Выбери любимый жанр

Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - Грубер Фрэнк - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Ник ухмыльнулся:

— Мы и не используем — теперь. Но три-четыре недели назад использовали. Вы же понимаете, если не все сдадут свои жетоны, фирме будет экономия. Но я могу получить для вас деньги по этому жетону.

— Может быть, после. Пока пусть побудет у меня. А теперь скажи, Ник, кто такая — живет у вас, блондинка, лет двадцать-двадцать один, похожа на Лану Тернер, только еще похлеще…

— Трудно сказать. У нас в отеле полным-полно красоток. Мне лично нравятся брюнетки…

— Она ездит верхом с утра пораньше, до рассвета.

— А, это Джейн Лэнгфорд… миссис Лэнгфорд. — Он показал на западную стену комнаты. — Номер 23.

— Рядом с нами! — Джонни вытащил из пачки вторую десятку. — Ты уже почти заработал свои денежки, Ник. — Джонни глубоко вздохнул и пристально посмотрел на мальчишку. — Кто такой Ник?

Коридорный непонимающе смотрел на него.

— Меня зовут Ник.

— Знаю, но я не думаю, что ты — тот Ник, который мне нужен.

— А как его фамилия?

— Этого я как раз и не знаю. Один мой друг в Калифорнии просил меня навестить Ника в Лас-Вегасе…

— И не назвал фамилию? Господи, в городе небось не меньше пятидесяти Ников. Нашего второго повара зовут Ник. И еще одного из крупье… Ник Фентон.

— За каким столом он работает?

— Блэк-джек, второй столик спереди. Такой низенький, темноволосый, ему лет сорок. Кажется, сейчас его дежурство.

— Я загляну туда чуть попозже. Ну спасибо, Ник.

— Если еще что-то понадобится…

— Я позвоню!

Коридорный ушел. Джонни плюхнулся на кровать.

— Эх, я бы мог сейчас продрыхнуть часов восемнадцать…

Сэм Крэгг подошел и встал у его кровати, глядя на Джонни сверху вниз.

— Джонни, я скажу только одно и больше не буду. Ты опять собрался играть в сыщика? Пожалуйста, не надо…

— Из-за того, что я спросил про Ника?

— Да. Этот Ник, кто бы он там ни был, прекрасно проживет без старой колоды карт…

— Ты забыл про жетон в двадцать пять долларов.

— Я о нем не забыл, Джонни. И про блондинку тоже не забыл…

— Миссис Лэнгфорд?

— Джонни, мы ведь с тобой все это уже проходили. Убийства и блондинки — твоя слабость. А уж если они сошлись вместе, как пить дать — в итоге меня изобьют или я загремлю в каталажку.

— Давненько ты там не был, — сказал Джонни, — но если тебе случалось пару раз оказаться в кутузке, так ведь я всегда тебя оттуда вытаскивал, разве нет?

— Может выйти и осечка, раз на раз не приходится, — мрачно возразил Сэм и растянулся на второй кровати. Джонни отправился в ванную, где вымыл лицо и руки. Когда он вернулся в спальню, Сэм уже храпел.

Джонни покачал головой и вышел из домика. У самой двери ему встретился коридорный, который нес их чемодан и стопку книг.

— Крэгг спит, — предупредил Джонни. — Отнеси вещи, но смотри не шуми.

— О’кей, мистер Флетчер, — ответил Ник. — Фентон сейчас за своим столом, я проверил.

— Спасибо.

Джонни направился в казино. Время было еще раннее, поэтому в зале находилось всего лишь человек сорок-пятьдесят, и почти все они собрались у стола для игры в кости.

Глава 6

Джонни не спеша подошел к столам для игры в блэк-джек. Их здесь было пять. Высокие, крытые сукном столы, как и домики для гостей, имели гнутую подковообразную форму. Крупье находился с внутренней стороны подковы. Ник Фентон работал без пиджака. Это было низкорослый, гладкий на вид мужчина лет сорока.

Он сидел, облокотившись на стол, так как игроков у него в данный момент не было. Джонни присел напротив на высокий табурет.

— Привет, Ник.

Крупье кивнул в ответ, взял в руки колоду карт и трижды перетасовал. Джонни нечасто приходилось видеть, чтобы так ловко тасовали карты. Затем крупье протянул колоду Джонни, чтобы тот снял, после чего переложил верхнюю карту в самый низ, лицом кверху, чтобы знать, когда они дойдут до конца колоды.

Джонни достал свою пачку денег:

— Какая у вас максимальная ставка?

— Сотня. За блэк-джек[11] выплачивается полторы ставки.

Джонни вытянул из пачки сотенную купюру и положил на стол. Фентон живо подхватил банкнот, сунул в щель и протолкнул специальной деревянной лопаточкой, чтобы бумажка упала в ящик, расположенный под столом. Крупье выложил четыре желтые фишки на стол перед Джонни. Джонни оставил их лежать.

Фентон вопросительно посмотрел на него:

— На всю сотню?

— Почему нет?

Фентон сдал одну карту Джонни, одну себе, еще одну Джонни и еще одну себе, перевернув ее лицевой стороной вверх. Это была шестерка. Джонни посмотрел на свои карты — король и восьмерка — и положил на них все четыре фишки. Крупье открыл свою закрытую карту — это оказался валет. Он прикупил, вытянул восьмерку и проиграл.

— Вы всегда прикупаете к шестнадцати? — спросил Джонни.

Крупье кивнул:

— Прикупаем к шестнадцати, останавливаемся на семнадцати.

Он вынул из коробки четыре желтых жетона и положил их на стол перед Джонни. Джонни забрал один из двух столбиков.

Крупье снова сдал карты. На этот раз второй картой у него оказалась девятка.

— Мы с вами знакомы? — спросил он вдруг. — Вы назвали меня по имени. Я помню всех, кто играет по сотне… Но вас я не помню.

— Я Джонни Флетчер. А вы Ник Фентон, верно?

— Да, но будь я проклят, если я вас помню!

Джонни заглянул в свои карты и открыл их:

— Блэк-джек.

Фентон выложил рядом с четырьмя фишками Джонни еще шесть и собрал сброшенные карты. Джонни достал из кармана фиолетовый жетон и положил на стол. Фентон покачал головой:

— Это вам нужно сдать в кассу.

— Я храню его на счастье. Мне его дал один парень… в Калифорнии… в Долине Смерти…

— Да ну? — вежливо и равнодушно отозвался Фентон.

Он снова сдал. У Джонни оказалось двадцать, у крупье — семнадцать. В следующий заход у Джонни снова оказался блэк-джек.

Подошел еще один игрок, занял место рядом с Джонни и поставил доллар. Джонни выиграл сотню, а его сосед проиграл свой доллар.

Джонни открыл третий блэк-джек.

Такая уж это штука — игра. Можно целый вечер бросать кости и ни разу не пройти, можно двадцать раз подряд проиграть в блэк-джек или провести два часа за рулеткой без единого выигрыша. Можно сесть за кункен и продуть шесть раз подряд. Можно поставить на всех фаворитов сразу и проиграться в пух.

И вдруг наступает такой период, когда ты начинаешь выигрывать. Бросишь в игральный автомат четвертак — сорвешь джекпот. Станешь бросать кости — проходишь восемнадцать раз подряд. Статистика здесь ни при чем. Рано или поздно она снова возьмет верх, но в какой-то упоительный промежуток времени — он может продолжаться день, неделю или даже месяц — ты просто не можешь проиграть.

Джонни улыбнулась удача. Он выиграл четырнадцать партий подряд, причем шесть раз у него был блэк-джек. Затем одну партию он проиграл, но тут же последовало еще восемь выигрышей.

Джонни встал из-за стола с карманами, набитыми желтыми фишками, и перешел к столу для игры в кости. Когда наступил его черед бросать, кости задержались у него на двадцать минут. После этого, желая до конца испытать свою удачу, он взял пять серебряных долларов и отправился к игральному автомату, принимавшему по одному доллару.

На второй монете он попал на джекпот. Высокий мужчина с холодными глазами помог ему собрать высыпавшиеся из автомата доллары.

— Меня зовут Хонсинджер, — сообщил он. — Гилберт Хонсинджер.

— А я Джонни Флетчер, — отозвался Джонни. — Вы обо мне скоро услышите.

— Уже услышал, — сказал Хонсинджер. — Я владелец этого заведения… Разрешите, я оплачу ваши жетоны? Они нужны для игры.

— Почему бы нет?

Кабинет Хонсинджера располагался за кассой — просторная, роскошно обставленная комната, стальная дверь в стене вела в хранилище.

Джонни принялся выгребать из карманов желтые жетоны — громадное количество жетонов. Хонсинджер складывал их столбиками на своем письменном столе. Пальцы у него были ухоженные и очень ловкие. Вероятно, так же умело они обращались и с колодой карт.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело