Выбери любимый жанр

Камень предтеч (пер. Л. Ткачук) - Нортон Андрэ - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Моя рука уже наткнулась на его тело. Я заставил себя обыскать его и нашел один из лазеров. Все это время меня не покидал страх, что я ослеп.

Я обогнул мертвое тело и пополз вперед до тех пор, пока не наткнулся на патрульного. Чтобы пережечь его путы, нужно было хорошо видеть. Я не мог сделать этого вслепую.

– Подожди!

Я присел на корточки, чувство облегчения нахлынуло на меня подобно приливу.

– Иит!

Я так и не понял, откуда он появился. Он коснулся лапкой моей руки и я передал ему лазер. Он быстро освободил патрульного, и всего через мгновение человеческая рука коснулась моего плеча, помогая мне встать на ноги. Я зашатался, словно снова пытался разыграть роль человека, недавно оправившегося от чумы. Иит взобрался на меня, как на дерево, и всей тяжестью опустился мне на плечи. Его усы кольнули меня в щеку.

– Не двигайся. Дай осмотреть твои глаза, – раздался голос патрульного. Я непроизвольно вздрогнул от его прикосновения, затем подчинился… Он поднял мои веки и капнул немного жгучей жидкости на глазные яблоки.

– Закрой глаза и не открывай их некоторое время, – велел он, – это из моей аптечки, должно помочь.

– Они услышат и придут, – я дотронулся рукой до жесткого меха Иита.

– Не сразу, – быстро ответил Иит. – Сейчас ночь и они выставили часовых, но довольно далеко от тоннелей. У нас есть возможность обрести свободу. Кроме этого стража, никто из них не обладает повышенной чувствительностью.

Патрульный крепко взял меня за руку и потащил вперед. Иит направлял мои ноги среди обломков мусора. Мы, по всей видимости, шли по тоннелю, направляясь к выходу.

– Кто ты? – спросил патрульный. – Заложник?

Я рассказал ему историю, которую придумал для членов гильдии.

– Я подхватил неизвестное заболевание, и меня выбросили в космос на спасательной шлюпке. Она совершила посадку на этой планете, но за мной начали охотиться туземцы. Я спрятался в обломках разбитого корабля. Затем приземлились эти. Они взяли меня под стражу после того, как док заявил, что я больше не заразен.

– Тебе повезло, ведь они могли тебя сжечь, – ответил он. – Странно, почему они этого не сделали.

Мне пришлось выдумать более-менее правдоподобный ответ.

– Они решили, будто я понимаю толк в том, что они здесь ищут. Я ученик гемолога.

– Ты прав, они действительно производят здесь горные работы.

– Вы следили за ними? Где ваш корабль? – спросил я его в свою очередь.

– Я – разведчик. – Трудно было представить себе менее обнадеживающий ответ. – Они взяли меня сразу после посадки, когда я вышел из корабля. Но корабль закрыт на замок с часовым механизмом. Они не смогут в него проникнуть. Если нам удастся до него добраться… Но кто твой друг?

– Я – Иит, – ответил Иит сам. – Мы с этим человеком заключили оборонительный союз, чем помогли и тебе, патрульный. Чтоб освободить его, мне пришлось спасти и тебя.

– Значит, падение скалы подстроил ты? – заметил я.

Иит поправил меня:

– Нет, то существо само свалило ее на себя. Я только мысленно направил его, сбил с толку, заставил подумать, что там притаилась опасность. Он был телепатом, но в тех случаях, когда он общался не со своими соплеменниками, его способности были крайне ограниченными. Он растерялся, выстрелил в тень, которая ему померещилась, и обрушил на себя скалу.

Моя рука скользнула по телу Иита; он стерпел мое прикосновение. Я не нащупал на его шее сплетенных корней, не было также никаких других признаков того, что он сумел сохранить кольцо. Но при патрульном я не хотел его спрашивать об этом. Чем меньше тот знал, тем лучше. Патруль всегда склоняется к тому, что благо большинства важнее блага отдельной личности.

Иит явно был полностью согласен со мной по этому вопросу. Кольцо, очевидно, находилось в безопасном месте. Но я слегка беспокоился, никакое другое место кроме моего собственного кармана, не казалось мне достаточно надежным.

– Открой глаза, – сказал патрульный.

Я почувствовал, что мы вышли из тоннеля, нас обдувал прохладный веер, несущий разнообразные запахи. Я поднял веки и часто заморгал. Красная пелена исчезла, хотя перед глазами по-прежнему мелькали темные пятна. Я осмотрелся вокруг.

Неподалеку от нас возвышалась будка часового, построенная из камней, добытых при рытье тоннеля, и из найденных в руинах блоков. На ее неровной стене был установлен прожектор, и время от времени луч света падал на развалины, касаясь полуразрушенных стен, которые некогда перегораживали реку.

– Они опасаются атаки туземцев, – объяснил Иит.

– С дубинками против лазеров? – фыркнул я.

– Ночью, когда ничего толком не видно, дубинки не такое плохое оружие, как тебе кажется.

– Почему они просто не спрячутся в своем корабле? – спросил я.

– В тоннелях у них остается оборудование. Как-то они попытались укрыться на корабле с наступлением темноты. Туземцы разбили все инструменты, так что их невозможно было починить, пришлось лететь за ними в другие миры.

– Ты слишком много о них знаешь! – вмешался патрульный.

– Тебя, – ответил Иит самым несносным голосом, – зовут Сельф Хоури, служишь уже десять лет, родился на Лоуки, в семье было еще трое сыновей, двое из них погибли. Тебя сюда послали с определенной целью. Ходят слухи, что гильдия совершила открытие, которое принесет ей господство в космосе. Тебе необходимо выяснить насколько обоснованы эти слухи. Ты получил приказ действовать скрытно, не выдавая своего присутствия гильдии, но не выполнил его, потому что на твоем корабле был совершен диверсионный акт, а ты заметил это, только когда вышел на орбиту планеты. Это правда?

Я услышал, как патрульный присвистнул.

– Ты читаешь мысли. – В устах Хоури это прозвучало почти как обвинение.

– Я просто следую своим инстинктам, а ты, Хоури, следуешь своим. Радуйся, что я умею читать мысли, иначе ты бы сидел в плену до тех пор, пока капитан Нактитль не отдал бы приказ сжечь тебя. Он уже час тому назад настаивал на этом. Я считаю целесообразным бежать отсюда как можно скорее. Эти рудокопы еще не нашли того, что ищут, но они уже недалеко от цели.

– А ты нашел? – вмешался я. К этому времени я научился понимать не только речь Иита, но и его эмоции. Сейчас он вел себя необычайно самодовольно, давая понять, что он снова превзошел тех, кто был не только больше его, но и сильнее физически.

– Они ищут не там, где надо. Однако рано или поздно они это поймут. Нактитль отнюдь не глуп, его не следует недооценивать. Он пока ничего не нашел только потому, что у него нет надежного индикатора.

Индикатор! Кольцо, которое Иит взял с собой, должно быть, привело его к источнику. Мне так хотелось спросить его об этом. Слова буквально душили меня, звенело в голове. Но если он ответит, то Хоури тоже все узнает.

– Что они ищут? – вмешался патрульный, и я понял, что он хочет получить ответ на свой вопрос. Теперь все зависело от того, насколько хорошо он разбирается в драгоценных камнях. Если я ошибся, и он имеет определенные познания в этой области, то моя тайна в опасности. Но Иит снова взял руководство на себя, проинструктировав меня, как отвечать:

– Источник дохода, а значит и власти. – В такие минуты легко забывалось, что он всего лишь крошечное покрытое шерстью существо. Он общался не как равный с равным, а начинал вещать покровительственным тоном.

– Мы не знаем, сколько лет этим шахтам. Я предполагаю, что эти работы велись одной из цивилизаций предтеч. К несчастью для теперешних кладоискателей, они полностью выработаны.

– Но ты же сказал, что Нактитль ищет не там, где надо.

– Он ищет в старых разработках, если бы он поискал среди развалин, то нашел бы ключ к загадке. К сожалению, мы не можем найти твой корабль, – обратился он к Хоури, – и как можно быстрее взлететь. В этой местности небезопасно. Повсюду бродят нюхачи.

– Нюхачи?

– Туземцы. Они выслеживают добычу по запаху. Деятельность гильдии привлекает их сюда, и они окружили посадочную площадку кольцом. Они пока еще не готовы к атаке, но очень эффективно ограничивают деятельность иномирян. Даже добраться до твоего корабля будет не так-то просто, и с каждым моментом это становится все труднее. Но капитан Нактитль не изменит своего решения из-за…

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело