Выбери любимый жанр

Женщина-космо (СИ) - "Лера" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

   - Клара? - неожиданно говорит он. Я лениво откликаюсь:

   - М?

   - Я хочу, чтобы вы отнеслись ко мне серьезно. - Твердо говорит он. Я слегка отодвигаюсь, чтобы лучше видеть его лицо. - И к моим намерениям тоже.

   - Я отношусь к вам серьезно, Янмаар, - спокойно отвечаю я.

   - Вы меня не поняли, Клара. Я знаю, что вы относитесь ко мне как к бестолковому мальчишке, доброжелательно, немного опекаете меня, я знаю, что из всего экипажа я решительно могу положиться только на вас....

   - Разве этого мало? - осторожно спрашиваю я.

   - Этого не мало. Просто, мне хочется, чтобы вы видели во мне и...

   - Мужчину? - разговор становится путаным, но интересным.

   - Наверное, - с заминкой отвечает капитан. Я устраиваюсь удобнее и начинаю вправлять ему мозги:

   - Янмаар, поверьте, если бы я относилась к вам исключительно так, как вы сказали, вы бы получили сокрушительный хук еще три дня назад. - Совершенно серьезно говорю я. - Это во-первых. Во-вторых, вы относитесь ко мне как к женщине, соответственно я априори отношусь к вам, как к мужчине. Это логично, правда?

   - Логично, - соглашается капитан. Кажется, он уже не рад, что затеял этот разговор.

   - В-третьих, возраст - это временно. Просто, иногда мудрость приходит с возрастом, а иногда возраст приходит один. У вас же получилось немного наоборот - сначала пришла мудрость, скоро на подходе и возраст. - Делаю ему своеобразный комплимент, чтобы не слишком переживал по поводу нашего специфического общения.

   - Немного настораживает то, что я не знаю ничего о ваших намерениях, - позволяю себе осторожную шутку. Капитан быстро и как-то исподлобья мне улыбается и отвечает:

   - Я хочу, чтобы вы были счастливы. Желательно, со мной.

   - Янмаар, - воздух с трудом проходит в легкие. - Вы сами поняли, что мне только что сказали?

   - Я понял. Я вас люблю. И хочу, чтобы вы меня полюбили.

   - Я думала, люди как-то сначала влюбляются, а потом эти чувства трансформируются во что-то более серьезное. Или изживают себя.

   - Не знаю, как у других людей, Клара, - он поживает плечами и улыбается немного грустновато. - Но я вас просто полюбил, без всяких влюбленностей. Понял, что мое место рядом с вами, и все. - Он разводит руками и смотрит как-то виновато. - И я понимаю, что здорово осложняю вам жизнь своей любовью. Простите, но сделать ничего не могу с этим. Пытался, не выходит.

   Я молчу. И он молчит. Потом снова берет меня за руку и требовательно смотрит в глаза.

   - О чем вы думаете?

   - О том, что за тридцать четыре года ни разу не слышала таких слов. - Медленно отвечаю я. - Знаете, что, капитан?

   - Что?

   - Думаю, с трудностями вдвоем можно справиться, - подмигиваю я и улыбаюсь, с удовольствием наблюдая, как засияло ответной улыбкой его лицо.

   ***

   Остаток отпуска я не замечаю - с Янмаара слетает вся сдержанность - он постоянно что-то мне рассказывает, очень оживленно и интересно. Постоянно задает вопросы, выпытывает мою точку зрения обо всем на свете, он постоянно рядом, и его становится очень много в моей жизни. Странно, но я от этого совсем не устаю, меня не раздражает его присутствие, мне нравится слушать его рассуждения и просто голос. Он постоянно меня смешит - его забавные фразочки и словечки из серии 'загадочная белка, таинственная царапина' и тому подобное, постоянно вызывает у меня улыбку и фырканье. Слава богу, вечерами мы теперь сидим не в общем холле, а в номере - или у меня, или у него. Без конца пьем чай, кусочничаем и бутербродничаем, и разговариваем, разговариваем, разговариваем. В жизни столько не болтала с одним и тем же человеком, да и вообще ни с кем! Ощущения были новыми, но приятными, на удивление.

   - И как нам теперь быть на корабле? - с вздохом перехожу я к не очень приятному вопросу. До моего отъезда остается один день, Янмаар решил уезжать вместе со мной.

   Янмаар неопределенно поводит плечами и берет меня за руку - у него, похоже, острая потребность постоянно меня трогать, за что угодно, хоть за руку, хоть за ухо!

   - Клара, я прятаться не буду, - решительно заявляет он, а я вздыхаю - чего-то подобного я ожидала. - В конце концов, ничего противозаконного мы не делаем!

   - Болтать будут, - констатирую я. Откровенно говоря, мне прятаться и скрываться тоже не хочется, почему-то.

   - Пусть болтают, - Янмаар пожимает плечами и снова улыбается. - Пусть попробуют только заикнуться о тебе, сразу прибью.

   - Суров, - фыркаю я, но мне на самом деле страшно приятно это слышать.

   - Суров, - соглашается он и тянется к моим губам. Это тоже становится привычкой, приятной, надо заметить.

   - И все-таки, - возвращаюсь я к нашим баранам. - Надо как-то так придумать, чтобы потом не было неловкостей, Янмаар!

   - Я помню, помню, - смеется он. - Давай думать.

   - Например, во время моего рабочего дня мы общаемся как раньше, на 'вы', а когда смена заканчивается....

   - Мне нравится, - быстро соглашается Янмаар, а я вздыхаю с облегчением. Договорились, и ладно.

   В гостиницу мы вернулись почти первые. Администратор, мило улыбаясь, сообщает, что из нашей компании присутствуют трое, и то, символически - то есть, ночевать приходят. Иногда. Очухавшись от дороги и разложив вещи по местам, отправляюсь на поиски Янмаара. Он широко открывает мне дверь своего номера и быстро втягивает внутрь.

   - Я уже успел соскучиться, - виновато сообщает он и прикладывается к моим губам. - А ты?

   - А я не успела, - фыркаю я и усаживаюсь в кресло. - Янмаар?

   - М?

   - Я позвонила в доки, там сказали, что почти закончили.

   - Ты меня опередила, - улыбается он и садится на ручку моего кресла. Меня это нервирует и сбивает с делового настроя, о чем я и сообщаю. Он довольно улыбается, но пересаживается в соседнее кресло. - Значит, собираемся и в доки?

   - Давай, - соглашаюсь я. - Посмотрим, чего они там наворотили.

   - Не терпится?

   - Не терпится, - сознаюсь я, и Янмаар уходит переодеваться.

   - Как добираться будем? - спрашиваю я погромче, чтобы он услышал меня из другой комнаты.

   - Мобиль в прокат возьмем, - откликается он, а я удовлетворенно киваю. Он выходит из комнаты, на ходу застегивая рубашку, поправляет какой-то кулон на длинной цепочке. Матово блеснул металл, и подвеска нырнула за ворот. Я мимолетно ей завидую и поднимаюсь с места.

   Уже в мобиле, вспоминаю о том, что хотела спросить:

   - Ты заметил, что пока мы были в санатории, нам ни одна посылка не пришла?

   - Точно, - с легким удивлением соглашается Янмаар и приобнимает меня за плечи. - Ну, одно из двух!

   - Мда?

   - Ага. Либо у кренгов понятие 'отпуск' совпадает с нашим, либо больше посылок не будет.

   - Мне кажется, первое, - задумчиво отвечаю я. Янмаар кивает:

   - Мне тоже так кажется.

   В доках шумно, но малолюдно - здесь, в основном, трудятся роботы, боты и прочие разумные механизмы. Мы быстро находим их человеческое начальство, уточняем свои данные, и лицо местного начальства расплывается в широкой улыбке. Еще бы. Капитан столько денег вбухал, что нас тут могут и на руках носить....

   - Вот документ, - ласково воркует Мадди и протягивает нам планшет. Мы с Янмааром одновременно вцепляемся в тонкую папку и тянем каждый на себя. Потом с вдохом утыкаемся в документы вместе, чуть не столкнувшись лбами. Я читаю, хмыкаю и со всех сил сдерживаю писк восторга, совершенно непристойный для взрослой женщины. Янмаар, кажется, понимает и разделяет мои эмоции, потому что тихо спрашивает меня на ухо:

   - Ты довольна?

   - Очень, - честно отвечаю я и быстро целую его куда-то под ухо, потом снова утыкаюсь в документ.

   - Когда начинаются полевые испытания?

   - По вашему желанию, - любезно отвечает Мадди. - Мы уже закончили, как вы видите, немного раньше указанных сроков, поэтому дату испытаний вы можете назначить сами.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Женщина-космо (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело