Фридолин, нахальный барсучок - Фаллада Ганс - Страница 18
- Предыдущая
- 18/25
- Следующая
К сожалению, даже самые прекрасные речи ничем не могли помочь — барсук ни слова не понимал по-человечьи, или, как он говорил, по-двуногому. А если бы он даже и понял хоть чуть-чуть, то непременно нашёл бы что возразить.
К примеру: что места эти на Острове ещё день назад казались ему, Фридолину, самыми мирными и тихими и что вонючие лисы, такие, как Изолайн, ему, барсуку, ещё противней и невыносимей, чем двуногие и их собаки.
Но опять-таки, к сожалению, ничего из этого разговора не получилось бы — Мушка и барсук не поняли бы друг друга.
Так они довольно долго, оба притаившись, смотрели друг на друга, смотрели прямо в глаза. Мушке даже стало как-то не по себе под взглядом барсучьих глаз, такие они были холодные и чужие. Нет, так никто никогда в жизни не смотрел на неё…
Домашние животные — собака во дворе, свинья, корова совсем по-другому глядели на неё, должно быть, они уже привыкли к человеку, потому и не смотрели на него таким чужим взглядом, как барсук.
Неизвестно, сколько бы они так выдержали, девочка и барсук. Оба боялись пошевелиться, и как ни першило у Мушки в горле, она крепилась героически. Но вдруг всё изменилось, и совсем-совсем по другой причине…
Словно пушечное ядро, по следу Мушки примчалось что-то лохматое, пыхтящее, с длинным красным языком. Ну конечно, Тедди!
Это Инга выпустила её из сарая, и Тедди тут же умчалась за своей повелительницей. Радостно визжа, Тедди бросилась на Мушку, подскакивая к ней. А барсук, сердито фыркнув: «Так я и знал, опять снова-здорово!» — шаром скатился к себе в нору, только его и видели.
Тедди же, вдруг услышав фырканье и почуяв запах барсука, отскочила от своей хозяйки — и к норе! Гавкнув, она сразу принялась рыть. Мушка подбежала к ней, хотела схватить за ошейник, но голова и половина самой Тедди уже исчезли под землёй.
Тогда Мушка схватила Тедди обеими руками за лучший крючок, какой бывает у собаки, а именно за хвост, и стала тянуть его изо всех сил.
— Перестань! — кричала она. — Сейчас же перестань! Противная Тедди! Фридолин тебе ничего плохого не сделал! Не смей копать его квартиру!
При этом Мушка сильно тащила Тедди за хвост. Тогда Тедди вылезла из норы вся в песке и удивлённо посмотрела на свою повелительницу: «Ну что же это такое опять? Вчера меня просили, умоляли, чтобы я скорее копала, а сегодня нельзя. Пойди пойми этих людей!»
Мушка поскорей перехватила Тедди за ошейник, оттащила от барсучьей норы и не отпускала собаку до тех пор, пока они не миновали мостик и не отошли подальше. Но и потом Мушка всё время бросала палочки, чтобы Тедди не вздумала убежать снова к норе.
Так девочка Мушка первый раз доказала, какой она верный союзник Фридолина.
За обедом Мушка удивила всех своим разговором с папой, который она начала следующими словами:
— Папа, я всё очень хорошо обдумала: я не пойду с вами войной на барсука.
— Вот как? — удивился папа: Мушка была ведь его старшей и единственной дочкой. — Почему же, спрашивается, ты так внезапно изменила принятое тобою сегодня утром решение?
— Знаешь, я видела барсука. Видела, как он спит на солнышке перед входом в нору. И знаешь, он очень славный, этот барсук, и маленький. Мне его почему-то стало жалко. И такой он мирный, я его так и прозвала — Фридолин: это ведь и значит «мирный».
— Вот как! — И на этот раз в голосе папы прозвучало не удивление, а скорей возмущение. — Быть может, мне позволено будет узнать, не заснула ли ты сама на солнышке и не приснилось ли тебе кое-что во сне? Где же это ты видела барсука?
— На площадке перед норой, — ничуть не смутившись, ответила Мушка, хотя щёки её при этом почему-то порозовели. — Я ходила туда гулять.
— Вот как! — в третий раз воскликнул папа, и теперь в его голосе прозвучала уже угроза. — И кто же это тебе позволил отправиться гулять к норе, мадемуазель Любопытный нос? Теперь ты ещё, чего доброго, спугнула нам барсука! Вряд ли после этого наша сегодняшняя экспедиция может увенчаться успехом!
— Мумми разрешила мне пойти погулять, — ответила дочка. — Но я ей не сказала, что пойду к норе. Папа, ты сходи туда сам, завтра в полдень. Ты только посмотри, как он греется на солнышке, и сразу поймёшь, какое это славное, мирное животное — настоящий Фридолин! Я теперь его друг, папа, я его союзница! И нечего тебе улыбаться, Ули, я буду помогать барсучку, сколько у меня хватит сил…
— Придумала тоже: барсук — и миролюбивое животное! — возмутился папа. — Стоит мне только вспомнить наше кукурузное поле. Неужели ты не понимаешь, какой вред он нам причинил? Чем твоя мать будет зимой кур кормить? Сама знаешь, сейчас нигде корма не достать!
— Ну папа! — с превосходством возразила Мушка. — Разве может Фридолин думать о корме для кур? Он же маленький, совсем маленький и глупый зверёк. Нельзя же из-за этого его убивать!
— Хороша позиция, ничего не скажешь! — снова воскликнул папа. — Что ж, значит, пускай и крысы у нас в амбаре хозяйничают и незачем нам кошку держать? Крысы ведь тоже не виноваты, что так любят комбикорм, припасённый нами для коров и свиней.
— Ну разве это можно сравнить, пап! Крысы очень противные животные. И очень даже хорошо, что у нас война с ними. А Фридолин такой мирный барсучок, и потом, он мой лучший друг.
Подобный чисто женский ответ лишил папу на некоторое время дара речи. Но в конце концов он всё же нашёлся и ответил:
— Итак, моя дочь Мушка не принимает участия в войне против барсука. Она намерена даже помогать своему Фридолину. Отлично! Превосходно! Поистине великолепно! — Но по тому, как папа произнёс эти слова, сразу можно было догадаться, что он вовсе не считает всё это отличным и превосходным.
— А ты-то пойдёшь со мной на барсука, Ули?
— Конечно, папа, — ответил старший сын. — Я уже и дубинки приготовил. Вот увижу этого Фридолина, как дам ему по носу — он и лапки кверху.
Мушка вздрогнула при этих словах, но больше ничего не сказала.
Позднее, когда мать и дочь мыли посуду, на кухне Мумми сказала Мушке:
— За обедом ты разговаривала с папой совсем не как послушная девочка.
— Ах, Мумми, быть послушной — это, конечно, очень важно, и я всегда буду слушаться! Но стоит мне только услышать, что они хотят убить моего Фридолина, я и сама не знаю, что говорю!
На это мама ничего не ответила, и обе молча продолжали мыть, а затем и вытирать посуду.
Глава седьмая. Бесславный поход. У Фридолина поселяются квартиранты — две лисы, но они-то и спасают ему жизнь
Когда папа Дицен вспоминал ту осень и начатую столь громковещательно барсучью войну, то должен был признаться, что окончилась она полной неудачей. Но неудачу можно ведь и преодолеть, она может послужить даже толчком к новым начинаниям. Однако не тут-то было! Вся эта затея лопнула. Неделями никто даже не вспоминал о барсуке Фридолине, а когда наступила зима, то никто и не думал больше о нём, даже Мушка.
Разумеется, задуманная экспедиция к барсучьей норе состоялась, хотя Мушка и вышла из войны и было высказано опасение, что она спугнула барсука и что он сбежал, или, иначе говоря, отправился путешествовать в дальние страны. Выяснилось также, что Тедди, как ни старалась, а копать совсем не умела — она застревала под землёй. Сначала летел песок, камушки, пыль столбом! Голова её исчезала под землёй, и тут же тело её начинало извиваться винтом — значит, Тедди уже не лезла за барсуком, а пыталась поскорей выбраться на свежий воздух.
Переведя дух, она с неукротимым рвением снова бросалась в нору и тут же выскакивала из неё. В конце концов её уже ничем нельзя было заманить в нору: ни хитростью, ни лаской, ни понуканием. Грязная до неузнаваемости, Тедди бежала к озеру и погружалась в воду. А уж оттуда ни крик, ни свист не могли её выманить.
- Предыдущая
- 18/25
- Следующая