Выбери любимый жанр

Ученица Мага: чувства на грани (СИ) - Веммер Аделаида - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

- Вы.

- Я? Что я сделал? Я ведь только зашел.

- Где мой муж? Что случилось?

- Твой муж, - лорд Нарлитар подходит ближе, - придет позже.

Слишком близко для брата моего мужа. Я бы и рада отступить, да некуда: спина упирается в холодную стену рядом с окном.

- Что это значит? Снова оборотень? Дар пошел с ним разбираться?

- Нет, не оборотень, - чуть помедлив, отвечает Нарлитар. – Просто он придет позже. Когда я объясню тебе все.

- Что объясните? И что вы делаете? Прекратите немедленно, я жена вашего брата!

- Хватит играть, Ванесса, - усмехается лорд Нарлитар.

И прижимается губами к моим. Я пытаюсь отстраниться, но куда уж там… Сильные руки не дают пошевелиться, а горячее дыхание сбивает с толку. Я знаю, что это неправильно: целоваться с братом мужа во время первой брачной ночи, но…не могу ничего поделать. Нарлитар слишком опытен, слишком взрослый для меня. Он раздвигает мои губы языком, углубляя поцелуй, и я задыхаюсь от непривычного ощущения. И теряю ориентацию в пространстве.

Не могу ни говорить. Ни дышать. Ни думать.

Его рука скользит по ноге вверх, поднимая халат и касаясь белья. Ныряет под черное кружево, и я снова дергаюсь, от смеси страха и удовольствия. Чувствовать его пальцы и губы одновременно – слишком для меня.

- Спокойно, Ванесса, - шепчет он, пожалуй, слишком грубо. – Я не сделаю тебе больно, не сопротивляйся.

- Я жена вашего брата! – шепчу я, пытаясь оттолкнуть руку.

- Точно, - вновь усмехается Нарлитар, не обращая внимания на мои жалкие попытки сопротивляться. – Только ты меня уже хочешь. А брат не будет возражать.

Он покрывает поцелуями шею, чуть прикусывает кожу, заставляя меня дышать глубже, потому что если еще хоть миг продлится эта пытка, я не выдержу. Или расплачусь, или закричу. Противоречий настолько много, что я теряю способность трезво оценивать ситуацию.

И сдаюсь под напором мага, расслабляюсь и просто наслаждаюсь ощущением тепла, разливающемуся по всему телу.

- Хорошая девочка, - говорит Нарлитар. – Умница. Ты всегда все быстро схватывала.

Он стягивает с меня халат, и плеч касается прохлада. Я снова краснею, потому что сорочка еще более откровенная. Мужчина поднимает мои руки и прижимает к стене, над головой. Прижимается и коленом разводит мои ноги в стороны. В такой позе я даже не могу попытаться сопротивляться. И просто жду, напряженно следя за действиями мага. А он медленно рассматривает мое тело и в глазах горит странный огонек, доселе я которого не замечала.

Все это странно, неправильно. Но очень возбуждает.

- Ты удивительно красивая, - говорит он. – Я боюсь, мы можем не дождаться Дара.

Трясу головой, пытаясь понять, о чем он говорит. И безумно хочу, чтобы он прикоснулся и снова поцеловал.

- Дождетесь, - раздается голос.

Это Дар. И сердце замирает на пару секунд, прежде чем начать биться безумно быстро. Я дергаюсь, но Нарлитар не дает мне вырваться и совершенно спокойно смотрит на брата.

- Все в порядке?

- Почти, - кивает тот. – Завтра посмотришь кое-какие бумаги. В целом положение лучше, чем мы думали. Как наша девочка?

- Ты не вовремя, - морщится Нарлитар. – Я немного увлекся и не успел с ней толком поговорить.

Дарстед притворно закатывает глаза и подходит ближе. Его взгляд скользит по моей фигуре и останавливается на чересчур открытой груди, которая, оттого что Нарлитар держит мои руки над головой, неприлично поднялась.

- Ну и отлично, - кивает Дар. – Поговорим вместе.

Он изменился. Неуловимо, так, что я не могу и сказать, что конкретно изменилось, но взгляд, поведение – все другое. Более привлекательное – приходится признаться мне.

Нарлитар обнимает меня, и я чувствую его желание, недвусмысленно упирающееся мне в бедро. Медленно доходит. И накатывает страх.

- Что…что происходит?!

Свободная рука мага успокаивающе гладит мой живот и, чуть дразня, забирается под белье. Но это лишь заставляет меня еще больше пугаться. Потому что Дарстед с каким-то ненормальным удовольствием смотрит, как меня ласкает его брат. И, кажется, совсем не возмущен.

- Не бойся, - шепчет Нарлитар. – Все будет хорошо.

- Отпустите меня! – я пытаюсь освободиться, но это приводит лишь к тому, что его пальцы опускаются ниже и касаются очень чувствительного места.

- Нар, ты неправильно себя ведешь, - говорит Дарстед и подходит ближе.

Он осторожно касается губами моей щеки.

- Ванесса, дорогая, не бойся ничего. Все будет хорошо, любимая.

- Что все это значит? – я пытаюсь говорить уверенно, но дыхание мужа на щеке и руки Нарлитара, которые никуда не убрались, не дают этого сделать.

- Это значит, - мурлыкает Дарстед, - что ты, моя любовь, настолько прекрасна, что очаровала сразу двоих мужчин. И они так и не решили, кто будет тобой обладать. А поскольку я совершенно не собственник, мы с братом рассудили, что ты слишком хороша…чтобы достаться одному.

Я не верю в это и не могу понять, как не заметила в Даре ничего противоестественного. Все это кажется мне…жутким, неправильным, страшным. Я чувствую, как страх превращается в отчаяние и на глазах вскипают слезы.

- Ну, - Дарстед замечает их и нежно целует меня в губы. – Что ты, Ванесса? Мы ведь все видим. Ты мучаешься, испытывая чувства и к мужу, и к учителю. Мы избавили тебя от этой проблемы, девочка. Не плачь. Доверься там.

- Ванесса, - говорит Нарлитар. – Не нужно бояться. Ведь тебе никогда не было плохо рядом с нами. Неужели ты думаешь, что мы причиним тебе боль? Ванесса, прислушайся к своим ощущениям, а не к тому, что тебе вбивали в голову на протяжении девятнадцати лет.

- Какая разница, - продолжает Дарстед, - что происходит в нашей спальне, если мы любим тебя? И ты любишь. Никто не узнает. Ты моя жена, Ванесса. Никто. Никогда. Не узнает.

Он касается груди через ткань, и я закусываю губу, потому что это прикосновение рождает сквозь страх желание. Нарлитар успокаивающе гладит мои волосы, что-то тихо говорит и этот голос действительно успокаивает. Дает ощущение безопасности.

Мои руки вдруг оказываются на свободе, и Дарстед обнимает меня, отодвигая от стены.

- Идем, мое счастье. Нам будет гораздо удобнее в кровати.

Странное чувство одолевает меня, не давая сопротивляться.

- Вы…вы этого не сделаете, - тихо говорю я.

И действительно не верю. Все еще думаю, что шутка. Глупая шутка братьев над новым членом семьи.

- Сделаем, Ванесса, - откликается Нарлитар. – Я вижу, что ты этого хочешь. И мы хотим. Какие проблемы, девочка? Если ты настолько закомплексована, то придется тебя заставить. Но зачем, милая?

- Тише, - Дар прижимает меня к своей груди. – Он шутит, Ванесса. Никто тебя не заставит. Если хочешь, разойдемся по покоям и все. Но…тебе ведь приятно, красавица. Скажи, тебе нравится, когда я тебя целую?

Он прошелся губами по моей шее, спускаясь на плечо.

- Скажи, Ванесса, что тебе не нравится, и я уйду.

Я молчу, закусив губу. Врать бессмысленно: Дарстед все видит по моей реакции.

- А когда тебя целую я? – усмехается Нарлитар и прикусывает зубами мою нижнюю губу, а потом крепко, с напором, целует.

- Скажи, Ванесса, - просит он, пристально смотря в мои глаза.

- Да, - шепчу я, не в силах отвести взгляд.

- Что «да»? – требует уточнений.

- Нравится.

- Вот видишь, - улыбается Дарстед. – Нар.

Нарлитар обнимает меня, прижимает к крепкому мужскому телу и целует еще раз, заставляя забыть обо всем. Ноги подкашиваются, но упасть мне не дают. Я чувствую, как он подхватывает меня и куда-то несет, не прерывая поцелуя.

- Я буду у тебя первым, - шепчет Нарлитар, укладывая меня на кровать. – Потому что я слишком долго ждал этого, моя любовь.

Где-то на краю сознания мелькает мысль, что все это неправильно. Но когда его губы спускаются ниже, а руки разрывают тонкую ткань сорочки, я окончательно утрачиваю способность думать.

Горячие губы прикасаются к правому соску, осторожный язык дразнит, заставляя меня тихо хныкать от волны эмоций. А меж тем Дарстед овладевает моими губами и это ощущение: когда тебя ласкают двое мужчин, сводит меня с ума.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело