Выбери любимый жанр

Ведьма на задании - Мяхар Ольга Леонидовна - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Мира усмехнулась. Подошла ко мне поближе. Обхватила меня за плечи железными руками и очень холодно взглянула в глаза.

— а кто тебе даст, — очень ласково спросила она, не убирая тяжелых рук. — Нет, лиса, если уж я сказала, что буду с тобой, то никуда ты не денешься, будешь мотыляться за моей спиной, только я тебя умоляю, не колдани в эту самую спину.

Я улыбнулась, понимая, что деваться и вправду некуда.

— Ну, вот и ладненько, эй, Мирнон, иди сюда.

Мирнон подумал, и подошел.

— Значит так, сейчас ты ведешь нас к самым знающим из своего народа. Которые могут знать действительно что-то стоящее про это ваше проклятья, а мы их расспрашиваем, соберем, так сказать сведения.

— Но Рол сказал, что все проверил, и никто ничего не знает, — попыталась вклиниться я.

— А ты и уши развесила, — улыбнулась Мира, — пошли, подруга, узнаем, что к чему.

Делать нечего, и я пошла, правда рук Мира так и не отпустила, так что шла я как на буксире, но это мелочи.

Первым делом Мирнон повел нас к какому-то старику, который, по его словам, пережил даже последнюю войну между людьми и граурами. Он потерял в ней всех кто был ему дорог, а потому возненавидел людей. Но он был единственный, кто мог пролить хоть какой-то свет на тайну проклятья. Жил этот старик отшельником у самого водопада, в пещере, и почти ни с кем не общался, сам ведя свое хозяйство в виде небольшого огорода и трех коз.

— А ты уверен, что он нас примет, ведь мы же люди, — С сомнением спросила Мира.

— Нет, а потому тебе придется остаться в леске, и подождать нас там.

Мира начала возмущаться, но вскоре ей пришлось согласиться, что доводы Мирнона довольно весомые.

— А я?

— Ты волшебница, которая должна снять проклятья, будем надеяться, что это его смягчит, и он не станет пытаться убить тебя сразу.

Я хмыкнула, сильно утешенная данным заявлением, но отступать не стала. Вскоре нам пришлось расстаться с Мирой, так как до пещеры было уже рукой подать, а шум водопада постепенно превращался в рев.

Выйдя из-за деревьев, я увидела и сам водопад. Это было нечто грандиозное и очень красивое. Тысячи струй в облаке водяного пара ныряли с огромной высоты вниз и разбивались на мириады осколков, столкнувшись с водой. Несколько десятков маленьких радуг выныривали из водяной взвеси то там, то тут и переливались всеми семью цветами, будто играя на солнышке. Шум стоял удивительный, но меня это мало волновало, хотелось встать под струи, поднять лицо вверх и смыть с себя все воспоминания, очистить душу. Тут Мирнон настойчиво потянул меня вперед. Прерывая любование природой. Я отвлеклась и огляделась, покорно следуя за ним. Я увидела недалеко от водопада пещеру, занавешенную пологом из шкур, а рядом с ней был разбит небольшой огород, уже дававший какие-то всходы, которые торопливо объедали три белые козы, кося глазами на вход в жилище отшельника.

— Ах вы, рогатые бестии, а ну стойте, оглоедки, всех переубиваю, — раздался оттуда возмущенный рев, и из пещеры выбежал сам отшельник. Козы с ужасом шарахнулись от него и попытались убежать в кусты, причем двум из них это удалось, а третью поймала я, так как она пробегала мимо. За что тут же получила рогами по ноге, кстати, было очень больно, но козу я мужественно не выпустила из рук.

— Ах ты тунеядка рогатая, — сообщил отшельник, и отнял у меня свою козу, подвел ее к какому-то камню и привязал за шею веревкой. Коза жалобно блеяла, в корне не согласная с экзекуцией, но поделать ничего не могла. Из кустов ей сочувственно вторили более удачливые повадки.

— Ну... чего стоите, — спросил граур, отвлекшись, наконец, на нас, — заходите ко мне, там и поговорим, — он развернулся, погрозил впечатляющим кулаком кустам, в которых тут же все затихло, и вошел в пещеру. Мы с Мирноном последовали за ним. Пещера была просторная и довольно уютная. В углу горел камин с маленькой саламандрой, а на полу были расстелены циновки, сплетенные из какой-то травы. В углу стояла кровать, а рядом с ней был странный пенек, видимо выкорчеванный и давно сюда принесенный. Срез коры был довольно ровный, и на нем стояли разные баночки и колбочки, с довольно мутным содержимым. Во мне проснулся профессиональный интерес.

— А что это такое, — робко спросила я у хозяина.

Кстати хозяин по виду совсем не был стар, только его черная шевелюра изредка пестрела серебристыми прядями седины. Он сел на стул, стоящий у большого стола в центре и хмуро начал меня разглядывать. Я поежилась.

— Это лекарства от простуды, — наконец сообщил он.

— А почему так много.

— А потому, что ни одно не помогает, вот почему, и вообще ты чего здесь делаешь, человеческий выкормыш.

— Ничего, — пискнула я и спряталась за спину Мирнона.

Тот отважно выступил вперед.

— Она волшебница, которая может снять проклятье, и мы пришли сюда, что бы узнать о нем побольше.

— Ха!

Я все-таки вышла вперед, и удивленно посмотрела на граура.

— И что это значит?

— А то и значит, что силенок у тебя не хватит на такое, а потому можешь убираться отсюда на все четыре стороны, и вообще радуйся, что я тебя не съел.

— Это почему еще?

— А потому, — хитро прищурился он, — что очень храбрые люди живут недолго, так как еще и очень глупые.

— Я не глупая, и вообще трусиха. Но я дала слово, дедушка, и собираюсь его сдержать, а если вы мне не поможете, то тогда, тогда я найду кого-нибудь еще.

Он хрипло рассмеялся и тяжело закашлялся, и только слушая этот сухо кашель, я поняла, что ему и вправду очень много лет.

— К другому, а никого больше и нет, кто бы что-нибудь толковое знал, да и не скажут они тебе, поговорят о суевериях, да легендах, вот и все, я тут между прочим единственный старожил.

— Значит, вы мне поможете, — обрадовалась я и села на стул с противоположного края стола.

— Нет, не помогу, но рассказать, что знаю — расскажу, так как не дело это, что моих соплеменников с каждым разом остается все меньше и меньше.

Я согласно закивала, а с поляны донеслось довольное блеяние. Видимо, козы решили повторить набег.

— Ах, паразитки, ну вы у меня сейчас получите, — возмущенно крикнул отшельник и выскочил наружу. Мы с Мирноном переглянулись и пошли следом.

— Человек! Убью!!!

Тут я уже припустила со всех ног, ругая на чем свет стоит слишком любопытную Миру.

Выбежав в о двор, мы увидели такую картину? По поляне наматывал круги Мира, следом бежали перепуганные козы, громко блея от страха, а за ними носился граур и громко ругался, на чем свет стоит, обещая всех немедленно прибить. — Подождите, — крикнула я и бросилась к отшельнику, мужественно заслоняя грудью подругу. Отшельник столкнулся со мной, и мы оба полетели в кусты. Я оказалась сверху.

— Ну, поймите, это моя подруга, — пыталась я встать, все время заваливаясь обратно, — она хорошая.

— Слезай с меня немедленно, это чья рука, твоя? Вот и не шарь ей, где не следует

— а я и не шарю, — возмутилась я, пытаясь собрать во едино все свои конечности. Тут нам на помощь пришли Мирнон с Мирой, и мигом поставили на ноги.

Отшельник возмущенно постоял, посопев для виду, но потом махнул на нас всех рукой, и, хромая, ушел в пещеру. Мы бодро и бесстрашного отправились следом. По дороге я пыталась отругать Миру.

— Ты зачем за нами пошла.

— Я не шла, меня козы нашли, а я их боюсь, а они бодались, вот я и побежала, и совершенно случайно оказалась перед домом, знаешь, как больно получить рогами по одному месту?

Мира, морщась, потерла рукой дырявые в нескольких местах штаны, я хмыкнула, но промолчала. Боевые козы стояли у входа в пещеру и провожали нас неподкупными взглядами настоящих сторожей.

Отшельник сидел на кровати и пил какой-то настой бледно зеленого цвета.

— Вы что пьете?

Меня удостоили возмущенным взглядом. Но ответили.

— Чемерину, с картотелом, от боли хорошо помогает.

— Но так же нельзя, так, где у вас болит, и, кстати, как вас зовут.

Я шла на граура, по пути закатывая рукава, тот напрягся и зашипел, но меня ему испугать е удалось, и не таких видала.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело