Выбери любимый жанр

Там, где нас не ждут. Трилогия (СИ) - Москаленко Юрий "Мюн" - Страница 81


Изменить размер шрифта:

81

Ну, артист. Как играет воистину у моего братика талант в драматургии. Как всё точно рассчитать, а как подал наше желание лечить раненых. Барон точно не может поверить в такую удачу.

– господа – напыщенно проскрежетал стальным голосом важный Хэрн – не будем терять время на пустые объяснения, вы всё сами увидите своими глазами. Мартин, позаботься, пожалуйста, о скорейшей установки моей платки, и выдели людей пусть приносят сюда раненых. Сперва буду принимать только очень тяжёлых вне зависимости от их социального статуса. Увы, но нам придётся здесь заночевать, так как всех поставить на ноги сегодня я не смогу, очень много сил отдал на этот бой. Пусть люди идут, а вас барон я прошу остаться и ответить мне на некоторые интересующие меня вопросы. Вы, надеюсь, не будете против?

Бароном оказался именно тот военный в полном доспехе, что командовал отрядом во время стычки у кареты. Совсем ещё молодой человек, лет двадцати может даже меньше, высокий, но ещё по-юношески тонкий в талии, но вот его плечи совсем немного уступали по массивности сложению Мартина. Светло-русый, волосы длинные до плеч, слегка волнистые сейчас растрепанные после боя, взгляд открытый, глаза голубые, но немного подкачал крупный с горбинкой нос. Надо сказать облика он не портил, а скорее дополнял его каким-то орлиным профилем к тому же и губы тонкие, сжатые, растянутые в чёрточку над квадратным вытянутым вперёд подбородком. Непонятно он, что на нас сердится что ли, или это у него обычное такое выражение лица. Он перевёл взгляд на массивного дядьку, который стоял с ним рядом сказал ему тихо пару слов, на что тот ответил кивком, и развернувшись, пошёл вместе с Мартином в сторону леса где по моим прикидкам должны были находиться наши животные, а барон остался стоять напротив нас так и не удостоив нас ответом. Видно слова Мартина о его радости за нашу помощь, мягко говоря, явно преувеличены. Но в чем, же причина такой реакции на нашу помощь. Это становится очень интересно.

“Хэрн взбодри-ка этого чудака, он явно ещё не понял кто тут хозяин. И действуй по жёстче, а то потом разъяснять главенство будет ещё труднее” – послал я мысленное видение сложившейся ситуации канну.

– вы барон явно плохо воспитаны – прорычал начинающий заводиться канн. Конечно бой, потом находка, что сейчас продолжала валяться у нас под ногами, явно не способствовали улучшению настроения моего друга. Блин как бы он под горячую руку не пришиб сейчас этого молодого нахала. А барон видно тоже не привыкший к такому к себе отношению впал ярость, на, что указывал его последующий ответ.

– как смеешь ты ушастый малёк мне указывать на моё воспитание. Я тебя в порошок сотру. Ты видно не общался с дворянином. На колени и тогда я может и пощажу тебя, недоносок.

К моему великому удивлению мой канн на эту тираду только громко рассмеялся. А я думал, что он его тут же прибьёт. Но именно его смех на поляне где всюду валялись убитые и раненые, показался таким страшным и пугающим, что даже у меня волосы дыбом встали.

– браво барон, вы не только плохо воспитаны так к тому же ещё и полный невежа. Вот так разговаривать с теми, кто просто вас спас и заметьте, за спасение не требует никакой награды. А ведь мог бы… Это глупо молодой человек так забавить богов которые в такой опасный и трудный момент когда вы все готовились к смерти или рабству, что в принципе одно и то же, к вам неожиданно прислали помощь в нашем лице и теперь вы пытаетесь на союзников изливать свой гнев за собственные совершённые ошибки. Браво, барон. Во истину, браво.

А вот тут молодого наглеца проняло. Хэрн, старый пройдоха, просчитал молодого петушка. Точно, его выводило из себя, что его, барона, спасло вмешательство всего двух разумных. Ведь меня он в расчёт не брал. Кто я для него, непонятно как затесавшийся к взрослым ребёнок. Всего двое смогли разогнать всю не полную сотню. Да-а, не позавидуешь теперь его положению. Интересно найдёт ли он в себе силы на принесение извинений. Благо для него, что вокруг нас больше никого нет, и его позора никто не видит.

– прошу простить меня и мои слова господин маг, они продиктованы только усталостью, после этого трагического происшествия. Не знаю, что на меня нашло. Прошу простить меня! – ещё раз повторился барон. Ты смотри, а извинился он искренне, так не играют.

– как ваше имя, уважаемый – подал голос рассматривающий борона с интересом уже полностью успокоившийся Хэрн.

– Влад, господин маг – с поклоном ответил приструненный рыцарь – Влад де Брюс барон Шелвид к вашим услугам.

А неплохо держится этот юноша и во время боя он действовал выше всяких похвал. Ну же Хэрн, давай, пора уже переводить наше знакомство на более дружеские рельсы.

– Влад. Вы позволите барон для простоты общения называть вас по имени?

– как вам будет угодно, ваша милость.

– Влад прошу тебя, а давай начнём наш разговор с самого начала. И без этих великосветских изъяснений они к месту где-нибудь на приёме во дворце, ну, а здесь на поле брани, я думаю, хватит и имён. Меня можешь называть просто Хэрн, а вот это малое недоразумение – вернул это звание мне злопамятный канн – зовут Гури, или просто малыш. Он мой ученик – со значением уточнил Хэрн – причём официальный.

Что-то в этих словах меня напрягло, я что-то не понимал, какое именно значение вложил в слово “официальный” хитрый канн. Ой, он что-то темнит, но самое обидное, что его прекрасно понял молодой барон. Они явно говорят на одном языке, которого я не понимаю.

” Хэрн что за тайны я не понял” – мысленно спросил я друга. ” не отвлекай, всё потом объясню” – получил раздражённый ответ.

– и так. Вас барон я прошу остаться и ответить мне на некоторые интересующие меня вопросы. Вы, надеюсь, не будете против?

– всегда к вашим услугам, господин Хэрн.– с поклоном ответил молодой человек.

– Хэрн, просто Хэрн. Давайте присядем Влад. На эти тюки с вещами.

Они расположились рядом с телегой на мешках прямо возле лежачего тела молодой леди. Я встал за спиной Хэрна с видом послушного ученика.

– скажите Влад, вам знакома эта девушка? Мы с малым её случайно здесь нашли без сознания, с ней ещё был молодой раб, его увели таскать раненых. – обратился к барону улыбающийся Хэрн.

– как вам сказать. Мы присоединились к каравану буквально за час до нападения. Мы и вовсе ехали в другом направлении, но ввиду некоторых обстоятельств решили вернуться обратно вместе с караваном. А эту девушку я видел мельком, она путешествовала вон в том дилижансе – он рукой показал на стоящий в шагах тридцати от нас длинный крытый фургон – с ней была внушительная охрана, но видно всю её положили Ганзы. А она, наверное, спаслась сама или это сделал раб. Ничего в этом удивительного нет. А кто она такая, откуда и куда следует, уж простите, за такое короткое время я узнать не успел.

– понятно, а не подскажешь, кто главный в караване на данный момент и главное, куда он направляется. Видишь ли, мы ищем попутчиков в сторону столицы. Хотелось бы наняться временно к какому-нибудь каравану, идущему в ту сторону, чтобы быть хоть под какой-то защитой.

Я смотрел по сторонам. Караван не большой телег двадцать, два больших длинных крытых фургона и одна карета, та возле которой и собрался во время боя отряд защитников каравана.

По поляне сновали люди с наспех сооружёнными носилками, укладывали на них пострадавших и аккуратно, стараясь не растрясти, несли их в нашу сторону. Мартин в сопровождении троих воинов вел со стороны холма большой табун осёдланных коней причём колонну возглавлял лично ведя поводу сразу двух наших скакунов, катара и своего ненаглядного жеребца. Видок у Мартина был просто ошеломлённый. А то, будешь тут ошеломлённым, когда вслед за тобой шествует ещё с сотню скакунов и ведут себя при этом очень смирно. На кавалькаду приближающегося табуна обратил внимание и барон. Он был просто поражён этой картиной так и сидел с раскрытым ртом. Хэрн тоже удивлённый, но продолжающий играть роль великого мага бросив взгляд в мою сторону, и хмыкнул. Раскусил гад, теперь явно будет стараться заставить и на его коня приделать такую же руну, а вот дудки ему, вожак в стае один нам такие проблемы как двоевластия ни к чему.

81
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело