхитился я, проверив нежить на предмет управляющих уз и убедившись, что пацан действительно облажался. "Рука-нога" в это время напружинилась и, вполне освоившись с новым способом передвижения, перепрыгнула на край стола, возле которого стоял стеллаж с инструментами. После чего уверенно наклонилась, подобрала лежащий там скальпель и, перехватив его для удобства покрепче, снова выпрямилась. - Значит, мы заперты в клетке с совершенно неуправляемой нежитью, единственным достоинством которой является отсутствие зубов?

Де Норро снова икнул.

- Я ж-же н-не з-знал...

- И я не знал. Иначе отказался бы от сомнительного удовольствия прикрывать тебе спину.

- И ч-что теперь? - совсем уж тихо спросил юный неуч, глядя на меня щенячьими, полными отчаяния глазами.

Я краем глаза заметил, что наша нежить снова согнулась в колене, и чуть не хихикнул от невозможности всего происходящего.

- Как это "что"? Бежим!

После чего сорвался с места первым и, ухватив за руку ничего не соображающего малолетку, кинулся прочь, чтобы между нами и нежитью оказался тяжелый металлический стол.

- Лезь наверх! - велел растерявшему мальчишке, пока "рука-нога" не сообразила проползти снизу. - Лезь, кому сказал!

- А... а ты?

Я невнятно ругнулся и буквально впихнул его на стол, очень надеясь на то, что запрыгнуть обратно у нежити не хватит сил. После чего отбежал в сторону и, наклонившись, чтобы лучше видеть волосатую лапищу, остановившуюся в трех шагах от дальнего края стола, негромко позвал:

- Цыпа-цыпа-цыпа-а... ах да, у тебя же нет ушей! Тогда... - я посмотрел себе под ноги и бодро топнул по полу каблуком. - Ну-ка, иди ко мне, милая. Щас я тебя на кусочки пор-р-режу...

Придуманная на ходу тактика дала свои результаты: почувствовав вибрацию пола, "рука-нога" целеустремленно двинулась в мою сторону. Правда, я мог за ней следить только по подпрыгивающему скальпелю, то и дело появляющемуся над поверхностью стола, и шлепающей по полу голой ступне, но и то хлеб. Хотя, конечно, у меня оставалось мало вариантов для эффективного противодействия, которые позволяли до поры до времени скрывать мои способности.

При виде проплывающего мимо стола, угрожающе посверкивающего скальпеля мальчишка стал совсем несчастным и явно испытал острое желание спрыгнуть обратно, но я погрозил ему кулаком и строго велел:

- Стоять!

После чего он послушно замер, а я, стараясь топать погромче, отбежал в противоположный угол клетки и, продолжая нетерпеливо постукивать пяткой по полу, снова позвал:

- Цыпа-цыпа... где ж ты, дурында безголовая?

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело