Долгий путь в лабиринте - Насибов Александр Ашотович - Страница 66
- Предыдущая
- 66/169
- Следующая
Гаркуша стоял и глядел Саше в рот, с интересом вслушиваясь в незнакомую быструю речь. Саша прервала себя, тронула бандита за плечо.
— Иди, Степан, — негромко сказала она. — Иди покури. Мы скоро кончим и пойдем к атаману: он пригласил к себе на обед.
Гаркуша отошел в сторонку, устроился на каком-то бугорке, достал кисет и бумагу.
— Поглядите-ка сюда, — сказал Гарсия и поднял рукав комбинезона.
Саша увидела большой синий рубец, косо пересекавший предплечье.
— Ветераны демонстрируют боевые шрамы! — усмехнулась она. — Что будет дальше?
— Эту рану я получил за два часа до того, как в Одессе прогремел последний выстрел.
— Какой же вывод я должна сделать, сеньор?
— Вывод, что ваш собеседник воевал за Советскую власть, но не против нее.
— Он и сейчас уверен в этом, мой собеседник? Надеется, что защищает власть рабочих и крестьян?
— Нет, уже не уверен. Всякого насмотрелся здесь, в отряде…
— Понимаю. — Саша помолчала. После паузы заговорила другим тоном: — Как случилось, что вы оказались так далеко от границ своей родины?
— Что поделаешь!.. В благодатной Испании не нашлось места для таких, как Энрико Гарсия. Я бежал из своей страны, сеньорита. Нет, я не совершил ничего плохого. Так сложились обстоятельства… Вам это интересно?
— Очень.
— Хорошо, расскажу. У себя на родине я работал у одного дельца — он владел несколькими аэропланами и обучал желающих ремеслу авиатора. В этой примитивной школе пилотов я был в роли инструктора. Все шло нормально, пока моя анархистская группа не приняла решение… Я забыл сказать, что являюсь анархистом. И если вы считаете себя революционеркой, то мы с вами — птицы из одного гнезда… Почему вы смеетесь?
— Анархисты всегда путались в ногах у революции. Но сейчас не время для дискуссий. Вы не сказали, какое решение приняла группа анархистов…
— Постановила расправиться с одним полицейским генералом. Этого изверга проклинала вся округа… Акцию поручили мне. В назначенный день из гаража одного отеля я угнал мощный мотоцикл, подъехал на нем к полицейскому управлению. Часа через два «мой» генерал появился на улице. Устремляюсь вперед, выпускаю в него весь магазин своего кольта, даю полный газ… За мной охотилась полиция всей Испании. Но товарищи помогли мне покинуть страну. Вот почему я здесь… Скажите что-нибудь!
— Что, например?
— Откуда мне знать?.. Хотя бы так: «Энрико, ты поступил как мужчина!» Вы зря улыбаетесь. Увидите, придет время — и вы скажете это!
Саша глядела на испанца и думала о том, как иной раз странно складываются обстоятельства: только что встретилась с этим человеком, должна видеть в нем врага, а верит каждому его слову…
— Молчите? — продолжал пилот. — Ну что же, ничего не поделаешь. Вижу, рассказывать придется мне. Хотели бы вы знать, почему мой шеф со своим войском уже три недели топчется в этом лесу? Так вот, он ждет поддержки. Со дня на день должен прибыть второй отряд, тоже большой. Тогда они захватят уездный город, весь уезд… У них какие-то связи с Петлюрой. Могу сказать: уже приехал человек, который будет направлять действия обоих отрядов.
— Полковник Черный?
— Вот видите, вы знаете его! Кстати, он тоже будет на обеде… Да спрашивайте же меня, пока есть время!
— Когда ждут второй отряд?
— Не позже чем через неделю.
— Можно ли считать, что до его прихода Шерстев не тронется с места?
— Да. Вчера мы с шефом составили план полетов на неделю.
— Вы один поднимаетесь в воздух?
— Часто со мной отправляется атаман.
— Вы сказали, аппарат может взять троих?
— Да… Что вы задумали?
— А как далеко можно улететь?
— Примерно на триста ваших верст. Разумеется, горючее должно быть налито в бак под самую пробку…
— Хочу попросить: на обеде держитесь так, чтобы Шерстев и его гость не догадались о наших отношениях. И еще. Желательно, чтобы полковник Черный чувствовал себя как можно лучше. Пусть пьет больше. Помогайте ему в этом, но не навязчиво.
— Понял. Что касается атамана, то известно ли вам, что он трезвенник?
— А вы сами?
— Испанцы любят вино, в этом они не уступают французам. Но если сеньорита пожелает…
— Сегодня у вас должна быть свежая голова.
— Когда надо, испанцы умеют не только пить… Сеньорита не верит?
— Если б не верила, не было бы у нас этого разговора, Энрико.
— Вы назвали меня по имени… Благодарю вас!
— Хочу попросить: после обеда найдите предлог и уведите меня.
— Увести вас? Куда?
— Сюда, к вашей машине.
— Мы должны уйти одни?
— Да.
— Понял. Буду стараться, сеньорита.
Саша выяснила все, что хотела. В сущности, разведка была завершена. Теперь дело за эскадронами особого назначения. Только бы не промедлили конники, успели расправиться с бандой Шерстева до прихода второго отряда!..
Она прикинула: до места, где ждет связник, пять часов пути. В город связник доберется за сутки, если ничего не случится в дороге. Что же может произойти? Мало ли что! Нарвется на бандитский разъезд. Ночью может сбиться с верного направления. Наконец, захромает лошадь.
Какой же вывод? За первым связником надо послать других. И Грбху тоже. Пусть едут поодиночке, разными путями. Так надежнее.
Вечером она передаст Грохе, что удалось выяснить в эти последние минуты, отошлет его в город.
Но сама останется без помощника? Никого не будет рядом, если вдруг возникнут осложнения…
Саша упрямо тряхнула головой. Главное, чтобы ушли связники. И до времени не потревожить банду…
— Есть у вас бумага и карандаш?
Энрико кивнул, достал требуемое.
— Мой страж не должен видеть… Отвлеките его.
Испанец подошел к Гаркуше, что-то сказал. Оба направились к аэроплану. Когда они скрылись за фюзеляжем, Саша стала писать записку.
Четверть часа спустя испанец вернулся. Гаркуша остался у самолета. Действуя молотком, он поглубже вгонял в землю колья, к которым был привязан аэроплан.
— Вот, — сказала Саша, передавая авиатору сложенную бумагу. — Это на случай чрезвычайных обстоятельств. Скажем, вдруг после обеда мне… не удастся прийти сюда. А здесь будет ждать человек. Тот, кого вы уже видели в лесу. Запомнили его?
- Предыдущая
- 66/169
- Следующая