Выбери любимый жанр

Искра (СИ) - "Emerald" - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

Ну, и темные боги с «кузеном». Начнет мстить — вот и будет повод его прикончить. Главное, что захват вражеской крепости прошел быстро и бескровно. За лояльность жителей Круглого Холма Рэниари был спокоен. В Цитадели не было крепостных: океан не терпит принуждения. И крестьяне Ковура надеялись, что новый владелец тоже освободит их от барщины. Вот только заниматься долговременными планами времени не было. Тем более, что по договоренности крепость отходила Баррэту, пусть он и думает. Вместе с мужьями. Впрочем, была у Рэниари пара задумок… Но надо было спешить.

Так что, оставив в замке Голубую Жемчужину со смешанным гарнизоном из цитадельских гвардейцев и моряков, Баррэт с Рэниари тут же повернули домой. И надо сказать вовремя.

Не успели корабли с войсками войти в гавань, как рядом с Цитаделью открылось множество порталов, откуда стали выходить войска как княжества, так и королевства. Баррэт тогда только грязно выругался, ожидая нового нападения. Но Рэниари остался на удивление безмятежным. Его лимит удивления уже был исчерпан, а усталость наваливалась на плечи свинцовым плащом. Да и подозревал он нечто подобное: вряд ли могущественные соседи выпустили бы из-под наблюдения Искру. Потому и торопился завершить дела вне защиты родной крепости. Не посмеют чужаки тащить его к себе на глазах воинов Цитадели, под прикрытием ее стен. Никто не желает первым развязать войну. Нет, и Фейринель, и Эдмир попытаются действовать тоньше. Во всяком случае, до тех пор, пока есть надежда облапошить наивного мальчика, каким его считают.

Наивного, слабого и капризного, как и большинство воспитанных младшими супругами.

Пусть считают и дальше…

И потому юноша, к изумлению Баррэта, в довольно жесткой форме потребовал от опешивших князя с принцем, до того едва не сцепившихся в драке, немедленно вывести войска с территории владения, лояльного королевскому дому Хилдона. После чего заявил, что хотя и благодарен за быструю помощь союзников (не забыв при этом застенчиво похлопать длинными ресницами), но разговаривать с высокими гостями он будет только после тризны по погибшим, ибо так велят законы.

Не сразу нашедшие, что ответить, гости вынуждены были согласиться и отвести войска на нейтральную территорию. И тем самым дали Рэниари дополнительное время укрепить позиции. Правда, сами владыки с небольшими свитами остались. Юноша вынужден был принять их присутствие рядом с собой, но распорядился расселить их в переговорной башне, специально вынесенной за территорию крепости: вроде бы и почет, и не в самой Цитадели.

Принц все время коротких переговоров упорно пытался поймать взгляд Рэниари, порываясь что-то сказать. Но маг, прибывший с ним, всякий раз мягко мешал. Эдмир злился, темнел лицом, но на удивление терпел.

Князь, наоборот, рассыпался в соболезнованиях, одновременно попытавшись окружить юношу нежностью и заботой, что взбесило принца до невозможности. И только очередное вмешательство мага предотвратило назревающий конфликт. Однако уставший до невозможности Рэниари (магические эликсиры уже не помогали) мягко отклонил все попытки сближения, боясь сорваться и послать этих двоих куда подальше. Не в его состоянии было продолжать словесную дуэль, прежде необходимо отдохнуть.

Но пришлось еще переделать кучу дел, разобраться с самыми необходимыми вопросами, устроить людей, дать приказы капитанам, чьи суда выбились из торгового графика. И еще много и многое другое…

К счастью, Баррэт и управители знали свое дело, и могли взять на себя большую часть проблем. Но все равно Рэниари досталось немало. К вечеру на его посеревшем от усталости лице шевелились только губы, отдавая необходимые распоряжения, а голова распухла от цифр и смет.

Однако он еще сумел своими ногами зайти в спешно восстановленные, привычные с детства покои. И только когда закрылась за спиной дверь, рухнул на колени и, зажав себе рот руками, забился-завыл, оплакивая отца и свою судьбу.

Судьбу драгоценного приза, лишенного выбора и права на ошибку.

…Рэниари нехотя поднял руку и отцепил швартов.

Узкая, темная, цвета запекшейся крови погребальная ладья медленно отошла от мола и, стремительно набирая скорость, помчалась прочь: здесь проходило одно из океанских течений, круто забирающее к югу, где располагалась Пасть морского бога — коварный водоворот. Крупным кораблям он был не страшен, а вот лодки пожирал только так. Бывалые рыбаки обходили его далеко стороной. Вот и погребальная ладья с телом Асина отправилась на встречу с тем, кто был отчиму дороже жизни, но ушел раньше… в путь без возврата. В лодке младший супруг отца был один. Решением совета графства предателю Руину было отказано в морском погребении. Его прах, тщательно собранный в лаборатории убитого им мага, ссыпали в кувшин, залили смолой и вручили рейнджеру, что в данный момент отправлялся за пределы Цитадели, чтобы бросить свою ношу в первое попавшееся болото. Не дело осквернять чистые воды таким «подарком».

— Прощайте… — прошептал юноша, сухими глазами всматриваясь в крошечную уже точку ладьи. И повернулся в сторону Цитадели. Баррэт, торопливо утирая все еще катившиеся слезы, пристроился за его спиной. Лотэ вел зареванного Сэри. Но Рэниари не мог себе позволить эмоции. Больше не мог.

Война началась.

Глава 11

…Порталы открылись практически одновременно по всей прибрежной полосе рядом с Цитаделью. Во всем обширном владении это, пожалуй, оказалось единственным местом, где могли разместиться такие массы людей. Если не считать равнину за скальным массивом. Но она располагалась в неделе пути от крепости.

Закутавшись от тонкой водной пыли в кожаный плащ, Фейренель мрачно раздумывал над перспективами. В пику своему окружению, властитель княжества не стал надевать доспехи — предполагалось, что Эккуар пришел на помощь своему избраннику. Но сам Рэниари не проявил восторга при встрече. Впрочем, не удивительно… после всего, что навалилось на мальчика.

Однако, какой деятельный юноша!..

Маги начали выстраивать портал, ориентируясь на яркий свет ауры активированной Искры. Судя по тому, что Рэниари светил на всю округу, цитадельский маг погиб и не мог больше прикрывать своего подопечного, что неизменно делал по совету князя еще со столицы. Так что обнаружить потенциального жениха не составило труда. Вот только аура Рэниари все время перемещалась. И только оказавшись в Цитадели, князь понял, что мальчик не сидел на месте. И даже успел захватить вражескую твердыню, затем утянувшись обратно в свои владения словно улитка в раковину. Хотя… глупости это! Явно Вориндо-рив постарался. Вот и хорошо. Значит, еще не все потеряно. И стоит напирать на то, что братец покойного Гвиура будет лучшим графом, чем несовершеннолетний юноша, воспитанный для постели.

Князь незаметно покосился на стоявшего неподалеку принца со свитой. Хотя маги и предупреждали об открытии порталов из Меайры, но для Эккуара оказалась неприятной неожиданностью численность войск, что привел с собой его соперник.

Именно что соперник.

Следует быть честным хотя бы с собой. Эдмир не уступит без боя драгоценный приз. И если Рэниари унаследует титул отца, то не видать Фейренелю Искры как своих ушей. Никто не позволит графу Вориндо стать мужем чужеземного властелина и присоединить Цитадель к потенциально вражескому владению. Да если такое произойдет — мальчика тут же объявят мятежником! И воспользуются поводом для войны с княжеством.

Нет, надо действовать тоньше. Принять все меры, чтобы Рэниари не получил титул! Напирать на то, что он еще очень молод… не достиг совершеннолетия, не опытен… да, просто не справится с таким владением!

Тогда никто не станет препятствовать их браку, не зная истинной ценности парня.

Князь вновь покосился на напряженного принца, закованного с головы до ног в иссиня черную броню.

Король и Эдмир знают… И их Верховный маг тоже…

А, значит, сделают все, чтобы утвердить наследника, получив заодно с Искрой и вожделенную Цитадель. Делать графом Баррэта им не выгодно. Дядя не позволит забрать племянника против его воли, да еще и держать в плену. Если это произойдет — Цитадель взбунтуется. А головы здесь горячие и воевать умеют. Это не крестьяне с мотыгами. Одно слово — моряки да горняки. Сиречь — пираты и разбойники. За свою кровь любому горло перережут.

58
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Искра (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело