Выбери любимый жанр

Том Джоу - Ильин Владимир Алексеевич - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Обед завершается, мы выходим из кафешки и идем мимо стальных бараков куда-то в сторону четвертой-пятой линии. Пора. Хватаюсь за живот и отваливаю в сторону стены.

— Роб, что с малышом?

— Рвет его, столько сожрал — любому плохо станет.

— Оттаскивай его — и пошли, у нас еще десять минут.

— Шеф, он в угол забился и кидается мусором.

— Идиот! Хватай его за ногу и вытаскивай.

— Сейчас, шеф. Ай, — слышен забористый мат, — он лягается!

— Да что ты за кретин, дай я покажу, отодвинься. Что за дерьмо? — произносит куратор, уставившись в Е-образный контактный выход шокера и ловит кумулятивный заряд на половину батареи.

Роб сползает на пол, его тоже неплохо зацепило.

Выползаю из так вовремя подвернувшегося угла и раздеваю своих несостоявшихся убийц. Я не извращенец, но без одежды, документов и ключ-карты им понадобится куча времени, чтобы доказать, что они не сбежавшее из рабских бараков «мясо». Заодно стираю из базы корабля данные о таких пассажирах — пусть теперь что-то попытаются доказать.

Значит, будет взрыв; смотрю на часы — остается чуть больше суток. Найти начиненный взрывчаткой контейнер даже и не пытаюсь: один из двадцати тысяч, да еще без точного знания пункта отправления — это нереально. К тому же их может быть несколько.

Раз меня досрочно «списали» из мира живых, то ни о какой лояльности к нанимателям не может быть и речи. Присаживаюсь на кровать в своей каюте и подключаюсь к роботам грузового терминала. Вот они, подозреваемые мною три контейнера. Команду «вскрыть» выполняют синхронно три робота. Внутри — десятки скрепленных друг с другом модулей, несущих в себе условно-опасный груз. Даю команду на выгрузку, привлекаю бортовой анализатор. Каждый из модулей по команде анализатора обязан выдать результаты внутренних тестов сохранности. Операция занимает три часа, до момента взрыва остается шестнадцать. Результаты: первый контейнер — пусто, третий — пусто, второй — бинго! Один из модулей или неработоспособен, или «тот самый». Скрестив пальцы, даю команду открыть модуль. Если я ошибся, сейчас уровень немножко зацветет… Не ошибаюсь, в модуле — куб какого-то серебристого металла, со стороной около метра. Масса — около трех тонн. Даю команду погрузить все остальное обратно, а найденный кубик направить в мой спасбот, к грузу наворованного драгметалла. Пока завершается вся суета, чищу базы, подменяя видеозаписи, где я запечатлен на первом уровне, на минус восьмом и других «неположенных», а также в компании с куратором. Все записи обращения к камерам — также под снос.

Четырнадцать часов до взрыва. Получаю через корабельную систему сообщение со штрафным баллом — я, оказывается, уже десять минут как должен был заступить на дежурство. Выхожу из каюты и решаю заглянуть к «соседке». На сетевой запрос получаю добро на посещение.

Внутри стало как-то по-женски уютно, какие-то фотографии на полке, на полу появился вязанный коврик.

— Здравствуйте, мисс. У вас очень мило.

— О, привет, Томас! Рада, что ты зашел: ты не представляешь, как я тебе благодарна! — Девушка откладывает в сторону терминал и гостеприимным жестом указывает на кресло.

И тут в моем разуме появляется даже не план, а скорее — надежда на него.

— Вам ведь на Тобого?

— Да, я говорила — у нас целый отдел уже туда перевели, я одна из последних переведенных. Буду большим начальником! — Улыбается, в глазах ни намека на ту обреченность, что была при нашей первой встрече. Даже приятно быть причиной такого преображения.

— Видимо, не ценят в корпах большое начальство.

— Ну, сейчас-то еще не начальник, это должность по прилете.

— Не на пустое место едете — знакомых, наверное, сотни? — Самый важный вопрос: где друзья — там и документы с укрытием.

— Да, там меня уже ждет муж, я ему рассказала о вашем благородстве, он впечатлен и заочно принял вас в круг друзей.

— Анна, в таком случае, можем мы поговорить как друзья? Это очень серьезно. — Встаю с места и начинаю нервно ходить по небольшой комнате. Надеюсь, выглядит реалистично.

— Это связано с моим заселением?

— Нет. Все гораздо хуже. Послушайте и не перебивайте. Через четырнадцать часов корабль взорвется. Я случайно подслушал разговор пассажиров. Это не шутка. — Прерываю попытку девушки вставить фразу. — Я не могу подойти с этим к руководству, меня просто никто не станет слушать! Когда корабль взорвется, все ринутся к спасательным ботам. Возможно, вы не знали, но на шестом уровне их в три раза меньше, чем надо для общей эвакуации. Я знаю, как попасть на пятый, мы можем спастись, но если я исчезну с пятого один, то это заметит система, и я стану одним из подозреваемых во взрыве. — Неподготовленная ложь выглядит нелепо, однако надеюсь, что эмоционального напора мне хватит.

— Томми, это плохая шутка. Я слышала про пиратов, но мы же сбежали. — Улыбка пропадает, уступая место тревоге и недоумению.

— Мисс, вы недослушали. Предположим, что я не прав, тогда мы спокойно возвращаемся на шестой уровень и вместе смеемся над моими подозрениями. Но я уверен, что прав. Это страшные люди. — Присаживаюсь на кресло и хватаюсь за голову. Где-то на втором плане мыслей отчетливо мелькает фраза: «Актерская игра — „неудовлетворительно“».

— Допустим, но зачем вам я? Томми, вы симпатичный парень, но я замужем, и уже говорила об этом. — Анна вновь берет в руки терминал, будто загораживаясь им от меня и проблем.

— Я за весь маршрут не давал повода думать обо мне плохо. Я честен с вами. Мы ведь сможем приземлиться на территорию, где работает ваш муж? Мне понадобятся укрытие и, если это возможно, коррекция внешности. Идеально — новые документы. Я смогу заплатить, — подхожу к сути предложения.

Глаза Анны стали жесткими и изучающими; видимо, она начала воспринимать сказанное всерьез.

— А вдруг вы убили кого-то и теперь хотите убежать?

— Спасботы неактивны до общего сигнала эвакуации, это один из способов защиты от угона и дезертирства, такая информация есть в общем доступе.

Анна замирает, будто прислушивается к чему-то — ищет инфу.

— Допустим, я вам верю. Но как я попаду на пятый? При нашем первом знакомстве вы говорили, что это невозможно.

— Вы можете попасть на пятый как гостья одного из пассажиров этого уровня. Никакого криминала. У меня карта старшего стюарда, я могу организовать приглашение.

— Все же… есть какая-то недосказанность в твоих словах, Томми. — О, она уже перешла на «ты»: это хороший знак. — Прости, это, может быть, женская интуиция или влияние плохих детективных романов, но… всегда есть второе дно. Ты мог бы подойти с сообщением о теракте к своему начальнику и потом бежать один. Тебя бы никто не принял за сообщника, потому что ты сообщил заранее, и во всем обвинят твое руководство.

Глубоко вздыхаю и с покаянным видом докладываю всю глубину падения:

— Анна, видишь ли… Я не богат, даже беден. А люди, ну которые аристо на минусовых, — они купаются в деньгах.

— И ты заложил бомбу, чтобы им отомстить?

— Нет-нет, что ты! Я, скажем так, уравнял наши накопления. У меня солидный груз ювелирных украшений. Я их украл. Если попадусь — меня закуют на рудники до конца жизни. Теперь моя жизнь — в твоих руках. А твоя — в моих, потому как без меня у тебя нет шансов попасть на спасбот. В качестве оплаты половина драгоценностей — твоя, там их очень много. Молодой семье деньги будут не лишними.

Анна задумчиво кивнула.

— Верю; допустим, я сумею тебе помочь. Даже с документами. Может, ты и не знал, но большинство в корпорациях рождается и умирает. У большинства нет документов внешнего мира, а если потребуются — выбить можно без особой волокиты; главное, чтобы контракт был закрыт. Но самоубийц закрывать выгодные контракты обычно нет.

Выдыхаю облегченно. Удалось, фантастическое везение…

— Ты сможешь указать на карте точку посадки? — уточняю последние детали.

— Без проблем, лови на почту. Значит, я пока собираю вещи и готовлюсь к отбытию?

12
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело