Вторжение по сценарию - Мэрфи Уоррен - Страница 29
- Предыдущая
- 29/66
- Следующая
— Морские пехотинцы уже дали согласие, — вставил Джиро Исудзу.
Полковник помрачнел.
— А что в фильме делают эти придурки? — пробормотал он.
— Их наголову разбивает китайская армия в первой сцене, — ответил Джиро.
— Возможно, я все-таки попробую сделать пару звонков, — согласился Дэвис. — Но вы должны пообещать мне кое-что взамен.
— Только скажите, — откликнулся Бронзини. — Автограф? А может быть, фотографию?
— Что за глупости? Не нужно мне этого барахла. Я хочу первым выпрыгнуть из самолета.
— Договорились, — сказал Бартоломью Бронзини, поднимаясь со своего места. — Вы не пожалеете о своем решении, сэр.
— Можешь звать меня просто Фред, Барт.
Глава 10
По дороге в Международный Аэропорт Юмы, Шерил Роуз размышляла, что это за имя «Чиун»? Напоминает азиатское. Возможно, он японец. Судя по их фильму, это почти наверняка так. Поставив студийный микроавтобус у обочины, Шерил вошла в здание аэропорта.
В зале ожидания сидел только один человек. Низенький, в длинных шелковых одеждах, он выглядел одиноко, и Шерил даже слегка растрогалась.
— Вы мистер Чиун? — подойдя к нему, спросила она.
Повернувшись, маленький азиат смерил ее чопорным взглядом и ответил:
— Да, меня зовут Чиун.
— Что ж, здравствуйте. Я Шерил, из студии.
— Они прислали женщину?
— В «Красном Рождестве» я единственный менеджер рекламе, — весело ответила Шерил. — Так что вы бора у вас никакого, хотя, надеюсь, я смогу вам понравиться.
— А кто понесет мой багаж? — горестно воскликнул азиат. Шерил заметила, что он совершенно лысый, за исключением двух седых прядей над ушами.
— Вы без шляпы? Разве редактор не предупредил, что в Аризоне очень жарко? Можете схватить солнечный удар.
— Что плохого в моей одежде? — потребовал объяснений Чиун, оглядывая свое кимоно, темно-зеленое, с золотыми драконами на груди.
— Вам нужен головной убор.
— Меня гораздо больше беспокоит мой багаж.
— Ну, не беспокойтесь, я этим займусь. А пока, почему бы вам не заглянуть вон в тот магазинчик, и поискать что-нибудь себе на голову?
— С моей головой все в порядке.
— Да не стесняйтесь, — уговаривала Шерил этого смешного старичка. Студия с удовольствием возьмет на себя расходы.
— Тогда я с удовольствием воспользуюсь этим любезным предложением.
Багаж за углом, — сказал азиат, протянув руку с необычайной длины ногтями в сторону нескольких лакированных сундуков, сваленных неподалеку, и, развернувшись, направился к палатке с сувенирами.
Попробовав один из сундуков рукой, Шерил подумала, что он, должно быть, наполнен застывшим бетоном.
— Говорила мне мама, что язык без костей до добра не доведет, пробормотала она, пытаясь поставить верхний сундук на землю.
Не прошло и часа, а багаж уже стоял около ее автомобиля.
— Может быть, требуется мужская помощь? — спросил подошедший Чиун, которому пришлось запрокинуть голову, чтобы обозревать окрестности из-под полей огромной ковбойской шляпы.
— А что, рядом есть мужчины, желающие помочь?
— Нет, но может быть, попробовать мне?
— Ох, нет, я сама справлюсь, — пропыхтела Шерил, думая: «Какой милый старичок!». Он выглядел таким хрупким, что, казалось, разлетится в пыль от малейшего дуновения ветра. Кто знает, что случится, если он попробует взяться за эту тяжесть. Не исключено, что его хватит удар или что-нибудь похуже.
Наконец, Шерил запихнула внутрь весь багаж Чиуна.
— Вы что, все время путешествуете с пятью сундуками? — спросила она, садясь за руль, и скривилась, увидев в зеркальце, что весь ее лоб покрыт спекшейся от пота пылью.
— Нет. Обычно их четырнадцать.
Выворачивая на шоссе, Шерил мысленно поблагодарила Господа, что на этот раз Чиун решил отправиться в поездку налегке.
— Готова поспорить, вы в восторге от того, что возьмете интервью у Бронзини, — сказала Шерил, когда двадцатью минутами позже они подъезжали к съемочной площадке в пустыне.
— А который из них он? — спросил Чиун, напряженно вглядываясь в мелькавших перед ними людей в военной форме.
— В данный момент Его Бронзовости что-то не видно, — заметила Шерил, осмотревшись.
— Первый раз слышу о таком титуле.
— Так у нас шутят на съемках. Они зовут Бронзини Бронзовым Бамбино, а некоторые клиенты обращаются к нему «Ваша Бронзовость». Неужели еще не все об этом знают?
— Я — нет. Но, с другой стороны, я — это не все, — высокомерно заметил Мастер Синанджу. — Я — Чиун!
— О'кей. — Опустив стекло, Шерил окликнула японского рабочего, — Эй, а где Бронзини?
— Руководит установкой оборудования, — ответил тот.
— Спасибо, — ответила Шерил, направляя автобус к долине меду дюнами, где стояло огромное количество танков. — Здесь они будут снимать главную сцену — танковое сражение между японскими оккупантами и американцами, — объяснила она. — Вы знакомы с сюжетом?
— Нет, — рассеяно отозвался Чиун, который рассматривал отрабатывавших сцены рукопашного боя японцев. Те, в свою очередь, с подозрением оглядывались в его сторону.
— Может быть, вы хотите что-нибудь записать? Или вы пользуетесь диктофоном?
— Единственное, чем я пользуюсь — моя непогрешимая память, которую не нужно ни затачивать, ни кормить бесчисленными батарейками.
— Как скажете.
— А почему на этих людях китайская форма?
— Это массовка, они играют солдат Китайских оккупационных войск.
— Но они же японцы! — воскликнул Чиун.
— Еще бы. Больше на этих съемках, считай, никого и нет.
— Какая глупость! — презрительно сплюнул Чиун. — Интересно, как они собираются заставить людей поверить в их трюки, если коварные японцы изображают тут ленивых китайцев!
— Насколько я понимаю, вы не принадлежите ни к тем, ни к другим.
— Я, вне всякого сомнения, кореец, — раздраженно заметил Чиун.
— Да, я заметила, что с буквой "Л" у вас проблем нет, — сказала Шерил.
— Наверное, для людей из вашего полушария разница более очевидна, чем для нас, американцев. Она остановила микроавтобус в тени одной из дюн.
— Любой жук или кузнечик могли бы заметить разницу. Американцу, же, наверное, пришлось бы объяснять, причем дважды.
— Ну что, пойдемте? Надо найти Бронзини. Это не так уж и сложно просто высматривайте человека, у которого в каждой руке по штанге.
Когда они вышли наружу, из-за дюны показался красный с белым вертолет, и облетев долину, приземлился, поднимая винтом клубы пыли. Остановив мотор, пилот открыл дверь.
— Это съемочный вертолет, а вот и его Бронзовость, с очередным эффектным выходом на сцену, — показала рукой Шерил.
Из вертолета вышли двое.
— Я должен взять у него интервью. Немедленно, — решительно заявил Чиун.
— Погодите-ка. Не вздумайте только бросаться к Бронзини прямо сейчас.
Сначала я должна утрясти этот вопрос с Джиро, а он поговорит с Его Бронзовостью, и передаст ответ мне. Вот так у нас делаются все дела.
— Он поговорит со мной, — бросил Чиун, бросаясь к вертолету, где двое сошедших людей увлеченно что-то обсуждали. Не обращая внимания на того, который был пониже, Чиун обратился к высокому.
— Я Чиун, известный автор, — громко объявил он. — Читатели моего журнала требуют ответа на наиболее существенный на сегодняшний момент вопрос, а именно: Каким образом вы рассчитываете на успех у зрителей с нормальным цветом кожи, оскорбляя их просвещенные души зрелищем, в котором японцы притворяются китайцами?
С высоты своего роста Билл «Санни Джо» Роум взглянул на раздраженное лицо подошедшего, и заметил:
— Вы слегка ошиблись адресом, вождь.
— Могу я чем-то вам помочь? — спросил Бартоломью Бронзини, явно забавляясь видом несуразной шляпы, которая могла принадлежать разве что какому-нибудь чемпиону родео.
— Прошу прощения, мистер Бронзини, — поспешила вмешаться Шерил Роуз, он от меня удрал. — Это мистер Чиун, корреспондент журнала «Звездный Дождь».
- Предыдущая
- 29/66
- Следующая