Приключения чёрной таксы - Никольская-Эксели Анна Олеговна - Страница 21
- Предыдущая
- 21/43
- Следующая
— Топлю, — только и ответил тот.
— Зачем?
— Чисто из старческого каприза.
— Отпусти их.
— Мои кошки, хочу — топлю, хочу — нет, — сказала мумия.
— Сколько ты за них хочешь?
— Двести! — не растерялся предприимчивый злодей.
— Вот деньги, неси сюда мешок.
Получив вознаграждение, человек осмотрел купюры и, удостоверившись в их подлинности, лихо заковылял прочь.
— Неужели тебе ни капли их не жаль? — окликнул его Николас.
Незнакомец обернулся:
— Так ведь они, считай, не жильцы: слепые, лысые; утопишь, только всем лучше сделаешь. С какой стороны ни посмотри — поступок, за который не стыдно. А таких, как ты… — на всякий случай мумия отошла на безопасное расстояние, — я ненавижу! Как увижу праведного богатея, прямо с души воротит! — последняя фраза была достойным завершающим штрихом к портрету.
Гнаться за негодяем было бессмысленно, и такса ограничилась сердитым рычанием.
Николас с Ладой на поводке тихонько вошёл в номер. Раскрыв мешок, он бережно, один за другим вынул на свет трёх маленьких котят.
Не помня себя от страха, малыши тряслись и плотнее жались друг к другу. Казалось, жизни в них было не больше, чем в меховых варежках.
Тонкие рёбрышки торчали из-под кожи, покрытой редкой тёмной шерстью. Один был крупнее других и, похоже, смелее — это ему пришлось искупаться в холодной воде. Принюхиваясь, котёнок подполз ближе к Ладе, приняв её за маму. Крепко прижавшись бочком, он уткнулся слепой мордочкой в собачий живот, да так и замер.
Николас укутал новорождённых тёплым пледом.
— Ух, ты, котята! — щурясь от яркого света, в комнату вошёл сонный Кристофер. — Откуда?
Позади с заспанной физиономией семенила левретка.
— Забрали у одного плохого человека! — весело отрапортовал сэр Николас. Самым неожиданным образом преобразившись в матушку-хозяйку, он достал из мини-бара пакетик молока, юркнул на кухню и загремел оттуда посудой.
— Хорошие, — одобрительно кивнул Кристофер, поглаживая котят.
Здоровячок довольно зафыркал: «Фру-фру-фру», — и попытался встать. На ходу его пошатывало, и он походил на маленького толстого пьянчужку на кривых ножках. Фру-Фру старался шагать как следует. Передние лапки маршировали бодро, поднимаясь высоко, словно он ими барабанил. А задние, отставая, тащились сами по себе до тех пор, пока малыш не растянулся на пузе.
— Откуда тут взялись кошки? — проскрежетала левретка, не разжимая челюстей.
— Понюхай, как они восхитительно пахнут! — сказала такса.
— Нюхать кошек без противогаза? Я всегда считала Николаса далеко не подлецом, но зачем же тащить в дом кошек? Откуда они вообще взялись?
— Мы родились вчера ночью, — тоненько пропищал Фру-Фру. — Но нас забрали от мамы.
— Слепые, а разговаривают! — удивилась левретка. — Какой крепыш! Даю лапу на отсечение, когда он вырастет, будет чуть поменьше молодого бегемота.
Фру-Фру оскалил в улыбке беззубый рот и заурчал, нежно покусывая руку Криса. Малышам льстило всеобщее внимание — котята вообще очень чувствительны к лести: любят, чтобы их тискали, ласкали и баловали. А ещё просто обожают, когда всячески намекают, что они самые лучшие, красивые и замечательные коты на всём белом свете.
Николас вернулся с чашкой тёплого молока и пипеткой. Взяв самого маленького на руки, он с энтузиазмом принялся его кормить. Котёнок мяукал и с жадностью сосал импровизированную соску.
— Ну ты и Мяфа! — рассмеялся Кристофер.
— Очередной кошачьей мафии нам в доме только не хватало! — негодовала левретка. — Кошка, что карликовый тигр: любит мышей, покровительствует людям и ненавидит собак!
Третий котёнок испуганно юркнул под плед.
— Не бойся, экий ты бережливец! Напугал тебя злодей? Пап, давай их оставим!
— Можем и оставить, — согласился отец. — А ты, сынок, на будущее имей в виду: зло вообще-то слабее добра. Разрушать и губить слабых куда легче, чем созидать и защищать. Такие дела.
— Значит, если добро сильнее, то оно обязательно победит зло?
— Рано или поздно, но добро всегда побеждает. А сейчас шагом марш в постель!
Наевшись, котята повеселели, немного поползали, позёвывая и помахивая задранными кверху хвостами, и заснули.
— А взрослые кошки, они что едят? — спросила левретка, снова укладываясь в кровать.
— Подошвы от ботинок, — сказала такса.
«Дзы-ынь!» — раздался вдруг резкий звук. «Дзы-ынь! Дзы-ынь!»
Чернышёва вскочила с постели и оторопело глянула на тумбочку. На ней стоял старинный телефон на гнутых львиных ножках. Телефон звонил визгливо, совсем не по-львиному.
— Ты чего?
— Он не может звонить, — чуть слышно прошептала Лада. — Я сама видела, как Николас отключил его на ночь.
Левретка залезла под кровать и проверила розетку:
— Выключен…
— Это он. Он меня нашёл… — Ладу сковал знакомый страх. Похожий на чёрного земляного червя без глаз и сострадания, он выполз из глубины, чтобы утащить её под землю.
— Брось! — отмахнулась левретка и беспечно взяла трубку. — Алло, кто это? Алло, вы будете говорить?
— Только не с тобой, идиотка. Позови подругу, живо! — прошипел кто-то.
Холодный заплесневелый воздух вдруг стал наполнять тёмную комнату.
— Вам кого надо, дядя? Имя, фамилия?
— Ладу Чернышёву…
От неожиданности левретка выронила трубку и медленно обернулась.
— Это тебя…
На ватных лапах такса подошла к телефону.
— Что вам надо? — сказала она голосом, ничего не имеющим общего с её собственным.
— Слушай внимательно и запоминай, — словно с того света, прошептал кто-то. — Завтра вы должны быть в замке. Не вернётесь вовремя — мальчишка умрёт.
ГЛАВА 11
Жестокий розыгрыш
Звёзды, словно прибитые гвоздями, застыли в ночном небе. За окном всё гукала и никак не смолкала какая-то птица. Левретка сидела на стуле и болтала левой лапой. В принципе, можно было поболтать обеими, но не хотелось усложнять. Всё и так было запутано:
— Как ты намерена оказаться дома уже завтра?
— Не знаю. Но завтра мы просто обязаны быть в Лондоне — от этого зависит жизнь Кристофера, — в горле першило, словно туда напихали старой ваты.
— Кто-то над нами издевается, а ты веришь во всю эту чушь!
— Но как ты объяснишь, откуда этот кто-то знает моё имя?
— Быть может, у него большие уши и он подслушал. Или рентген в голове, и с его помощью он читает чужие мысли на расстоянии.
— Мне шестое чувство подсказывает: это не пустые угрозы. Надо срочно возвращаться!
— Значит, моё шестое чувство совсем перестало работать, хоть в ремонт его неси! Только позволь спросить: КАК? Как ты собираешься заставить Николаса уехать, не окончив лечения?
Чернышёва молчала.
— Заморочки дождём с неба сыплются! А мы их подбираем увлечённо и по карманам рассовываем. Может, просто мы их с чем-то путаем? Кому расскажи, что за последний месяц произошло — не поверят! — не унималась левретка. — Сказка про волшебника Изумрудного города и то правдоподобнее!
Лада не слушала причитаний подруги — она сосредоточенно смотрела сквозь оконное стекло в темноту. Слова незнакомца с жужжанием кружились в голове, как мухи, застрявшие между рамами.
— Я знаю, что делать.
— Алло! Это ты, дорогой? Как давно не слышала твой голос! Я безумно соскучилась!
— Послушай, Элизабет, мы же вчера с тобой разговаривали…
— Ах да! Я и запамятовала, такая рассеянная! Как ваши дела? Как сынок себя чувствует? — здорово подражая голосу мадам Стивенсон, щебетал Гарри.
— Всё хорошо, Лизи. Кристоферу намного лучше. Честно говоря, мы с доктором диву даёмся: результаты просто потрясающие!
- Предыдущая
- 21/43
- Следующая