Выбери любимый жанр

Лестница из терновника. Трилогия - Далин Максим Андреевич - Страница 85


Изменить размер шрифта:

85

- Ча? - спросил Эткуру скептически.

- Ча! - Анну не выдержал. - Да, Ча! Он - сильный, брат. Посмей когда-нибудь взять сильного, Эткуру! У меня были бойцы - да, побеждённые, пленные, но после боя, а у тебя - только несчастные рабыни, которые хнычут и боятся лишний раз шевельнуться! Ты не знаешь, что это такое - сила рядом, сила духа даже. И тебе всегда будет мешать этот страх... Страх раба!

- Прекрати меня оскорблять!

- Я не оскорбляю - это правда. Ты боишься.

- Боюсь позора! Что ж такого?!

- А если это - не позор?.. Ладно, брат, этого уже слишком много. Я больше ничего не скажу. Просто - знай: я предан тебе. И молчи об этом со всеми - с нашими особенно. Когда рядом бестелесные - не станем говорить ни о чём всерьёз. Будем обсуждать вино, лошадей, ткани, рабынь, собак, клинки - но ни слова о том, что мы думаем о них. Пообещаешь?

- Мне это так же важно, как тебе. Но как проверить, брат?

- Просто, - Анну чуть улыбнулся. - Прочесть. Ча учит меня читать. Бестелесные не прячут писем - им ни к чему; когда я смогу прочесть - возьму и прочту. Тебе, вслух. И всё станет ясно. А теперь пойдём, брат - зуб на зуб не попадает.

- У меня ноги промокли, - пожаловался Эткуру, и Анну ощутил снисходительную жалость, как к продрогшему ребёнку.

- Об этом и поговорим, - сказал Анну. - Это как раз подходящая тема.

Они пошли к входу в свои апартаменты, и Анну думал, как изменилось положение вещей. Дома, в Чангране, ему и в голову не пришло бы поучать Львёнка Льва - но сейчас это сошло легко и просто. Они, конечно, никогда не были, да и не могли стать друзьями - Пятый Львёнок Льва и Львёнок Львёнка, нашему рысаку троюродный баран: их разделял статус, а презрение могло быть и было вполне обоюдным. Презрение зазубренного в боях клинка к церемониальному мечу с золочёной гардой - презрение драгоценного меча с золотыми клеймами, хранимого в сокровищнице, к дешёвому тесаку солдата... Но на севере всё изменилось.

Север странным образом сделал Львят сообщниками.

***

Запись N136-01; Нги-Унг-Лян, Кши-На, Тай-Е, Дворец Государев, Башня Справедливости .

Ра режет правду-матку на Государевом Совете, собравшемся в маленьком зальце, примыкающем к кабинету Государя.

Совет, правда, неофициальный и в очень узком кругу - но на другой бы меня и не позвали. Зато - обсуждаем мою идею, и участвуют главные советники Государя и несколько доверенных лиц. Повестка дня: маленький Львёнок и тот, другой парень - который сможет нам помочь общаться с послом Эткуру. И угроза близкой войны.

Маленького Львёнка Ра жалеет.

- Ник, - говорит она, - пожалуйста, помоги ему, чем сможешь. Когда я думаю, в каком он положении - мне делается не по себе... Ар-Нель говорил мне, что варвары просто помешаны на чести - каково человеку, помешанному на чести, сидеть взаперти и в одиночестве и ждать, убьют его, или обрежут, как скотину...

Она такая милая... От волнения её эльфийское личико, с которого сошёл деревенский загар, розовеет, а глаза блестят. На Земле за таких девочек отдавали всё и проливали кровь, а нежный взор и искренняя горячая страсть в голосе этим отдававшим подали бы, пожалуй, некоторую надежду на взаимность...

Но то - на Земле.

- Добрая Государыня, - говорю. - Я сделаю, что могу, конечно, но не забывай - он враг. Ты ведь всё, что тут говорилось, поняла?

Делает непередаваемую гримаску - "ах, да брось ты!"

- Я всё поняла. Южане, хоть и называются Братьями, понятия не имеют, что такое братство. До этого несчастного никому нет дела. Мой Государь может считать его разменной монетой в политических играх - но ведь так считает и их Государь! Низко, это низко... Мне кажется, что пока всё идёт к войне - я права?

- Государыня, - говорит Господин Канцлер Дэ-Нг, Советник Государя, суровый немолодой мужчина со шрамом, рассекающим лоб и щёку - свадебным подарком от обожающей его Госпожи Советницы, - мы делаем всё возможное, чтобы избежать войны. Она нам не нужна. План предусматривает самые добрые отношения с послами - сделав их нашими союзниками, мы можем надеяться...

- Это я уже слышала, - фыркает Ра. - Ради этих добрых отношений, которые ещё неизвестно, куда приведут, вы решили отдать варвару нашего подданного, да? В качестве рабыни? Пусть даже это будет и преступник - хорошо ли наказывать человека так? А если эта жертва приведёт лянчинца в доброе расположение духа и он начнёт лгать о том, что нам хочется слышать, то мы, благородные и добродетельные господа, дадим ему прикончить собственного младшего брата. И будем надеяться, что он сделает для мира хоть что-нибудь, да?!

Государь наш Вэ-Н смотрит на неё и улыбается. Грубоватая прямота Ра его с самого начала очаровывала; впрочем, это не мешает ему возразить:

- Госпожа, не спеши. От торопливости ты начинаешь противоречить сама себе.

Ра бросает на него сердитый взгляд.

- Когда это?!

- Ты твердишь, что южане - люди чести. Ты ведь имеешь в виду послов? Да, они пока ни разу не солгали в чём-то серьёзном - или я не поймал их на лжи. Правда, Принц Эткуру может лгать, что Младшего Львёнка заберут домой, где будет ему жасминовый настой и пирог с ежевикой - собираясь убить его своими руками - но эта ложь ничего в наших отношениях не меняет. Мы не принуждали его клясться от имени Льва и их бога, что Младший Принц будет здоров и счастлив, верно? А вот солгать, что Лев позволил ему заключить мирный договор, Эткуру вправду до сих пор не додумался или не посмел. Быть может, не желает стать клятвопреступником - боится или у него нет соответствующих инструкций. Только можно ли назвать это поведением человека чести, кровь моя? Ты ведь сама не исключаешь мысли о том, что он может солгать позже, когда изменятся обстоятельства.

Ра задумывается. Говорит Ар-Нель:

- Лянчин ждёт от своих Принцев сообщений о ходе переговоров, но больше - обо всём, что они тут увидят. Игра в то, что Младшенький так невероятно значим для лянчинского престола, затеяна, я думаю, чтобы лянчинцы могли посмотреть на Кши-На, сообщить свои впечатления домой и прикинуть, насколько выгодным может быть настоящее вторжение, а не мелкая грызня на пограничных землях.

- Похоже, - подаёт голос Смотритель Границ, Маршал О-Наю, высокий блондин с проседью в косе, эффектный, как кавалергард пушкинской поры. - Обычно им наплевать на тех, кого они оставили на нашей земле... Шесть лет назад, в местечке Шен-Од, один Принц Лянчина был убит - и я не припомню выяснений и делегаций. Пограничники просто закопали тело. С равным успехом он мог быть тяжело ранен или оглушён - и нам благополучно предоставили право делать с ним что угодно...

- Уважаемый Господин Маршал, - говорит Ар-Нель, консультант по южанам, - полагаю, тогда никому из наших политиков как-то не пришло в голову совать этот труп под нос Льву и обещать скормить его псам? А в данном случае - Льва поставили в известность о наших планах. Он оскорбился.

- Глаз не видит - душа не болит? - спрашивает О-Наю презрительно.

- Примерно так, - отвечает Ар-Нель. - Принцев в Лянчине полно, а вот оскорбление снести нельзя.

- Любопытно, - задумчиво говорит Государь, - а вот Эткуру... при том, что Принцев в Лянчине полно... его голос будет услышан, если он решит говорить со Львом?

- Их голоса тем слышнее, чем они ближе к Престолу, - говорит Ар-Нель. - Голос Пятого Принца слышнее, чем голос Двадцать Шестого, а голос Первого - и подавно.

- Важно, важно сделать Эткуру союзником, - говорит Дэ-Нг. - Всё может случиться... южане - мерзавцы, честолюбивые негодяи... как знать, не говорим ли мы с будущим Львом...

- Или - с будущим мертвецом, если он попытается запрыгнуть на Вершину Горы и промахнётся, - режет О-Наю.

Вдова Нэр замечает:

- А как было бы красиво... Наша нежная дружба с Принцем, который по воле Земли и Небес вдруг, каким-нибудь чудом, займёт Престол Прайда... Безопасность приграничных земель, торговля - пальмовое масло, вино, пряности...

85
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело