День рождения ведьмы - Кащеев Кирилл - Страница 51
- Предыдущая
- 51/139
- Следующая
– Фас, моя собачка! И-хи-хи! – отвязывая бобовый стебель, скомандовал серокожий. И обгорелый мертвец ринулся вперед.
Слабость стала практически непреодолимой. Айт смог лишь дернуть ногами, перевалился через шлагбаум и пополз по автостоянке. Спущенный с поводка мертвец с разбегу врезался в шлагбаум. Отлетел назад. Снова ударился о шлагбаум. И снова. Начали подтягиваться отставшие мертвецы.
– Труп безмозглый, что делаешь! – серокожий бежал к шлагбауму.
– Вот именно, чего это он делает? Непохож ты на нашего клиента! – из будки вывалился сонный и, кажется, несколько поддатый охранник. – Б-р-р! – он помотал встрепанной башкой. – Ты вообще ни на кого не похож! Граждане… – пятясь и растерянно оглядывая мертвяков, пробормотал он. – Куда вас столько? Это что… массовый угон? Не пущу! – вдруг истерически заорал он и выхватил из кобуры травматический пистолет. – Плевать, кто вы такие, чтоб за здешние тачки расплатиться, мне за всю жизнь зарплаты не хватит! – и грянул выстрел.
У какого-то мертвяка оторвало руку – дергающаяся конечность осталась валяться на асфальте. Вторая пуля застряла в глазу мертвеца. Айт полз – отчаянно, выгадывая последние секунды…
Бабах! Бабах! Бабах! – последняя пуля вылетела из ствола, охранник вжался в стенку своей будки, понимая, что все, конец.
Раздался дикий рев… и сверкающий черно-хромовый мотоцикл снес шлагбаум, сбил омерзительное серокожее существо, кинувшееся под колеса, и помчался дальше. Верный мотоцикл уносил Айта прочь от мертвецов, и обвисший в седле змей чувствовал, как тиски безумной слабости разжимаются.
Вдалеке серые нити дождя потянулись к земле. Мертвецы остановились. Вжавшийся в стенку будки охранник увидел, как они медленно, один за другим поворачиваются туда, где небо прошил беззвучный зигзаг молнии. Мертвые глаза вглядывались в небо.
– Девушка, – сказал один.
– Девушка, – повторил второй.
– Девушка. Девушка. Девушка.
– Букет, – припечатал горелый мертвец и вдруг, упав на четвереньки, помчался по длинной улице со скоростью гоночного авто.
– Назад! Вы должны найти змея! Назад, я запрещаю! – приподнимая от асфальта голову, прошептало серокожее существо и снова ткнулось лбом в лапы.
Айт гнал мотоцикл – туда, где хлестал дождь. Ему не надо было прилагать особых усилий, чтобы понять, о ком кричал серокожий, кто входит в силу, кто вызвал дождь и куда направился мертвец.
– Придурок трехголовый! – все наращивая и наращивая скорость, ругал себя Айт. – Креветка безмозглая, пошутил, видите ли, насчет букетика!
Глава 14
Долг ведьмы-хозяйки
– Но ведь на самом деле это они… Ну, тот человек и серокожий, которые тебя на выходе из портала караулили! Или тот, кто им велел! – вскинулась Танька. – Они виноваты! Чего ж заложный к тебе привязался?
– Я не знаю, каким способом создание Прикованного сумело направить месть заложного на меня. Но, безусловно, именно моя глупая шутка насчет букета погнала его к Ирке, – холодно, спокойно, не пряча глаза, сказал Айт.
– Вот! А вы на меня орали, что я не разобрался… – фыркнул Богдан. – Ирка чуть не погибла, потому что он ее – подставил! – торжествующе закончил Богдан.
– Зимой по моей глупости чуть не погибла Танька, – тихо сказала Ирка. – Кстати, не помнишь, кто нас тогда вытащил? – Ирка кивнула на Айта.
– Почему, стоит ему появиться – и ты всегда на его стороне?
Ирка угрюмо уставилась на Богдана. Вот как он думает: Что. Она. Должна. На. Это. Ответить?
– Позвольте, я скажу! – вмешалась Оксана Тарасовна. – Мы, возможно, все неудачно высказались… Наш юный друг, скажем так, несколько прямолинеен… И еще несколько… скажем так, ревнив… – Оксана Тарасовна чуть заметно усмехнулась. Богдан поглядел на нее изумленно, а вот выражение Танькиных глаз стало ледяным – точно такое же бывает у Айта, – и она отодвинулась от Богдана. – А моя пожилая… престарелая коллега…
– Яка я тебе престарелая! – теперь возмутилась Стелла.
– Разве я говорила о вас? Ах да, действительно… – Оксана Тарасовна демонстративно огляделась. – О ком же еще? – она снова повернулась к Айту. – В своей сугубо индивидуальной манере дворовой хамки и трамвайной склочницы она пыталась объяснить вам… насколько не вовремя вы появились.
– Тю, от дурепа ты, Оксанка, плетешь словеса, плетешь, сама хоть розумиешь, чего плетешь? Тебя на когда в гости звали? – спросила Стелла у Айта и сама же ответила: – На день народження! Так чего ж ты раньше-то приперся, колы ты тут никому не потрибен?
– Он пришел, потому что у него проблемы и ему нужна помощь! – ответила Ирка.
– Мы понимаем! – подхватила Оксана Тарасовна. – Мы внимательно выслушали весь ваш рассказ: и про Мертвый Лес, и про нападения на границе. И прекрасно понимаем всю серьезность проблемы Прикованного для ирия! А уж с человеческим оружием тем более! – Оксана Тарасовна дипломатично улыбнулась, и сразу стало понятно, что проблемы ирия волнуют ее примерно так же сильно, как кризис в какой-нибудь республике Чад. – Но мы не можем вам помочь! – Оксана Тарасовна развела руками. – Вот именно сейчас – никак! – она встала и принялась мерить шагами Иркину кухню. Слова ее мерно и нравоучительно звучали в такт каждому шагу, словно она подошвами впечатывала их прямо в мозги слушателей. – У нас сложилась уникальная ситуация – ведьма-хозяйка Симаргловой крови, чье ведьмовское совершеннолетие выпадает на начало русалий. Праздник Симаргла, праздник пробуждающейся и расцветающей природы – и день рождения его дочери! Ведьма-девочка расцветет и превратится в ведьму-девушку, обретет всю полноту сил!
– То ты загнула! – покачала головой Стелла. – Справжней ведьмой она станет, как замуж выйдет, да ребенка народит, да в первый раз за него перебоится – вот тогда и в полную силу войдет!
– Это сейчас совершенно неважно! – отмахнулась Оксана Тарасовна. – Совпадение совершеннолетия ведьмы-хозяйки и начала русалий даст ей в эту ночь такой взрыв сил, что… – Оксана Тарасовна остановилась, стискивая кулаки от волнения. – Что, возможно… Она спасет умирающий хортицкий дуб!
- Предыдущая
- 51/139
- Следующая