Выбери любимый жанр

Ночные танцы - Робертс Нора - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Мэгги снова кивнула. Он подошел к двери, открыл ее и нерешительно остановился. Хотелось выругаться, но Клифф понятия не имел почему. И на кого. Он обернулся.

Мэгги подумала, что выражение лица у него сейчас такое же, как когда он разговаривал с Джойс, — мягкое и обеспокоенное.

—Мэгги. Вы точно в порядке?

Этот вопрос или, скорее, тон помог Мэгги собраться с духом. Она вспомнила, как нелегко бывает окружающим, когда человек бьется в истерике.

—Да. Спасибо. Уже все нормально, правда. Он вышел. Мэгги проводила его взглядом и уронила голову на стол.

Господи, во что она вляпалась? Нормальные люди не находят во дворе трупы. Си Джей сказал бы, что это абсолютно нецивилизованно. Мэгги истерически хихикнула. Как бы там ни было, но она действительно нашла труп. Это факт. И надо что-то с этим делать. Сделав несколько глубоких вздохов, она подошла к телефону и сняла трубку.

—Соедините меня с полицией, — сказала она оператору.

Несколько минут спустя Мэгги вышла наружу. Она думала, что разговор с полицией как-то успокоит ее, но этого не произошло. Приближаться к оврагу ей, разумеется, не хотелось, но сидеть одной в доме и ждать, пока приедут полицейские, тоже было невыносимо. Она огляделась, нашла более или менее удобный валун и села. Киллер развалился у ее ног, подставив пузо солнечным лучам, и задремал.

Невозможно было поверить в то, что там, совсем близко, лежат останки какого-то тела. Вокруг стояла полная тишина. Воздух был такой свежий, солнце такое ласковое. Может, эта земля и была суровой, но в ней также была и безмятежность, и спокойствие, помогавшие отрешиться от всего плохого.

«Не по этой ли причине я и выбрала ее?» — подумала Мэгги. Ей нужно было как-то отгородиться от царившего в ее мире безумия. Спрятаться от его давления. Возможно, это место вовсе не дом, о котором она мечтала, а убежище? Средство уйти от реальности? Мэгги закрыла глаза. Если это так, то, значит, она, во-первых, трусиха, а во-вторых, нечестна с собой. Больше всего на свете Мэгги ненавидела именно эти два качества.

Странно, что именно этот случай заставил ее впервые задуматься над таким важным вопросом. Мысли неприятно волновали, и Мэгги постаралась отогнать их подальше.

Сверху на нее упала тень. Мэгги открыла глаза и увидела Клиффа. И тут же напряглась. Какие бы сомнения ее ни терзали, Клиффу об этом знать необязательно. Более того, Клифф был последним, кому она в этом призналась бы.

—Скоро приедет полиция. — Она сцепила руки на колене и перевела взгляд на рощу.

—Хорошо.

Несколько минут оба молчали, разглядывая деревья, потом Клифф неторопливо присел рядом. Отчего-то Мэгги, как ему показалось, выглядела сейчас даже хуже, чем когда обнаружила кости. Видимо, так она реагировала на стресс — замедленно. Ему захотелось снова прижать ее к себе, крепко-крепко, как там, в овраге. Это длилось всего несколько секунд, но что-то горячее будто коснулось его сердца. Горячее и мощное, как ее музыка.

Не надо было браться за эту работу. Ему стоило развернуться и уйти сразу же, как только он увидел ее. Клифф посмотрел на овраг.

—Вы разговаривали со Стэном?

—Со Стэном? — Мэгги непонимающе взглянула на него, машинально отметила точеный профиль, потом вспомнила: — А, Стэн — шериф. — Хоть бы он коснулся ее. Положил руку на плечо. Хоть на минуту. — Нет, я с ним не разговаривала. Я позвонила оператору и попросила соединить меня с полицией. И она соединила меня с участком в Хагерстауне.

Именно так поступали жители большого города. Мэгги ожидала, что Клифф не преминет это отметить, однако он сказал:

—Возможно, так лучше. Я отпустил людей. Меньше будут мешать полиции.

—А... — Должно быть, она совсем отключилась от действительности. В самом деле, ведь не слышно ни грузовиков, ни пил, ни рабочих. Она бросила осторожный взгляд в сторону оврага. Экскаватор стоял на том же месте, здоровенная желтая машина, сейчас странно притихшая. Солнце светило Мэгги прямо в спину, но кожа ее оставалась холодной, как у лягушки. Все, подумала она. Пора с этим заканчивать. Она с усилием распрямила плечи.

—Да, конечно. Вы правы. Мне позвонить в ваш офис, когда полиция разрешит снова начать работы? — Мэгги говорила быстро и деловито. При мысли о том, что сейчас она останется здесь одна — рядом со своей страшной находкой, — в горле у нее мгновенно пересохло.

Клифф обернулся и снял темные очки. Глаза их встретились.

—Пожалуй, я побуду здесь еще немного, — небрежно произнес он.

Волна облегчения затопила Мэгги. Наверное, это отразилось на ее лице, но сил скрывать свои эмоции и сохранять достоинство у нее не было.

—Спасибо. Компания мне сейчас просто необходима. Конечно, это полная глупость, но... — Она снова покосилась на овраг.

—Это не глупость.

—Ну тогда слабость, — промямлила Мэгги, стараясь улыбнуться.

—Обыкновенное, вполне человеческое чувство. — Против своей воли Клифф взял ее за руку. Он хотел успокоить ее, но нечаянно запустил цепную реакцию. И остановить ее было уже невозможно.

Мэгги лихорадочно подумала, что сейчас надо быстро встать и уйти в дом. Может быть, он остановит ее, а может быть, и нет. Она не спросила себя, чего ей хотелось бы больше. И не двинулась с места. Обжигающий, соленый поток подхватил ее и увлек за собой. Мир вокруг перестал существовать. Ничто — абсолютно ничто — не имело больше значения.

Она чувствовала каждый из его пальцев отдельно. Какая-то энергия словно перетекала из них в ее тело — а может быть, наоборот. Она заметила, как потемнели его глаза — радужная оболочка стала почти черной, как зрачки. Казалось, он смотрит мимо нее, не видит ее — но читает ее самые сокровенные мысли. В тишине был слышен каждый его вдох и каждый выдох. Воздух вокруг них будто вибрировал от напряжения.

Безотчетно они двинулись навстречу друг другу. Их губы встретились.

Сила этого нового ощущения поразила ее. Она и не догадывалась о том, что такое бывает. Она вдруг поняла, что, даже когда пройдут годы, даже если она потеряет зрение и слух, она всегда узнает этого мужчину по одному только прикосновению его губ. В одну секунду и навечно она запомнила форму его рта, его вкус. Они целовались, ее ладонь лежала в его ладони, и им не нужно было никаких других касаний. Пока.

Он целовал ее настойчиво, даже неожиданно сердито. Никакой нерешительности, никакой нежности, как обычно бывает при первом поцелуе. Но ее это нисколько не пугало. Он был такой — инстинктивно она поняла это в тот самый момент, как он вышел из своего пикапа. Непохожий на всех. Непохожий на тех мужчин, которых ей приходилось встречать, — и на того единственного, которому она отдала свое тело. Она предчувствовала это раньше — и радовалась теперь. Потому что сейчас ей не хотелось воспоминаний о том, что она любила и что потеряла. Этот мужчина не будет боготворить ее и обращаться словно с хрупкой драгоценностью. Он сильный и решительный, и он захочет такой же силы взамен. Его язык скользнул глубже, и она словно растворилась.

Как легко было забыть о том, какая она нежная и хрупкая. Ее рот был жарким, манящим, требовательным. Он знал, что женщина, сочиняющая такую музыку, не может не быть страстной и отзывчивой. Одного только он не мог предвидеть — что ее страсть разбудит в нем ответную. И такую сильную, как будто долгие годы он ждал только ее.

И еще легче было забыть о том, что она не подходит ему. Что не такую женщину он представлял рядом с собой. В этот момент была только она, только ее губы, влажные, горячие, только ее вкус и запах — тонкий и свежий, словно аромат только что распустившейся листвы. Ему следовало бы догадаться, что она из тех женщин, которые заставляют забыть о логике и разумном подходе. Желание сжать ее в объятиях и прямо здесь и сейчас, среди земли и травы, среди бела дня узнать ее до конца стало почти непереносимым, даже болезненным. Клифф сделал над собой усилие и оторвался от нее.

Мэгги, тяжело дыша, уставилась на него. Пульс, казалось, бился везде — и в голове, и во всем теле. Неужели он почувствовал то же самое? Неужели его мысли сейчас блуждают так же, как и ее, и в голове стоит туман? А тело напряжено до предела и хочет, жаждет только одного? Его лицо было абсолютно непроницаемо. Она смотрела ему прямо в глаза, но прочитать в них ничего не могла. Может, спросить его напрямую? Испытывал ли он когда-нибудь такую всепоглощающую страсть? Мэгги знала, что обязательно задаст ему этот вопрос — как только сможет нормально говорить. Она попыталась перевести дыхание и вдруг вспомнила все — все, что случилось сегодня.

13
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Робертс Нора - Ночные танцы Ночные танцы
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело