Выбери любимый жанр

Покинутый корабль - Смит Шервуд - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

Очень скоро в смутном восторге Раэль осознала, что работа саней гораздо теснее связана с орбитальной механикой, нежели она предполагала. Те, кто постоянно жил на планете, никогда не мог привыкнуть к тому факту, что в космосе ты замедляешь движение, включая ускорители и переходя на более высокую и медленную орбиту, а набираешь скорость, давая задний ход и опускаясь на более низкую быструю орбиту. Здесь же, благодаря взаимодействию трения трассы, вращательного движения тобоггана, ускорения Кориолиса <Ускорение Кориолиса (поворотное ускорение) – часть полного ускорения точки, появляющаяся при так называемом сложном движении, когда переносное движение, то есть движение подвижной системы отсчета, не является поступательным.> – чем уже «штопор», тем быстрее вращение – и изменяющихся гравитационных уровней, все было точно так же, как в космосе. Интересно, знают ли об этом преследователи, подумала Раэль.

ПИНЬ!

Очевидно, они знали.

Однако кокон набирал скорость, свист ветра становился все выше. На дубликате экрана Джелико точка, отмечающая их положение, неуклонно приближалась к большому кольцеобразному району на средних уровнях гравитации, пересеченному яркими красными и желтыми линиями.

– В Тостере будь очень осторожна со спойлерами <Спойлер – приспособление для местного срыва воздушного потока, обтекающего летательный аппарат Обычно спойлер – выдвижная, поворотная или фиксированная металлическая пластинка, устанавливаемая поперек потока на крыле самолета для улучшения продольной и поперечной устойчивости в полете, сокращения пробега при посадке и других целей.>! – крикнул Джелико. – А то можешь запросто вылететь из желоба.

Орудуя рычагами, Раэль пыталась вызвать на справочном экране информацию о Тостере, благо трасса пока, кажется, позволяла твердо удерживать курс.

ХРЯСЬ! Желудок куда-то провалился, и не только из-за внезапного перехода на более быструю трассу. Сила тяжести навалилась на распростертое тело девушки, но Раэль этого почти не заметила, в ужасе как зачарованная уставившись на экран.

– Входим! – заорал Джелико, и кокон резко накренился.

Свист, с которым сани рассекали воздух, сменился мягким шипением, когда они влетели в желоб, похожий на сверху открытую трубу с видом на Ось Вращения. Единственное, что удерживало их в желобе, было собственное ускорение кокона;

Раэль требовалось удерживать тобогган на трассе, какой бы курс ни выбрал Джелико.

Через несколько секунд Раэль услышала слабый вой и почувствовала, что они взмывают вверх, – рифленый обтекатель саней был шумовым предупреждающим устройством, срабатывающим при подъеме над уровнем желоба, а не просто щекочущим нервы аксессуаром!

Времени на размышления уже не оставалось: были только ускорение, сопротивление, торможение и все более головокружительный балет погони и полета.

Однако преследователи продолжали настигать.

– Держись! – В голосе Джелико слышалась скрытая веселость.

– За что? – крикнула Раэль, порадовавшись, что наконец смогла произнести фразу столь же безучастно, как и он.

– За свой желудок! – со смехом прокричал капитан в ответ.

На его экране возникла замысловатая траектория – маршрут, который он выбрал из путаницы возможностей, предлагаемых пересечением желобов Тостера. Раэль открыла было рот, чтобы возразить – задние сани непременно догонят их!

Но слишком поздно. Тяжело ударившись, тобогган резко нырнул в первый же поворот, вой рифленого обтекателя перешел в отчаянный писк, и Раэль с огромным трудом сумела уравновесить кокон. Боковым зрением она увидела, как по параллельному желобу приближаются сани преследователей, причем их трассы пересекались.

И тогда Раэль поняла, что намеревался сделать Джелико.

Она могла бы отменить этот маневр, однако предпочитала верить, что капитан отдает отчет в собственных действиях.

Девушка подняла голову и в упор посмотрела на гуманоида, занимавшего заднее место в соседних санях, а потом, широко, вызывающе улыбнувшись, подняла руки, отпустив рычаги.

У того на лице появилось испуганное выражение, когда он увидел, что их желоба сходятся и два тобоггана несутся друг к Другу на чудовищной скорости. В случае столкновения удар убьет их всех, несмотря ни на какие меры безопасности, а она убрала руки с рычагов. Принимать решение надо было преследователям.

С душераздирающим воплем гуманоид налег на свои рычаги, и до Раэль донесся стон обтекателя, превратившийся в визг механического ужаса, когда сани словно рванулись назад, приостановились, а затем выскочили из желоба и воспарили в свободном падении. В экране заднего обзора Раэль увидела, как они, кувыркаясь, летят к поверхности, и ее замутило.

Облегчение охватило Раэль: у кокона преследователей распустился цветок парашюта, дабы с позором опустить их.

Неизвестная команда «Звездопроходца», видимо, погибла; пусть уж лучше никто больше не умирает, что бы они там ни затевали.

Оставшаяся часть поездки прошла без приключений; Джелико провел сани через Тостер по спокойному маршруту и благополучно достиг поверхности.

Когда показался терминал, Раэль увидела, что его окружает толпа возбужденных шверов, и с силой нажала на тормоза.

Здесь они работали уже вполне нормально, так что тобогган остановился в нескольких сотнях футов от платформы.

С края толпы Раэль заметила троих неприятного вида шверов, двое из которых были вооружены дробовиками.

– Комитет по встрече почетных гостей, – прокомментировал Джелико. – Наверно, заранее сообщили по радио.

Раэль кивнула. Она с трудом смогла подняться, когда фиксаторы раскрылись, и сообразила, что это не из-за слабости после невероятного прилива адреналина, а вследствие силы тяжести в 1,6 g.

– Надо поторапливаться, – заметила девушка, когда трое шверов со слоновьей грацией направились к ним.

Раэль и Джелико со всех ног кинулись к выходу, и она заметила, что капитан знаком и с высокой гравитацией: несмотря на спешку, он очень аккуратно ставил ноги, слегка сгибая колени, чтобы не повредить хрупкий коленный сустав.

Когда капитан свернул в узкий коридор, ведущий к лифтам, Раэль уже чувствовала усталость в ногах.

Здесь было пусто, и кабинка лифта тоже оказалась свободной, что было им весьма на руку.

Беглецы глубоко, в унисон дышали, наблюдая, как шверы, явившиеся слишком поздно, глядят на них, задрав головы. Лифт двигался все быстрее, унося Раэль и Джелико к Оси Вращения и «Королеве».

Несколько секунд они молчали.

– Фрукты напюира! – наконец прыснула Раэль.

Джелико улыбнулся, хмыкнул и вдруг тоже рассмеялся.

– А конфеты... – хрипло проговорил он. – Эти руки и ноги... – Капитан замахал руками, как мельница, и Раэль от смеха согнулась пополам.

– А То... Тос-с-с... – Она не могла говорить.

Их все сильнее разбирал смех, пока они, с трудом произнося по одному слову, вспоминали свое невероятное приключение. Всякий раз, когда Раэль казалось, что она вот-вот остановится, ей вспоминался свист саней, дикие повороты, вопли врагов, и ее снова охватывали приступы смеха.

Они хохотали вместе. Джелико и Раэль были совершенно одни, или по крайней мере ей казалось, что они отгорожены от остальной Вселенной тем, что только что вместе пережили, этим смехом и симпатией, которая никогда не была такой сильной.

Все еще хихикая, Раэль случайно подняла взгляд и увидела, что серые, лучистые от смеха глаза капитана внимательно смотрят на нее. Вдруг выражение его лица изменилось. В этом не было ничего драматического, как в видиках; просто слегка расширились глаза, глубокий вздох, мышцы напряглись – и он сам это почувствовал, – и прежде, чем они смогли вымолвить хоть слово, Джелико шагнул вперед, Раэль протянула руку, и их губы слились в поцелуе.

Это был неловкий, недоверчивый первый поцелуй; они все еще тяжело дышали, но внутренний трепет предвещал что-то прекрасное. Раэль прильнула к его сильному телу, и поцелуй стал глубоким...

Но тут Джелико отстранился. Глаза его потемнели от страсти, от беспокойства, от растерянности.

27
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело