Вчера, сегодня и всегда - Монро Люси - Страница 16
- Предыдущая
- 16/27
- Следующая
Размышления Хлои были прерваны мягким звоном колокольчиков, предупреждающим о появлении клиента. Ее новые менеджеры были заняты организацией доставки инвентаря в магазине по соседству, поэтому она управляла галереей в одиночку. Хлоя наслаждалась одной из последних возможностей сделать это.
Было тихое утро, хотя открылись они еще час назад. Хлоя встала из-за стола, желая поприветствовать посетителя, и нацепила дежурную радушную улыбку, которая так и застыла на ее лице, когда она поняла, кто это.
— Аристон! Что ты здесь делаешь?
— Приехал, чтобы забрать отсюда свою странствующую спутницу. — Было не похоже, что он шутит.
— Но…
— Я привез с собой специалиста по сбору средств и организации мероприятий, занимающегося этим профессионально, — проговорил он еще до того, как она успела раскрыть рот.
Честно говоря, Хлоя не знала, что и сказать. Для того чтобы приехать прямо сейчас, Аристон должен был вылететь из Нью-Йорка на рассвете и совершить кросс-континентальный перелет, не говоря уже о поездке от ближайшего аэропорта, обслуживающего самолеты его компании.
Хлоя перевела взгляд на элегантную женщину, стоявшую рядом с Аристоном. Она была одета в костюм от дизайнера среднего уровня, который смог бы впечатлить, но не напугать местных жителей, а ее улыбка была такая же дежурная, как и улыбка самой Хлои.
Женщина протянула ей ухоженную руку:
— Анжела Карстон. Приятно познакомиться, миссис Спиридакоу.
— Взаимно. — Хлоя пожала ей руку. — Но вы можете называть меня Хлоя. Вы действительно приехали специально ради ежегодного благотворительного ужина и аукциона?
— Пожалуйста, называйте меня Анжела. Да, и ваш муж платит мне за это очень неплохие деньги.
— Бывший… муж то есть. И спасибо вам за то, что вы здесь, независимо от того, какие у вас на то причины. Я смогу полететь в Нью-Йорк, как только введу вас в курс дела, чтобы вы понимали, что уже сделано и каковы наши дальнейшие задачи касательно аукциона.
Хлоя повернулась к Аристону, но он выглядел намного менее довольным, чем можно было бы ожидать теперь, когда он вроде бы добился своего.
— Это займет самое большее несколько часов, — сказала она. — Это событие, далекое от масштабов «Спиридакоу и сыновья энтерпрайзес».
Он не улыбнулся, но кивнул:
— Хорошо. Вы можете сделать это в самолете по пути в Нью-Йорк.
— Анжела не сможет делать эту работу из Нью-Йорка.
— Она вернется сюда в конце недели.
— Почему ты не поручил ей сразу же по прилете приняться за дело? — Хлоя нахмурилась, не одобряя тот факт, что другой человек из-за нее был вынужден дублировать поездку. — Ты мог сказать мне об этом по телефону.
— Я решил, что ты захочешь встретиться с Анжелой, прежде чем позволишь ей взять на себя твои обязанности.
— Почему-то ты не проявил подобную любезность относительно моего бизнеса. — Хотя следовало признать, что выбранные им менеджеры оказались замечательными. Пожилая пара была просто влюблена в мировое искусство, и Хлое так понравились работы женщины, что она даже отвела вращающийся стенд в своей галерее для продажи ее керамики.
— Они идеальны, — возразил он, словно читая ее мысли.
Она улыбнулась, не в состоянии противоречить:
— Да, это так.
— Но ты все еще не в Нью-Йорке. — В его недовольном взгляде было что-то похожее на смятение.
— Я не уеду отсюда, не убедившись, что мои обязанности выполняются.
— То же самое ты говорила мне по телефону вчера вечером.
— И ты сразу же нанял эксперта по сбору средств?
Аристон пожал плечами. Если перед ним стояла проблема, он просто решал ее.
Хлоя покачала головой:
— Наверное, ты платишь Анжеле больше, чем мы ожидаем собрать с помощью аукциона.
— Я ведь предлагал пожертвовать крупную сумму вместо проведения аукциона.
Без сомнения, он был весьма недоволен ее отказом от денег.
— Аукцион проводится не только для сбора средств на проекты сообщества. Это настоящее событие, которого местные жители ждут весь год.
— Да, именно так ты это и объяснила.
— Аристон!
— Что?
— Ты все усложняешь.
— Не понимаю почему. Ты рассказала мне о своих проблемах, а я их решил.
Внезапно осознав, что они разговаривают с Аристоном так, будто Анжелы нет в галерее, Хлоя почувствовала, как к ее щекам подступает румянец.
Она повернулась к только что принятому на работу организатору мероприятий и, поморщившись, извинилась:
— Пожалуйста, простите мою невоспитанность. Большое спасибо за то, что вы летели через всю страну, чтобы взять на себя эту работу.
— Я счастлива быть здесь, — ответила Анжела.
Казалось, ее совершенно не беспокоил непредусмотренный двойной кросс-континентальный перелет.
— Но вы будете здесь совсем недолго, — нахмурилась Хлоя. — Не можете же вы с нетерпением ждать, когда прыгнете обратно в самолет.
Анжела обаятельно улыбнулась:
— Я часто летаю по работе и должна сказать, что самолеты компании Спиридакоу намного комфортабельнее, чем коммерческие.
— Это правда, — вынуждена была согласиться Хлоя. — Но получается, вы проведете почти целый день в воздухе.
— Я заметил, что ты не выказываешь подобного беспокойства за меня, — поддразнил Аристон.
В тот момент ей не пришел в голову остроумный ответ.
— Ты делаешь то, что тебе нравится, Аристон.
— Думаешь, я заставил Анжелу? Могу заверить тебя — это не так.
— Нет, в самом деле, — подтвердила координатор мероприятий. — Аристон сделал мне очень заманчивое предложение с точки зрения вознаграждения и объема работы.
— Тогда остается надеяться, что его восприятие соответствует реальности. — Потому что Хлоя будет очень недовольна обоими, если Анжела не справится с работой.
Если бы Хлоя снова попыталась отложить отъезд, придумав новое оправдание, Аристон просто взял бы ее на руки и отнес в аэропорт. Но она все же настояла на том, что ей необходимо еще раз все обговорить с новыми менеджерами, а затем заявила, что мэр непременно должен встретиться с Анжелой Карстон и утвердить ее в качестве заместителя Хлои по сбору средств. Но, как и следовало ожидать, на этом она не остановилась.
Нет, Хлоя была совершенно убеждена, что ей просто необходимо позвонить одному из местных художников и лично сообщить о том, что она уезжает в Нью-Йорк. По словам Хлои, она уже представила его новым менеджерам, но этот блестящий художник был отшельником, а это означало, что с ним нужно понянчиться, чтобы убедить его в том, что о нем не забыли. Аристон уже начал было ревновать, пока Хлоя не сообщила ему, что художнику за шестьдесят.
Когда она наконец сказала, что ей нужно упаковать свои вещи в гостиничном номере, Аристон обрадовался, что хотя бы в этом он сможет ей помочь. Он поручил команде службы безопасности позаботиться об этом, пока Хлоя с Анжелой встречались с мэром. К концу встречи Аристон уже был готов отправиться в путь. Точнее, он был готов еще несколько часов назад.
— Идем, Хлоя. Нам еще полтора часа ехать до аэропорта.
— Да, я знаю. — Хлоя в последний раз окинула взглядом свой гостиничный номер. То же самое было и в галерее, когда они ее покидали.
Аристон не понимал, что могло сделать взгляд ее изумрудных глаз столь задумчивым.
— Ты ведь не будешь скучать по своей жизни на чемоданах?
— Я не жила на чемоданах, — возразила Хлоя, следуя за ним к машине.
— Да, ты распаковала вещи и обустроилась, будто готовилась к длительному пребыванию. — Аристон помог ей устроиться на заднем сиденье взятого в аренду лимузина, и дверца за ними закрылась.
— Где же Анжела?
— Она едет с командой службы безопасности во внедорожнике.
Хлоя вытянула шею и попыталась выглянуть в окно:
— Но я думала, мы по пути обсудим ее работу.
— Разве вы не обсудили все на встрече с мэром? — спросил Аристон с некоторым раздражением.
— Не все.
— У вас будет достаточно времени в самолете.
Когда лимузин отъехал, Хлоя наконец кивнула и откинулась на спинку сиденья.
- Предыдущая
- 16/27
- Следующая