Выбери любимый жанр

Осторожно: добрая фея! - Набокова Юлия - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

– Я вам не Софи! – взвилась Марта.

– Ну, прости, Аннет! – легко повинился голос.

– Какая я вам Аннет! – рассвирепела Марта.

– Да я пошутил, Одри! Что ты, как маленькая, – укоризненно мурлыкнул голос.

– Меня зовут Марта! – зарычала девушка.

– Ты что, новенькая? – удивился голос. – Что-то я тебя не припомню...

– Да я вас знать не знаю! – рявкнула Марта.

– Тогда нам тем более стоит познакомиться поближе. Рука незнакомца бесцеремонно двинулась к ее груди.

– Что вы себе позволяете?!

– Для начала я позволю себе поцеловать тебя в шейку, – промурлыкал голос, и горячее дыхание опалило кожу. Этого Марта уже вынести не могла – она извернулась всем телом, с силой ткнула нахала локтем в живот и для верности обрушила свой деревянный башмачок на его ногу, обутую во что-то мягкое. Злодей взвыл дурным голосом, а Марта со всех ног припустила по коридору, стремясь к заветной двери, за которой можно найти помощь графа.

– Граф де Муруа! – Она заколотила в дверь плотно сжатым кулачком. – У меня к вам срочное дело!

За спиной раздался сдавленный стон. Преследователь приближался, неловко ковыляя.

– Граф, пустите скорей! За мной гонятся! – нервно выкрикнула девушка, бросив взгляд за плечо и увидев высокий силуэт.

– Да не вопи ты, – шикнул на нее нападавший. – Ты откуда взялась? Работу пришла искать?

– Граф!!! – Теперь Марта заколотила в дверь еще и ногой.

– Вот психованная, – поразился преследователь. – И кто тебя только прислал? Мне припадочные в замке не нужны.

– А это не вам судить! – запальчиво выкрикнула Марта, поняв, что помощи от графа ждать бесполезно – тот куда-то отлучился, и повернулась к нахалу лицом. Тот оказался молодым мужчиной лет двадцати пяти – и это было единственное, что можно было разглядеть в тусклом свете свечей.

– Вот те на! – развеселился тот. – А кому же?

– Хозяину твоему! И будь уверен, он тебя по головке не погладит, когда узнает, как ты себя вел с королевской посланницей!

– С кем? – удивленно моргнул парень.

– Ты что, глухой? – ехидно спросила Марта. – В том, что ты слепой, я уже убедилась.

– Это ты, что ли, посланница? – не остался в долгу тот.

– А у тебя еще и видения? – язвительно протянула девушка. – Ты здесь видишь еще кого-то, кроме меня?

Парень озадаченно хмыкнул.

– Так и будешь держать меня в коридоре? – напустилась на него Марта. – Немедленно доложи обо мне хозяину.

– Что ж... – Парень сделал шаг вперед и положил руку на пояс.

– Не тронь меня! – переполошилась Марта. – Я буду звать на помощь!

– Да тише ты, – поморщился тот, вынимая из-за пояса связку ключей. К удивлению Марты, он вставил один из них в замок, открыл его и толкнул дверь в кабинет, заставив девушку зажмуриться от яркого света, хлынувшего в темный коридор. – Ну, милости прошу, посланница. Я Дидье де Муруа.

Марта потрясенно замерла на пороге.

– Входи-входи, не робей, – ободрил ее граф Муруа собственной персоной. – Надеюсь, мы забудем это маленькое недоразумение? Я уже забыл.

– Должно быть, для вас это в порядке вещей, – не сдержалась Марта, – если вы так легко выбросили это из головы. А со мной такое случается впервые!

– Приношу официальные извинения, – проговорил Дидье, присаживаясь в кресло за столом. – Ну, прости, спросонья сам не свой был.

– А теперь вы точно в здравом уме? – ехидно уточнила Марта, садясь напротив.

Граф глянул на нее исподлобья, и девушка отругала себя за несдержанность. Все-таки она здесь по важному делу, де Муруа – уважаемый господин и, возможно, будущий король. В чем она лично, в свете последних событий, сильно сомневается.

– Простите, – буркнула она.

– Да ничего, – великодушно махнул рукой Дидье. – Надеюсь, без обид, Марта?

Марта через силу кивнула.

– Так что привело тебя ко мне?

Девушка выложила на стол пергамент с королевской печатью и коротко сказала:

– Свадьба принцессы.

– Принцесса выходит замуж? – опечалился граф.

Марта пытливо вглядывалась в его лицо, не веря своим глазам. Огорчение Дидье было искренним! Неужели этот ловелас, о любовных похождениях которого слагают легенды и который с одинаковой охотой тискает герцогинь и служанок, любит Изабеллу?

– Вас это огорчает? – пошла она ва-банк.

– Конечно! – воскликнул граф.

– Но почему?

– А ты как думаешь? – вскинул глаза Дидье. – Я ее люблю.

– Простите, но я вам не верю, – покачала головой Марта. – После того, как вы накинулись на меня в коридоре...

– Не путайте яичницу с шоколадом, – сердито оборвал ее граф.

Марта вспыхнула. Так вот кем он ее считает!

– Я не о вас, – заметив ее взгляд, быстро поправился де Муруа. – Эти мимолетные увлечения для меня ничего не значат. А любовь к Изабелле – это настоящее. Она завладела всеми моими мыслями.

Марта недоверчиво хмыкнула.

– Не верите? – обиделся Дидье и, дернув ящик стола, выхватил охапку бумаг и бросил ее на стол. Несколько листков закружилось по комнате, и Марта, невольно вскочив с места, подобрала их с пола и замерла. С бумаг на нее смотрело лицо Изабеллы.

На рисунках Изабелла грустила, смеялась, танцевала, собирала цветы – жила настоящей жизнью. Жизнью дышали и черты нарисованной Изабеллы. Рисунки были твердым доказательством того, что художник неравнодушен к модели.

– Это рисовали вы? – недоверчиво воскликнула Марта.

– Нет, мой дедушка, – насупился граф.

– Так вы ее и впрямь любите, – изумленно пробормотала Марта.

– За кого она выходит замуж? – ревниво поинтересовался Дидье. – Все уже решено точно? Объявлено о помолвке? Или у меня еще осталась крохотная надежда стать ее мужем?

Игнорируя вопросы графа, Марта внезапно спросила:

– Почему именно принцесса?

– Что?

– Почему именно она? У вас было так много женщин – неужели ни одна из них не смогла тронуть ваше сердце?

– Принцесса – не такая как все, – благоговейно замер Дидье. – Она – единственная...

Больше никаких внятных объяснений Марте из графа выудить не удалось. Впрочем, что тут удивительного? Любят ведь не за что-то, а вопреки. Однако какая-то неясная мысль вертелась у Марты в голове, не давая до конца поверить в искренность чувств известного ловеласа.

– Так кого же она выбрала? – ревниво повторил тот.

– Графа де Этведа, – ляпнула Марта первое пришедшее на ум имя из списка кандидатов.

– Этого чудака? – проскулил Дидье. – Не может быть! Нет, я не смогу спокойно смотреть на то, как принцесса ломает себе жизнь. Благодарю покорно за приглашение, но на свадьбу я не поеду!

Девушка вздохнула с облегчением: она-то думала, что бы такое соврать про цель визита, чтобы на время оставить в тайне истинную причину, а Дидье сам ей помог, расценив, что она доставила ему приглашение на свадьбу. Что мешало ей раскрыть правду, Марта и сама понять не могла, но задать главный вопрос графу она так и не решилась. Сперва лучше посоветоваться с крестной. Интересно, как она там?

Фея словно только и ждала разрешения заявить о себе: за окном громыхнуло, полыхнуло, раздался протяжный девичий визг, его подхватили высокие голоса служанок.

– Что там такое? – переполошился де Муруа, вскакивая из-за стола и выбегая в коридор.

Марта бросилась следом.

Первым, кого они увидели, был небольшой золотистый дракон, сплетенный из язычков пламени, который неторопливо прохаживался по двору. Самые бойкие из сорванцов уже осмелились подобраться к нему на расстояние в пару шагов и в восхищении лопотали. Марта зажмурилась, заметив, как один из мальчишек тянет руку к пламенному боку дракона, но детская ладошка прошла насквозь, не опалив кожу. Мальчуган радостно рассмеялся и принялся лупить дракона уже двумя кулаками.

– Вот озорник, – тепло улыбнулся граф.

Быстро оглядевшись по сторонам, Марта убедилась, что разрушений нет. Визгом публика среагировала на появление дракона, и даже удивительно, что фее в кои-то веки удалось сотворить достаточно безобидный экземпляр. Однако все равно стоит попенять ей за самодеятельность: обещала же ничего такого не делать!

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело