Выбери любимый жанр

Там, где нас не ждут. Трилогия (СИ) - Москаленко Юрий "Мюн" - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

У герцогини полно плетений второго, третьего, четвёртого уровней плетений по всем видам магии. И правда сильна стерва, если владела, хотя бы половиной этих заклинаний. Для меня они на данный момент бесполезны, я их даже изучать не могу. Пробовал, не получается. Вроде вижу структуру плетения, пытаюсь создать, что удаётся с горем пополам, но столько сил отнимает плетение первого уровня например магии воды как, будто делаю не первый, а минимум пятый уровень. Я пробовал пятый уровень, ради интереса, плетения магии огня, “Плазменное кольцо” называется. Так вот ощущения очень похожие, и я бы сказал пятый уровень удерживать полегче было. Теперь пока не раздобуду соответствующие навыки или Дакки время на изучение плетений других школ магии напрасно не трачу.

Другое дело книга эльфа, я внимательно просмотрел все плетения. Язык немного отличается от того чему меня учит Хэрн, какой-то он более тягучий и букв в словах лишних много, но общий смысл предложений всё равно понятен. Хэрн глянул и заулыбался, “древнеэльфийский” говорит.

– а ты его знаешь? – спросил я его.

– не так чтобы очень хорошо, но мой наставник в своё время пробыл у эльфов в рабстве долгое время и сумел с ним познакомиться поближе. Считается, что эта форма диалекта эльфийского языка является тайной и по определению посторонние ею не владеют и вся переписка среди эльфов ведётся на этом диалекте. И очень интересно, что ты смог прочитать и главное понять, что там написано, причём почти правильно. Но и это не самое интересное. Когда ты очнулся, после передачи тебе знаний эльфа, я тебя спрашивал именно на этом наречии и ты меня понял, вот тогда-то я очень сильно испугался, благо бобик успокоил, сказав, что всё в порядке и ты это ты.

Помню этот момент, я тогда очень удивился такой встрече друзей! Но вернёмся к книге, читать мне её удаётся с трудом, если попадается слово не понятное, спрашиваю у Хэрна его значение. В целом все плетения для меня досягаемые, ничего лишнего. Разделы книги по школе магии жизни распределены не по уровням, а по направленности действий и признаю, это очень удобно, надо и мне так свою книгу общую потом писать. Например, если плетения предназначены для лечения, то вот все они тут в количестве двадцати пяти штук начиная с первого уровня, заканчивая… не понял… восьмой левел. Однако. А вот и привет из прошлого. Эльфы своё интеллектуальное наследство сберегли пусть и только в самых высоких кругах власти, но в отличии от людей, ведь у герцогини самый больной уровень это пятый, преемственность поколений присутствует. Также по плетениям нападения, защиты, присутствуют ряд бытовых заклинаний, и прочих – сведённых в один общий раздел. Да-а! изучать и изучать. Времени и сил потребуется, прорва.

Магия воздуха представлена пусть и не так полно, но распределена также как и магия жизни. Наивысший уровень заклинаний равен шестому. Тут бобик меня не обманул. Всего насчитал в этом разделе тридцать два плетения, причём высших шестого и пятого уровней – более десятка. Вот это да, и как только стрелку удалось прикончить этого монстра, непонятно.

В конце книги, слипшиеся листы, штук десять. Нет, не слипшиеся, а находящиеся под действием какого-то заклинания. Похоже я добрался до запретного раздела. Интересненько. Попробовать их открыть, страшно, ведь может так в ответ на противоправные действия долбануть, что костей не соберу, если конечно будет что собирать. Как бы тут обойтись без грубой физической силы. Ведь если я приемник, то она как то это должна признать. Но как?

Я задумался. На ум приходит только проверка ДНК. А где его взять. Единственное…Кровь!!! А что это мысль если не признает, то тогда начну ковырять чем-нибудь острым.

– Хэрн отсядь подальше – сказал Хэрну, что всё это время сидел, рядом пытаясь заглядывать в книгу – сейчас может шарахнуть чем-нибудь. Сам знаешь этих эльфов от них всего можно ожидать.

– хозяин, может, давай я попробую открыть – не уверенно предложил он.

– Хэрн не смеши мои тапочки они и так смешные, особенно если учесть из чего ты их мне сшил. – да-да Хэрн обеспечил нас комнатными тапочками которые мы иногда например как сегодня брали с собой на занятия языками и магией, что бы не сидеть целый день обутыми в сапоги в такую-то жару. – если сюда сейчас сунешься нас точно обоих разорвёт. Отойди и не отсвечивай. В случае чего откачаешь меня.

Дождавшись когда Хэрн спрячется за валуном, достал из правого сапога “счастливчика” порассматривал его, а потом аккуратненько кольнул острием в указательный палец левой руки, и выдавив каплю крови из ранки капнул ею на слипшиеся листы книги.

Яркая вспышка, я зажмурил глаза, прикрыв их дополнительно рукой. Мгновение, но дальше ничего не происходило. Медленно отвёл руку от глаз, приоткрыл веки. Книга на месте, листы как листы, только текст появился. Красивая вязь эльфийских рун, и корона над ними. Красота. Я залюбовался совершенством рисунка и надписи.

Отвлёк меня от созерцания осторожный шёпот Хэрна.

– хозяин очнись, хозяин! – орал как белуга перепуганный Хэрн. Я с трудом отвёл глаза от прекрасного рисунка и в раздражении закричал на него

– Чего орёшь, не видишь я занят.

– но господин вы так сидите, не шевелясь уже долгое время, пора домой возвращаться, скоро ужин и вы сами говорили, что надо подготовить лежанки для наёмника и перенести его в пещеру сегодня. Ведь герцог должен появиться, если уже не прибыл на место стоянок.

– долго ты меня звал?

– да я даже охрип, только подойти к вам не мог меня вот эта сфера не пускает. Как только прошла вспышка она и появилась, а вы голову опустили и ткнулись в книгу. Я сперва думал, вы читаете, а вы застыли как изваяние, что даже казалось, не дышите. Я стал вас звать, а вы не отвечаете, я бросился к вам, а эта гадина, не пускает. Я так испугался, что стал колотить по ней руками и багером, но бесполезно. Голос вот сорвал, и только немного успокоившись и сорвав в конец голос, стал вас звать мысленно вот тогда вы и откликнулись.

Понятно, ещё одна ловушка. Пытаешься прочитать надпись, написанную прекрасной рукой, и отключаешься. Надо провести очередной эксперимент или лучше завтра. Не хочется подводить бобика. Я, бросив взгляд на лист с текстом, быстро постарался перевернуть страницу и это у меня получилось.

“Хэрн – мысленно обратился я к канну – позови меня через пару мгновений. Я внимательно стал изучать рисунок нового плетения. Замысловатый, запоминать долго придётся, чувствуется, что очень сложный в построении. Интересно каково его предназначение. Ага…”Плетение концентрации потоков энергии для блокировки болевых ощущ…” Через мгновение раздался отчаянный крик Хэрна “хозяин, хозяин!!”

– что ты опять так сильно орёшь я, что, долго не отвечал?

– да нет, сразу ответили – прохрипел осипшим голосом удивлённый Хэрн

– а что тогда так орёшь как, будто тебя на куски режут.

– ну, я думал что вы опять отключились. Я, это, не хотел тебя терять, малыш.

– не боись старина, меня ты уже точно не потеряешь. Собирайся, уходим домой.

– но я не могу подойти к вещам, сфера никуда не делась.

Гм-м! похоже, в книгу заложен, и охранный щит, чтобы во время использования запретных плетений никто не мог подойти не заметно. Дочитаю дома. Я закрыл книгу и охранное свечения щита пропало.

– фух! Хозяин ну и пугаете вы меня своими спириентами, будь они не ладны. Так и заикой можно стать!

– не бойся, тебе это не грозит, уж больно ты поболтать любишь, а то, что сильно любишь забрать практически не возможно. Собирайся, уходим у нас и, правда, ещё много дома дел.

Домой добрались быстро, ни на что не отвлекаясь. Хэрн метнулся в тренажёрный зал, превращённый в конюшню, оттуда доносились его ласковые возгласы, лёгкие шлепки и бульканье воды. Поит видать, сейчас, наверное, овса задаст в ясли. Сам занялся растопкой костра, сбегал за водой, поставил готовить ужин. Будет жидкая мясная похлёбка. Раненого кормить надо, да и самим жидкого поесть не помешает.

” Хэрн – мысленно позвал я канна – сбегай, глянь, что на стоянках делается, заодно бобика и стрелка проведай”

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело