Под небом четырех миров - Завойчинская Милена - Страница 63
- Предыдущая
- 63/79
- Следующая
— Вика, но… — сдавленно выдавил Эрилив, а сам побледнел до синевы.
— Так что прости… — сделала я паузу, — Ив. Но ты опоздал. Я люблю Эрилива ле Сорреля и собираюсь выйти за него замуж.
— Что?! — опять выпалил Ив. Впрочем, уже не Ив, а Эрилив.
Именно его я увидела в зеркальном видении, именно он разговаривал с маленькой девочкой Викой. И это было такое облегчение, увидеть любимые зеленые глаза на лице суженого-ряженого, нагаданного в детстве. И наконец узнать, кто такой Ив и как он выглядит. Не потому ли я и забыла все это гадание, что бабуся что-то начаровала? Ведь умная старая женщина не могла не понимать, что то, что я увидела, — другой мир. И мужчина, которого я сама себе придумала, вряд ли встретится мне на Земле.
Не знаю и теперь никогда и не узнаю. Одно могу сказать: детское волшебство юной феи удалось. Только вот, а что было бы, если бы я не дала первого апреля то дурацкое объявление о желании принять в дар дом? Ведь тогда я бы никогда не открыла переход в Лилирейю и никогда не смогла бы встретиться с суженым. А потому не благое ли дело сделала прабабушка, заставив меня забыть о том невероятном гадании?
— Но я же не знала, кто ты такой, Ив. Не знала, как ты выглядишь. Точнее, забыла — я ведь была совсем маленькая, когда нагадала тебя. А рядом все время был Эрилив. — Я закусила губу. — И — да, я не устояла. Но вот ты, гад такой! Как ты посмел изменить мне со мной?!
— Что?! — прозвучало в очередной раз. — Так ты знаешь?
— Сегодня узнала. — Я нахмурилась. — А вот ты! Как ты мог?! Если ты знал, что я — это я, что ты — это ты, какого же черта ты мне столько времени морочил голову?! И когда ты вообще догадался, что я и есть та самая девушка из снов?
— Боги, Вики! — Лирелл хрипло и нервно рассмеялся и потер лицо ладонями. — Ты меня до смерти напугала.
— Да тебе вообще… сковородкой в лоб за такое надо!
— Не надо сковородкой. Я знаю, что у тебя тяжелая рука, Тимар рассказывал. — Он усмехнулся, а с его лица начало уходить отчаяние. — Я не знал, Вика. Все это время мучился, чувствовал себя последней сволочью и ничего не мог с собой поделать. Я ждал тебя двадцать лет! С того самого мгновения, как увидел в воздухе дрожащее и потрескивающее видение: маленькая девочка с темными волосами, пытающаяся мне что-то сказать — слов ведь не слышно было, — свечи, странная обстановка за ее спиной. Я ведь потом пошел к пророчице, и она подтвердила, что существует та, что предназначена мне судьбой. Действительно есть. Вот и ждал я, пока ты вырастешь. Шли годы, а тебя все не было. И я раз за разом навещал пророчицу, пока однажды, двадцать лет спустя, не увидел во сне темноволосую девушку. Смешливую, открытую и искреннюю. И снова пошел за ответом и впервые получил помощь и совет: ждать тебя здесь, в этом месте. И что ты обязательно сюда вернешься, и мы сможем быть вместе по-настоящему. Но тогда я и не предполагал, что здесь переход между мирами.
— Вот и ждал бы, — пробурчала я, не удержавшись.
— А я и ждал. И дождался бы, если бы не ты. Светловолосая, сильная и слабая, умная и наивная, открытая и при этом — вещь в себе, такая растерянная порой, но пытающаяся бороться. И я влюбился как мальчишка. Ругал себя последними словами, боролся со своими чувствами и понимал, что не могу справиться с ними. Что готов забыть и предать предназначенную судьбой, потому что уже нашел свою любовь. А когда тебя драконы украли, то окончательно смирился, поняв, что жить не могу без тебя. Да еще оказалось, что волосы у тебя тоже темные. Но, кстати, ты совсем не похожа на ту девочку, что явилась мне когда-то в видении. Даже на фотографиях, что показывала твоя мама, я тебя не узнал. Ты невероятно изменилась. — Он улыбнулся. — И в первую же ночь после твоего похищения я нарушил запрет пророчицы на ночные встречи. И пошел к Ви, чтобы покаяться и объяснить, что люблю другую и собираюсь на ней жениться. И увидел тебя, Вика, спящую в рваной рубашке, в которой ты была на прогулке перед похищением. И тогда головоломка сложилась. Не представляешь, какое это было облегчение. Я ведь и так собирался предложить руку и сердце тебе, хозяйке Дома на перекрестке миров, а не той девушке из сна. К ней я шел молить о прощении.
— Гад ты все-таки. Почему мне ничего не объяснил?!
— Не мог. — Рил сделал ко мне осторожный шажочек. — Раз ты предназначенная мне судьбой, то все должно было идти так, как шло. Нельзя было рассказывать. И я молчал. А когда ты ушла к феям… Зато сейчас… Ты ведь вернулась сюда, и мы сможем быть вместе по-настоящему? Ты ведь выйдешь за меня замуж? — Он сделал второй шаг.
— Выйду, куда ж я денусь. А будешь себя плохо вести — превращу в зайца. Я теперь умею и туда, и обратно.
— Не надо в зайца, любимая, — меня сграбастали в охапку и уткнулись лицом в макушку.
А я обняла его за талию и расслабилась. Это было так хорошо и правильно — стоять в кольце сильных рук, прижиматься к его груди щекой и слушать быстрое биение сердца. А ключ от него — у меня. И никому я не отдам ни его сердце, ни ключ к нему, ни его самого. Мой!
ГЛАВА 24
— Вика! — донесся с крыльца звонкий голос Тимара, нарушая нашу идиллию.
Ага! Филька уже весь Замок на уши поставил, вот и Тимар узнал о моем возвращении.
Эрилив с неохотой выпустил меня, но тут же вцепился в мою руку, и мы вместе повернулись к крыльцу. Первым бежал Тимар. А за ним спешили Алексия, Эйлард, Арейна, Назур и Янита. Все те, с кем мы начинали, кто помогал и поддерживал меня.
— Вика! Ну как ты могла?! — Оборотень подбежал и, счастливо улыбаясь, остановился рядом. — Я все пропустил! И кроликов! И фей! И главное — то, что ты ушла туда, к ним.
— Тимка, привет! — рассмеялась я. — Ну уж ты-то должен был верить, что я вернусь. Неужели бы я бросила все то, что мы с тобой с таким трудом поднимали.
— А я и не сомневался! — Парень во все глаза разглядывал мои крылья. — Обалдеть! А можно их потрогать?
— Можно. Но сначала дай я тебе поцелую, — подтянув его к себе, чтобы наклонился, я чмокнула засмущавшегося парня в щечку и немного повернулась, чтобы ему было виднее.
Тимар за эти месяцы вырос еще, сильно раздался в плечах и отъелся, сейчас совсем не напоминая собой того тощего доходягу, которому я когда-то влепила в лоб сковородой. Оборотень он и есть оборотень: мощный костяк, широкие плечи, высокий рост, накачанные благодаря тренировкам мышцы. И если раньше я могла, встав на цыпочки, хоть и с трудом, но дотянуться до его щеки, то теперь ему приходилось ко мне наклоняться.
А пока он их разглядывал, поздоровалась со всеми остальными.
— Ну, как у вас тут все? — Я с улыбкой смотрела на Арейну. — Селяне не устроили никаких неприятностей?
— Нет, — помотала она головой. — А у нас все нормально. Эльф ждет вас, говорит, что вы ему браслет отдать не успели. И… — Тут Ари заговорщицки понизила голос. — Его высочество тоже все еще тут гостит.
— О как! Чего это он? А лорд Ренард уехал?
— Да. Лорд уехал, велел ему сообщить, как только вы вернетесь. А вот принц Азберт тут. Тоже ждет.
— Да? Ну ладно. Узнаю, что ему нужно. Или он за леди Селеной приглядывает? — Я озадаченно глянула на Назура.
Назур загадочно усмехнулся и переглянулся с Алексией.
— Ну, можно и так сказать, конечно, — произнес демон, а Лекси хихикнула.
— Что? — Я обвела их взглядом. — Ну, говорите, а то я умру от любопытства.
— Леди, пусть он вам сам скажет, — ответил все-таки Назур после паузы. — Мало ли, может, мы что-то не так поняли.
— Вика, — вмешался Эйлард, — у тебя невероятные крылья! Можно я тоже их поближе посмотрю и потрогаю?
— И я! — тут же добавила Янита. — Можно? Можно? — Она едва не подпрыгивала на месте от нетерпения.
— Всем можно! — Я рассмеялась. — Только руками все же не трогайте. Они у меня только сегодня появились, я сама с ними толком еще не разобралась и даже в зеркало не смотрелась.
Какое-то время ушло на то, что меня обнимали, вертели, рассматривали мои крылышки, удивлялись, что я выгляжу такой отдохнувшей. Мол, всего неделя, а я перестала напоминать издерганную уставшую моль. М-да. Это Эйлард так деликатно выразился, за что тут же получил затрещину от невесты.
- Предыдущая
- 63/79
- Следующая