Выбери любимый жанр

Твой нежный взгляд - О'Брайен Джудит - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Вопрос в том, способна ли мисс Томасон помочь Гаррику?

О'Нил взглянул на заваленный бумагами и счетами стол и внезапно вспомнил одну вещь, он забыл передать мисс Томасон американские деньги. А ведь она просила об этом, хитро ввернув свою просьбу в спиритический сеанс. Гаррик, конечно, не понял намека – на то и было рассчитано.

Деньги он хранит в сейфе. И если она будет стараться и дальше, то ему придется вознаградить ее за труды. По чести сказать, надо бы сходить к ней и передать деньги лично в руки.

Брендан встал и подошел к сейфу, не заметив, что рука его перестала дрожать.

Селия и тетя Пру старались, как могли, успокоить домочадцев. Задача не из легких, если учесть, что Эйлин и Патрик стали очевидцами описанных событий, а у всех остальных, включая и Селию, нервы были натянуты как струна. Дело осложнялось еще и тем, что даже Селия не могла определенно сказать, что же, в сущности, произошло. Обсуждать это представлялось бессмысленным, и они переключились на то, что требовало немедленного вмешательства, разбитый нос Патрика и подгоревший хлеб для ужина.

Селия вынула из печи хлеб, взялась за раскаленную ручку жаровни, предварительно обмотав руку передником и орудуя им, как прихваткой, и подбросила углей в огонь. Затем, открыв другую дверцу, достала жаркое.

– Подайте-ка мне ложку. – Она протянула руку. Ей дали ложку, и она помешала жаркое.

– Мисс Томасон, это был ангел? – робко спросила Эйлин, молчавшая почти битый час.

– Н-не знаю. Правда, не знаю, – честно ответила Селия, вытирая руки о передник. – Думаю, нам не стоит об этом рассказывать посторонним.

– Чепуха! – решительно заявила тетя Пру – она уже успела прийти в себя после нескольких чашек чаю с бренди, приготовленных заботливой Ханной Эган. – Мы еще ни разу не проделывали ничего подобного! Эйлин, всем рассказывай! И ты, Патрик. Пусть все знают, что мисс Селия Томасон может вызывать ангелов. Подумайте только, сколько денег мы на этом заработаем! Придется снять новую квартиру – попросторнее и поприличнее.

– Но я понятия не имею, как так вышло. И нет никакой уверенности, что это можно повторить. Это случилось само собой, тетя Пруденс. Я здесь ни при чем. И вы тоже. Произошло чудо, и мы при сем присутствовали. Вот и все.

– Вздор! Это сделала ты, Селия. Что именно произвело такой эффект – твои действия или мысли, – не знаю. Возможно, ты слегка изменила наш обычный сценарий. Как бы то ни было, все это не случайно. И причина – ты, Селия. Ты вызвала ангела в нашу гостиную. – Тетушка умолкла и озабоченно приложила ладонь к пухлой щеке. – Как ты думаешь, сегодня еще не поздно сообщить об этом в газеты? Впрочем, подождем до завтра.

– Нет, – твердо возразила Селия. – Мы этого делать не будем. Нельзя наживаться на... на горе других людей.

В кухне повисла неловкая тишина. Патрик, потупившись, рассматривал свои сапоги. Эйлин покраснела. Наконец тетя Пру невесело рассмеялась.

– Дорогая моя, а чем же, по-твоему, мы занимаемся уже несколько месяцев? Извлекаем выгоду из чужого несчастья.

Тетушка попала не в бровь, а в глаз. Никогда еще никто из них не называл своими словами то, что они делали. Обманщики и шарлатаны, причем самые отъявленные. И теперь тетя Пру произнесла вслух то, о чем подумал каждый из них.

– Но... как же... – пробормотала Селия.

– Конечно, ты от чистого сердца стараешься помочь людям, потерявшим близких. И ты в самом деле помогла очень многим. Они преисполнились сознания собственной исключительности и поверили, что могут общаться со своими дорогими усопшими. Каждый из наших посетителей получил от тебя в дар веру – разве этого мало? А то, что произошло сегодня, только доказывает, что ты вовсе не обманщица и способна быть связующим звеном между живыми й миром мертвых.

Селия хотела было возразить, но в этот момент в дверь громко постучали.

– Это, должно быть, мистер О'Нил! – воскликнула она. Кто еще будет так колотить в дверь? Удобный случай закончить неприятный разговор, а кроме того, странное дело, ей вдруг захотелось снова встретиться с этим мистером и рассказать о том, что здесь недавно произошло. Несомненно, это повлияет на их договор. Появление Аманды все поставило с ног на голову.

Распрямив плечи, девушка взялась за массивную дверную ручку и распахнула входную дверь.

– Мисс Томасон, – произнес средний из троих «джентльменов», стоявших на пороге.

Мистера О'Нила не было. К ней пришли кредиторы дядюшки Джеймса.

Глава 6

– Мисс Томасон, – повторил самый высокий из троих, стоявший посередине, как и полгода назад. И нос у него все такой же противный – огромная луковица, испещренная ямками и угрями. – Я вижу, вы все еще носите траур по вашему покойному дядюшке. Вот жалость-то! Хорошенькая девушка вроде вас не должна носить такие скучные, мрачные платья. Стыдоба, да и только! Правильно я говорю, ребята? Одели бы вы что-нибудь повеселее, а?

Его приятели ухмылялись, пихая друг друга локтями.

У Селии пересохло в горле. Впрочем, вряд ли они нападут на нее прямо здесь, на виду у домочадцев. Надо пропускать их грубости мимо ушей и сосредоточиться на главном.

У нее еще как минимум три недели до выплаты долга.

– Добрый вечер, джентльмены, – произнесла Селия как можно спокойнее, плотно прикрыв за собой дверь. Не хватало еще, чтобы домашние увидели се с этими разбойниками и принялись задавать вопросы, на которые не так-то легко ответить. – Если вы помните, мы договорились встретиться через три недели. И уж точно не сегодня. Так что, с вашего позволения, я...

– Ну-ну, полегче, – недовольно буркнул нос-луковица. Его наряд не изменился с прошлой весны – пестрая куртка, темно-красный галстук с замусоленными кончиками, цилиндр и потрепанное пальто. Остальные были одеты почти так же, но менее щеголевато. – Я бы вам советовал быть с нами поласковее, мисс Томасон. К чему нам ссориться?

– Прошу меня извинить, сэр, – промолвила Селия. Девушка заметила, как соседка, миссис Биллингстон, завидев троих громил, шмыгнула к себе в дом. Послышался лязг запираемых засовов, что очень насмешило самого низенького из всех троих, и его плечи затряслись от беззвучного смеха.

– Я буду с вами откровенен, мисс Томасон, – заговорил средний. – Для нас настали трудные времена. Верно, ребята?

– Мне очень жаль, – холодно промолвила Селия. Ее мозг лихорадочно работал. Что делать? Бежать некуда, спрятаться негде.

– Очень любезно с вашей стороны, мисс Томасон, что вы принимаете близко к сердцу наши заботы. Но мыто надеялись, что вы нам не просто посочувствуете, но и поможете.

Она промолчала.

– Мы собирались одолжить у вас небольшую сумму, как бы это лучше выразиться? Небольшую сумму в счет долга.

Девушку охватила паника, но внешне она ничем себя не выдала.

– Сожалею, джентльмены, но, боюсь, я не смогу вам помочь.

Трос верзил чуть заметно помрачнели – уловить эту перемену в настроении мог только тот, кто привык внимательно присматриваться к окружающим. От цепкого взгляда Селии не ускользнуло, что ухмылки двоих крайних улетучились, и они покосились на среднего, который выдерживал паузу, равнодушно рассматривая грязные ногти и расправляя засаленные манжеты.

– Нам приказано взять у вас пять тысяч долларов, – сказал он наконец нарочито небрежным тоном.

Девушка почувствовала слабость в коленях и ухватилась за перила.

– Деньги у меня есть, но сейчас я вам их дать не могу. Разбойник смерил ее взглядом и поморщился.

– Плохо дело, правда, ребята?

Приятели даже не пошевельнулись. Они лишь бросали тревожные взгляды на своего вожака. «Они его попросту боятся», – догадалась Селия.

– Подойдите-ка поближе, мисс Томасон. Не стесняйтесь. Мы ведь с вами друзья. А скоро станем и вовсе не разлей вода. Так я говорю, ребята?

Селия невольно попятилась к двери.

– Я сказал, ближе. – В мгновение ока он ухватился за ее юбку и потянул к себе, а Селия что есть силы вцепилась в перила, чтобы не скатиться вниз по ступенькам.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело