Выбери любимый жанр

Дорога Сейланы:Воскресший ангел (СИ) - Костина Ольга Андреевна - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

   Я вспомнила, что на кухне меня ждёт Кир, и, выкинув из головы все мысли, я вышла из комнаты. Узкий коридор со стенами обитыми всё тем же деревом, вёл прямо на кухню, но по пути мне попалось несколько дверь, ведущих в другие комнаты.

   При виде меня Кир поднялся и заботливо усадил меня за стол, а потом указал на сидевшего за столом такого же светловолосого эльфа и сказал:

   - Это мой друг Олеандр. - Кирион протянул мне чашку с горячим напитком, и когда я взяла его в руки, стало как-то теплее и уютнее. Пока я наслаждалась великолепным вкусом чая, Кирион задал один волнующий не только его вопрос: - Вот только как нам тебя называть?

   - Можете сами придумать мне имя, если хотите. Я всё равно не помню, как меня зовут.

   - А как тебе имя Эльвия? - Спросил Кирион.

   - Очень красивое. Оно эльфийское?

   - Да. Так звали мою младшую сестрёнку, которая погибла очень давно. Она заболела. Можно я буду тебя называть её именем?

   Я посмотрела на умоляющий взгляд эльфа, и мне стало его жалко. Я кивнула в знак согласия, и на его лице расцвела счастливая улыбка. Да, видимо он очень сильно любил свою сестрёнку.

   Через несколько минут ничего не значащей беседы, Олеандр заторопился домой, как оказалось к своей жене, которая ждала их второго ребёнка. Мы с Кирионом остались одни, и я подумала, что надо бы заново узнавать свой мир, но это можно сделать и потом, а сейчас нужно немного пообщаться со своим спасителем.

   - Эльвия, - Позвал меня Кир, и я сразу же обернулась на зов, оторвавшись от размышлений. - А давай сходим погулять. Одежду тебе купим, да и поесть чего-нибудь посмотрим?

   - А давай. - Согласилась я. Да, как-то не удобно получается. Я, можно сказать, села Киру на шею. Мало того, что он меня кормит, лечит, дак ещё и одежду покупает.

   Кирион дал мне тёплую накидку и я, надев её, вышла на улицу. В лицо ударил холодны воздух, а яркий свет, отражающийся от снега больно ударил по глазам. Вышедший в след за мной эльф, схватил меня за руку и мы пошли по улице. Я разглядывала красивые эльфийские здания с нескрываемым восхищением, а мой друг лишь улыбался и продолжал меня тащить сквозь небольшую толпу на улице. Некоторые смотрели на нас удивлённо, не понимая, кто я такая. Да я и сама не знаю. И, наверное, не хочу знать. Зачем? Если я останусь в этой замечательной, на вид, деревне, то мне больше ничего не нужно будет. Для меня будет достаточно того, что я найду себе друзей и работу, чтобы не висеть на шее у Кириона.

   Через некоторое время такой не прекращающейся беготни, мы прибыли к двухэтажному зданию. Кирион удовлетворенно кивнул, улыбнулся, не известно чему и опять потащил мня за руку, только теперь внутрь здания. В конце коридора стоял стол, за которым сидела красивая эльфийка с золотыми волосами, она приветливо улыбнулась нам, и подойдя к ней, мой спутник сказал:

   - Лэйла, нам к Руби надо, он на месте?

   - Для тебя всегда, Кир. - Пропела эльфийка, взбежала вверх по лестнице рядом с её столом, а потом спустившись с широкой и красивой улыбкой произнесла: - Он уже ждёт вас.

   - Благодарю, Лэйла. - Сказал Кир и поцеловал эльфийке руку, та залилась румянцем смущения и звонко засмеялась. Я улыбнулась, подумав, что у моего нового товарища достаточно хорошие манеры. Интересно, кем он работает? Надо будет полюбопытствовать.

   Пока я рассуждала на тему "Возможные профессии моего друга и их прибыль", мы уже поднялись на второй этаж и зашли в довольно просторный кабинет, где в правом углу стояло несколько зеркал и небольшая табуретка. Я так поняла, что это мастерская портного, потому что на столе лежала лента для мерок, иголки и мел для выделения линий на ткани. По бокам двери стояло несколько манекенов с разными платьями. Не вольно залюбовавшись ими, я не сразу услышала, что меня зовут.

   - Эли, - Кир взял меня за руку и подвёл к кареглазому эльфу с короткими волосами. - Познакомься, это мой друг Руби. Руби, это и есть та самая Эльвия, про которую я тебе только что рассказал.

   Представленный мне эльф почтительно поклонился и поцеловал тыльную сторону моей ладони. Почему то я не смутилась от этого так, как это недавно сделала эльфийка, сидящая внизу.

   - Очень приятно познакомится, Эльвия. Для вас я сошью самые великолепные платья, на которые только способен. Друзья Кира, мои друзья. - А вот от этого смутилась даже я.

   - Мне тоже очень приятно познакомится, Руби. Право не стоит так напрягаться из-за меня. Мне будет достаточно, самого обычного платья. Я ведь не принцесса, что бы так стараться мне угодить. - Эльфы улыбнулись, увидев моё смущение. Кирион отошёл в сторону и сел в кресло, стоящее возле стола Руби, а сам портной, легонько взял меня под локоть и подведя к маленькой табуретке, попросил меня на неё встать.

   В одно мгновение в руках у эльфа оказались необходимые предметы, и он стал снимать мерки. Он измерил талию, грудь, будра. Конечно же он не забыл про рост, необходимый для длины платья.

   - Я закончил. - Проговорил эльф. Он подошёл к одному из манекенов, после короткого щелчка пальцами платье, насыщенно-зелёного цвета оказалось в его руках, он подошёл ко мне и протянул его. - Вот, возьмите, Эльвия. Я хочу, чтобы вы его примерили. Переодеться вы можете здесь. - Он отодвинул одно зеркало в сторону, и там оказалась небольшое помещение, освещенное магическим шаром. Его хватало как раз на то, чтобы переодеться.

   После того, как я вышла, глаза эльфов засветились восхищением. Повернувшись к зеркалу, я не удержалась от восхищённого вздоха. Платье было великолепным. Пышная юбка тёмно-зелёного цвета доставала до пола, прикрывая ноги. Карсет с завязкой на груди подчёркивал талию, грудь выделялась с помощью глубоко выреза, квадратной формы. Длинные рукава полностью закрывали руки, не давая им замёрзнуть в такую погоду, как сейчас.

   Эльф положил передо мной туфли на небольшом каблуке такого же зелёного цвета, я одела их и ещё раз посмотрела в зеркало не в силах оторвать взгляд от той девушки, что стоит передо мной. Я не заметила, как сзади подошли эльфы и встали по обе стороны от меня. Руби осмотрел оё отражение с ног до головы и заключил.

   - Ты точно на неё похожа.

   - На кого? - Не поняла я. - На сестру Кира?

   - Нет. - Это уже сам Кирион. - На принцессу Сейлану. По тем описаниям, что знают все, ты очень на неё похожа.

   - Ты хочешь сказать, что я принцесса Сейлана? - Удивилась я.

   - Нет. Принцесса умерла два года назад. ТЫ просто очень на неё похожа. - Ого. Интересно от чего умерла принцесса. Судя по удивлённым глазам ребят, она была примерно того же возраста, что и я. Хотя откуда я могу знать, я не знаю даже сколько мне лет, что тут говорить о принцессе Сейлане. Первым от такого прилива удивления оттаял Руби.

   - Ну что ж, Эли. Ты можешь забрать это платье себе. Я смотрю, оно тебе очень понравилось. - Я согласно кивнула. Руби куда-то вышел, а потом пришёл с тёплой накидкой того же цвета, что и платье и чёрными перчатками. Он накрыл мне плечи накидкой и застегнул пуговицу, а перчатки вложил мне в руки. - Вот теперь всё.

   Я и Кир попрощались с Руби вышли на улицу. Мой друг всё не переставал посматривать на меня. С чего бы это. В прочем я его об этом как раз таки и спросила.

   - Просто тебе очень идёт это платье. - Ответил Кирион с улыбкой на губах. Я поблагодарила его за комплимент, и мы продолжили нашу не торопливую прогулку по городу, ведя не замысловатую беседу.

   Домой мы пришли только после долгой прогулки по холодным улицам города, который называется, как оказалось, Вельн. Пока мы гуляли, Кир предложил мне зайти в одну очень уютную таверну. Мы там выпили по кружечке, отлично согревающего, эля. Кир познакомил меня с барменом, которого знал достаточно хорошо (мне начинает казаться, что в этом городке нет человека, который бы не знал Кира), его звали Крон. Почему-то мне это имя показалось знакомым, но это не важно, может быть просто, где-то слышала мельком.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело