Выбери любимый жанр

Метка оборотня (ЛП) - Скай Джоли - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

- Вам не следовало привозить Клэр к ним. Габриэль хочет вернуть ее. Очень. – Алек не понимал отчаяния Габриэля, хотя волк говорил что-то о том, что четверке надо расти, что бы это ни значило. Клэр была еще недостаточно взрослой, чтобы вынашивать детей, но изнасиловать можно и в таком возрасте.

Лиам повернулся к нему, и Алек впервые за все это время встретился с ним взглядом, золотистым, но темным в ночи. В его глазах плескались эмоции, но Алек не мог понять, какие.

- Алек! – возмущенно воскликнула Клэр, и Алек подпрыгнул от ее громкого голоса. Черт, его все пугало, и это начинало бесить. – Лиам не знал, где ты. Ему нужна была я, чтобы найти тебя. А Вероника – чтобы вести машину. Дэвид остался охранять Айру.

У Алека просто не осталось сил спросить, кто такой Дэвид. Наверняка еще один оборотень.

- Мы не могли оставить тебя там, - решительно заявил Лиам.

Алек устало уставился в окно. Лиам сунул ему в руки пакет сока, и Алек стал пить его, хотя сок был приторно сладким, и Алека начало подташнивать. Он неимоверно устал. Клэр дважды позвала его по имени, но он лишь пробурчал что-то в ответ. В какой-то момент Лиам забрал из его рук пустой пакет из-под сока.

Клэр разбудила его, когда они остановились. Видимо, в гараже Лиама. Она не хотела оставлять Алека, но Вероника взяла ее на руки и вынесла из гаража, несмотря на слабые возражения. Алек увидел, как ее голова опустилась на плечо Вероники. Для Клэр этот день тоже был слишком долгим.

Лиам открыл дверцу пикапа и сел на корточки, когда Алек спустил ноги из машины. В руке Лиама оказалась ножовка. Глаза Алека встревоженно расширились

- Я знаю, что делаю, - заверил его Лиам. – Я работаю с деревом, конечно, у меня есть пилы. А эта цепь уже ржавая и рассыпается. Мы ее с тебя снимем. - Лиам поднял глаза и наткнулся на внимательный взгляд Алека. – Сиди и не двигайся, чтобы я тебя не поранил, договорились?

Сглотнув, Алек прикрыл глаза и сосредоточился на том, чтобы не шевелиться. Последнее время ему постоянно приходилось это делать. Нужно потерпеть еще немного. А сейчас, когда Алек то почти терял сознание, то снова приходил в себя, время казалось понятием переменчивым. Он ждал боли, но ее не было, только скрежет металла по металлу. Понадобилось немало уситий, но ржавая цепь, наконец, соскользнула с ноги Алека. Он должен был почувствовать себя свободным.

Он, должно быть, задремал, потому что цепь и Лиам внезапно куда-то исчезли. И так же внезапно Лиам вернулся – уже с пустыми руками.

- Идем в дом. – Его губы слегка изогнулись. – Ты ведь уже был  у меня.

Алек встал – его слегка шатало, но без цепи идти было гораздо легче, и он поднялся по ступенькам и зашел в холл.

- Я очень хочу в душ. – Умоляющие нотки в собственном голосе выводили из себя.

- Конечно.

Словно в тумане Алек добрался до ванной, закрыл дверь и снял грязную одежду. Он настроил температуру воды, сделав ее почти обжигающей, ему хотелось наконец согреться и смыть с себя всю грязь. Он успел трижды намылиться мылом и шампунем, когда его накрыла волна усталости, и он решил просто посидеть в ванне пару минут.

Алек слишком долго сидел в душе. Лиам мерил шагами коридор у двери, которую Алек так решительно захлопнул. Да, то, что после этого «приключения» ему нужно уединение, понятно. Лиам понимал, что Алеку чертовски хотелось вымыться, но горячая вода уже наверняка кончилась. Когда они нашли его, Алеку было явно холодно. Ему совсем не стоит сидеть в холодной воде.

Лиам постучал, потом постучал громче. Повернув ручку, он медленно отворил дверь и заглянул в наполненную паром ванную.

- Алек?

Никакого ответа.

Встревожившись, Лиам решительно шагнул в комнату, подошел к ванне и отодвинул занавеску. Он выключил начавшую остывать воду и посмотрел на Алека, который поджав ноги, прислонился к краю ванны.

- Алек?

Его ресницы дрогнули, но он так и не открыл глаз. Алек не отреагировал, даже когда Лиам коснулся его шеи. Нащупав пульс, Лиам с облегчением вздохнул. Схватив полотенце, он как смог вытер Алека, поднял на руки и отнес в спальню.

Если Клэр не ошиблась, Алек провел в том сарае пять дней. Его лодыжка посинела и стерлась в кровь. На лице проявились синяки. По крайней мере, били его нечасто.

Хотя Лиаму хотелось обнять, согреть и успокоить Алека, он старался почти не прикасаться к нему – лишь накрыл дрожащего мужчину одеялами. Алеку пришлось провести несколько дней в руках Габриэля, и Лиам собирался действовать осторожно. Не удержавшись, он откинул мокрую прядь со лба Алека и погладил того по щеке костяшкой пальца. Алек тихо вздохнул. Лиам отодвинулся.

Короткие темные ресницы Алека не шевелились. Черты лица его казались напряженными, но Лиам надеялся, что в его постели Алек хоть немного успокоится. Лиам решил поспать на полу, иначе во сне он обязательно потянется к Алеку, а волк не знал, как тот на это отреагирует.

На полу оказалось на удивление удобно, а звук дыхания Алека успокаивал после постоянного страха, который владел Лиамом последнюю неделю. Когда они приехали за Клэр, он не знал, не ошиблась ли она. Девочка казалась довольно сообразительной, даже умненькой, но она легко теряла нить повествования, словно слишком мало говорила за свою короткую жизнь. И все же она рассказала им достаточно, чтобы убедить Веронику, Дэвида и Лиама, что Алека нужно спасать.

В шесть тридцать проснулся Айра, и Лиам выбрался из спальни, оставив Алека спать.

Айра хотел немедленно видеть Алека, потому что Клэр видела его уже вчера, а Айре хотелось доказать, что он главный друг Алека. Он никак не мог понять, почему нельзя просто пробраться в спальню и посмотреть, как Алек спит.

- Алек не какой-нибудь музейный экспонат, Айра. – Больше нет.

Айра непонимающе нахмурился, а потом снова заныл.

- Хватит, - наконец прикрикнул Лиам, и Айра, надувшись, уселся в углу. Его не слишком радовало появление в доме еще одного ребенка.

Позже вниз спустились Клэр и Вероника. То, что они делили одну спальню – девочке очень нужно было общение, она боялась спать одна, - Айре тоже не нравилось. Они вместе позавтракали, а потом Дэвид увел детей в гостиную играть в Уно[2].

Вероника утащила Лиама обратно на кухню.

- Я очень волнуюсь за Трея. Он уже давно должен быть здесь. Как думаешь, четверка могла схватить его?

Лиам поморщился. Сейчас ему было сложно думать о ком-то, кроме Алека. Убийственная ярость, переполнявшая его при мыслях о четверке, выводила Лиама из равновесия. Но он должен думать и не позволить ярости и гневу одолеть его.

- Лиам?

- Мм?

- Я с тобой разговариваю. Нужно что-то делать с Треем.

- Трей может сам о себе позаботиться, потому что он только этим и занимается.

Она пристально поглядела на брата, и хотя он не отвел взгляда, лицо Лиама загорелось.

- Трей рискует своей задницей каждый раз, когда мы его об этом просим. Кто помог вытащить Айру в прошлом году?

- Ладно. – Лиам поднял руку. – Прости. Я не хотел. Просто этот тип меня раздражает.

- Альфы не любят альф, - сухо отозвалась она. – И тебе это известно. Так же как то, что Трей – один из нас.

А еще Трей до чертиков напоминал Лиаму Габриэля. Оба были бессердечными ублюдками, вот только Трей использовал силу, чтобы приносить пользу. Наверное.

Вероника вздохнула.

- Я понимаю, ты расстроен из-за того, что произошло с Алеком, но ты же знаешь, что я могу и волноваться за Трея, и тревожиться о безопасности Алека. Одно другого не исключает. – Она положила ладонь на его плечо. – Если бы кто-нибудь сделал то же самое с моим Дэвидом, я бы рвала и метала.

Лиам отшатнулся и посмотрел на нее, поняв, что Вероника только что сказала. Она медленно кивнула.

Его половинка. Он бы давно догадался, почему так реагирует на Алека, если бы перестал думать о прошедшей неделе, но у него просто не было времени. Лиам сделал глубокий вдох, задумавшись, как отнесется Алек к такому развитию событий. Наверное, не слишком хорошо. Кому захочется быть второй половинкой оборотня, когда на тебе то ставят метки, то приковывают в сараях?

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело