Выбери любимый жанр

Никогда не сдавайся - Мэтер Энн - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Его лицо озарила широкая и искренняя улыбка с оттенком иронии. Смысл этой улыбки Рейчел поняла позже, когда Роза пояснила:

– Мистер Броди – хозяин этой гостиницы. В ее голосе чувствовалась издевка. В холле появился портье, администратор протянула ему ключ от комнаты. – Тоби покажет вам ваш номер, мисс Клейборн. – Роза постаралась вежливо улыбнуться. – Желаю приятно провести время в нашей гостинице.

– Клейборн?

Не успела Рейчел отойти от стойки регистрации, как Мэтт вновь обратился к ней. Мэттью Броди стоял так близко… У него был прекрасный рост – примерно сто девяносто сантиметров или около того. По сравнению с ним она чувствовала себя совсем крошечной.

Но сейчас Рейчел больше беспокоило другое – в его присутствии ей становилось не по себе. Такие ощущения были девушке в новинку, поэтому она не знала, как следует себя вести. Отсутствие опыта в любовных делах отчетливо сказывалось на ее поведении.

«Помни, сейчас не время копаться в себе! Ты здесь не поэтому, – упрекнула себя Рейчел. – И уж точно не для того, чтобы зацикливаться на этом мужчине», – добавила она, скрестив руки на груди и наблюдая за Мэттью.

Поначалу девушке показалось, что глаза у него были карими, но сейчас, приглядевшись получше, она увидела – глаза у него зеленые, с длинными густыми ресницами.

– Ваша фамилия Клейборн? – повторил он свой вопрос.

– Э-э-э… да, все верно, – сказала она. Затем, собравшись с мыслями, спросила: – Мое имя вам о чем-нибудь говорит?

Мэттью нахмурил брови, и глаза его вновь изменили цвет – теперь они были не зелеными, а светло-карими.

– Возможно, – ответил он наконец. – Ваша фамилия показалась мне знакомой, да и встречается достаточно редко.

– Не так уж и редко.

Рейчел боролась с соблазном поинтересоваться, где ему приходилось слышать фамилию Клейборн. Скажет ли он правду? В этом она сомневалась. Интересно, как же он отреагирует, узнав, кем приходится ей Сара Клейборн?

– Тем не менее, – добавил он, – надеюсь, вам понравится в нашей гостинице. – Он кивнул в сторону портье, который терпеливо ждал, чтобы взять ее чемодан. – Если возникнут какие-либо вопросы или понадобится помощь, просто позвоните служащей на стойке, и вам помогут.

– Спасибо.

Рейчел безумно устала. Перелет был долгим, да и поездка до острова показалась ей изматывающей и даже опасной. Казалось, маленький самолет умудрился попасть во все воздушные ямы, какие только возможно, так что, спускаясь по трапу в аэропорту Сент-Антуана, Рейчел еле сдерживала дрожь в ногах. Сейчас здорово было бы скинуть одежду и встать под теплый душ! Затем по телефону позвонить в обслуживание номеров, если, конечно, гостиница предоставляет данную услугу.

Остров показался ей чудесным, да и гостиница понравилась. Но присутствие Мэтта, а точнее, Мэттью Броди вызывало определенный дискомфорт.

С улыбкой на лице Рейчел и портье отошли от стойки ресепшена и направились к лестнице. Она чувствовала на себе его взгляд. А может, это всего лишь ее воображение? Мистер Броди не дал ей ни единого повода полагать, что он ею заинтересовался. Лишь ее фамилия его зацепила. А если уж он знаком с ее матерью, внимание к персоне с подобной фамилией вовсе неудивительно.

Как она и предполагала, потолки на втором этаже были ниже, но внутри номеров было светло и просторно, а окна выходили в сад, который находился позади гостиницы.

Когда Тоби вышел, Рейчел смогла наконец рассмотреть номер, в который ее поселили. Комнатка была небольшой, но уютной. Что же касается обстановки, то здесь стояла большая двуспальная кровать со столбиками, письменный стол и два стула. На балконе, где также стояли стулья, она заметила решетку, обвитую цветущей лозой, – своеобразная граница между двумя соседними балконами. На первом этаже был бассейн в форме фасолины, освещенный солнечными лучами. Народу около бассейна было не так уж и много, лишь парочка детишек, которые играли в тени под полосатыми зонтиками.

При других обстоятельствах Рейчел получила бы от всего этого удовольствие, ведь на острове все устроено для отличного отдыха! Правда, в таком райском местечке не обошлось без змея-искусителя в лице потрясающего Мэтта Броди…

«Потрясающего?» – возмутилась своим выводом Рейчел.

Что с ней происходит? Она пребывала в полнейшем недоумении. Все же не стоит забывать про цель нахождения на этом острове! Или гормоны решили сыграть с ней злую шутку? Абсолютно неподходящее время для того, чтобы заводить романы, даже с таким привлекательным и отчасти опасным мужчиной.

Рейчел приняла контрастный душ, а затем переоделась в мужские шорты и майку – вещи, предназначенные для сна. Как приятно наконец снять плотные шерстяные брюки и синий пиджак, в которых она приехала из Лондона, тем более что погода на Сент-Антуане сильно отличалась от английской.

Изучив информацию об отеле и услугах, которые он предоставляет, Рейчел решила заказать обслуживание в номере.

Рейчел успела изрядно проголодаться – в Англии была уже полночь, и обычно в такое время она ложилась спать… Но если сейчас она ничего не съест, то завтра едва ли сможет дожить до завтрака. Зеленый салат и мороженое казались безобидным лакомством, а время ожидания ужина девушка решила скоротать на балконе.

На улице уже было темно, но в саду фонари освещали все вокруг, отбрасывая загадочные тени. Воздух был необычным – нежным, с нотками незнакомых ароматов. Рейчел оперлась на парапет балкона и сделала глубокий вдох, пытаясь запомнить этот момент.

Подняв руки над головой, Рейчел ощутила, что одежда не сковывала ее движений, легкий ветерок скользил по коже. И тут она увидела его. По крайней мере, она была уверена, что увидела Мэттью Броди, который стоял в тени от зонтика, голова его была повернута в сторону ее балкона. Рейчел сразу же отпрянула от парапета, сделав шаг назад.

«Бог мой, неужели он меня видел? Ну конечно же видел! Но что он там делает? Ведь наверняка в гостинице он не живет» – именно такие мысли пронеслись у нее в голове.

От стука в дверь Рейчел встрепенулась, но затем вспомнила про обслуживание номеров. Облачившись в хлопковый халат, девушка открыла дверь. За дверью стоял молодой человек, которого раньше она не видела. Он не сводил глаз с ее роскошных форм, которые едва ли скрывал халат.

– Приятного аппетита, мисс Клейборн, – произнес парень, принимая от нее чаевые.

Поужинав салатом и изрядной порцией мороженого, Рейчел решила отправиться в постель. День был долгий и утомительный, ей надо было отдохнуть.

Свет озарял всю комнату, когда Рейчел проснулась. Она забыла задернуть занавески, так что ее разбудили яркие лучи солнца. По крайней мере, дверь на балкон девушка закрыть не забыла.

Часы показывали семь утра, но в номере уже становилось жарко. Прошлым вечером она выключила кондиционер, так что теперь пришлось встать с кровати и снова его включить. Рейчел прошла в ванную комнату, почувствовав ощутимый контраст между теплым мягким ковром в спальне и холодной плиткой ванной.

Она пристально посмотрела на себя в зеркало. Как ни странно, но Рейчел удалось выспаться и выглядела она великолепно. Красивой она себя никогда не считала, черты ее лица были обычными и непримечательными – так она полагала.

Рейчел вздохнула и взяла зубную щетку. Все как обычно: немного увлажняющего крема для лица и обычный дезодорант.

Она все еще не решила, как же начать разговор с Мэттом? Ну, или же как связаться с матерью? Оставалось надеяться, что Сара остановилась в той же гостинице. К сожалению, отец не дал ей адреса Сары. Возможно, она живет с мужчиной, к которому приехала? Но тогда возникает вопрос: где же живет он?

Рейчел надела юбку в складку, достаточно короткую, чтобы окружающие смогли оценить ее длинные ноги, и ярко-желтый топ на бретельках. Вместо туфель на каблуках она выбрала сланцы. Выходя из номера, Рейчел захлопнула дверь и, оглядевшись по сторонам, направилась к лестнице.

Из соседнего номера выходила пара среднего возраста. Увидев ее, женщина произнесла:

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело