Выбери любимый жанр

Битва полчищ - Рудазов Александр - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— В-в том, что касается основного парка, м-мы полностью готовы, — пряча глаза, ответил профессор Лакласторос. — Девять с половиной тысяч армейских гравициклов, четыре тысячи иглоходов, две тысячи шестьсот танков-гексаподов, тысяча семьсот легких истребителей и восемьсот пятьдесят тяжелых, четыреста девяносто шагоходов класса «Великан», двадцать девять «Холмов-9000» и семнадцать «Холмов-9100»…

— Это все замечательно, но меня интересует самое главное, — перебил его Креол. — Супердредноут. Когда он будет готов?

— М-мы постараемся поднять его в-в в-воздух как м-можно быстрее! — отчаянно искривил губы Лакласторос. — В-выложимся на полную, сделаем в-все в-возможное… но нам нужно еще хотя бы несколько дней!

— Мы их вам обеспечим, — пообещал Хобокен. — Теперь что касается стратегии. Армия у них, будем думать, малость поболе нашей. Сколько там насчитали, ваше колдунство?

— Судя по отчетам бывшего повелителя Клевентина, в Сеп было отправлено приблизительно миллион двести сорок тысяч взрослых переселенцев, — ответил Кайкедрал Мусор, раскрывая толстую папку. — Если прибавить к этому собственное население Сепа и предположить, что большая часть переселенцев была превращена в куклусов, можно предположить…

Ванессу пронзило холодом. До нее только сейчас дошло, что все, кто попал под программу Клевентина, были превращены в куклусов. Мерзких бездушных тварей, полуживых-полумертвецов. Миллион с четвертью ни в чем не повинных мужчин и женщин! А дети?.. Что произошло с детьми?..

— Дети могут превращаться в куклусов?! — воскликнула она, перебив Кайкедрала.

Креол и Шамшуддин переглянулись. Супруг Ванессы пожевал губами и неохотно сказал:

— Теоретически могут, но…

— М-мы никогда не в-видели несовершеннолетних М-меченых, — вставил словечко Лакласторос. — З-за в-всю в-войну… ни разу не припоминаю… я, правда, не так и м-много в-видел М-меченых…

— Просто от них нет никакого толка… — поморщился Креол. — В бою они бесполезны, работники из них никудышные, взрослеть уже не будут… А куклусы… они… им чужды родственные чувства. После обращения они не делают различий между собственными детьми и… и…

— И чем?.. — отчеканила Ванесса.

— И едой, — хмуро ответил Креол.

Ванесса закрыла глаза. Она представила, как доберется до горла Клевентина Предателя и будет душить, душить, душить эту поганую гниду…

Она уже очень давно ни на кого так не злилась.

— Кроме того, разведка донесла, что у супротивника имеется тыщ этак под двести мертвяков, — деловито сообщил Хобокен. — Как вы их там бишь называете, зеньоры колдуны?..

— Ревенанты, — улыбнулся Мурок. — Двести тысяч — это очень много ревенантов…

— И откуда они у них взялись в таком количестве?! — приподнялась Ванесса. — Клевентин же не некромант, верно? Я ничего не путаю?

— А ты еще не слышала, дорогая невестка? — вздохнул Шамшуддин. — На его стороне теперь личи.

— Что еще за личи?

— Наши личи. Болитриан Кладбище, Ингмарид Череп, Лекайя Трупная Гниль. Они нас предали.

— И ничего удивительного, — буркнул Креол. — Личи — самые подлые твари из всех, кого я знаю. Предательство — неотъемлемая часть их гнилой натуры.

— Напоминаю, что я с самого начала предлагал их устранить, — сухо заметил лод Гвэйдеон.

Ванесса недовольно поджала губы. Этого следовало ожидать. Когда полгода назад делегация некромантов официально обратилась к Совету с просьбой хотя бы частично восстановить их «трупные привилегии»… да, личи были очень недовольны, когда им отказали.

Причем Ванесса как раз склонялась к тому, чтобы умаслить некромантов и позволить им покупать покойников у скорбящих родственников. Креол уже давно убедил ее в том, что мертвое тело — это всего лишь мертвое тело. После того как дух отправился в иной мир, нет никакой разницы, что произойдет с его бренной оболочкой. Родным не придется тратиться на похороны, они получат материальную компенсацию, а живой мертвец сможет принести пользу как рабочий или солдат. Может, это и не очень правильно с точки зрения традиционной морали, зато практично и целесообразно.

Однако протест пришел откуда не ждали. Лод Гвэйдеон внезапно поднялся с места и тихо, но твердо заявил, что, пока в его груди бьется сердце, ничего подобного не произойдет. Он закрывает глаза на биомагические эксперименты с телами преступников и самоубийц, но превращать невинных людей в упырей и некростеров — это уже из рук вон. А если ходатайство некромантов все же будет удовлетворено, паладины выйдут из своих келий и вырежут эту пакость под корень.

Вероятно, лод Гвэйдеон смирился бы, получи он приказ непосредственно от «святого Креола». Несмотря на то что Креол из кожи вон лез, демонстрируя полное отсутствие святости, паладины по-прежнему считали его своим гуру. Видимо, для паладинов фраза Инанны «се Посланник мой» — все равно что Первый Закон Азимова для роботов.

Не искать объяснений, не подвергать сомнениям — выполнять беспрекословно.

Но Креол не захотел усложнять отношения со своим вернейшим последователем. В его грядущих планах паладины занимали очень важное место, а вот некроманты… В битве с демонами нежить не особенно эффективна. Более того, многие демоны — да вот хоть те же эг-мумии — легко переподчиняют нежить, обращая ее против бывших хозяев. Так что Креол приказал личам проваливать куда подальше.

Они так и сделали.

— В положении врага скорость — главный козырь, — говорил Хобокен, водя кончиком крюка по карте. — Они уже выступили в поход, мы — еще нет. Им надо обрушиться на нас как можно быстрее. Не дать подготовиться как следует. Согласно последнему донесению, сейчас они… здесь. Если бы их вел я, то пошел бы на Бунгаму, а оттуда — на столицу.

— Но это же не прямой путь, — возразила Ванесса. — Зачем им делать крюк?

— Не прямой, зато короткий. В Сепе очень мало дорог, а те, что есть, — скверней некуда, прости Единый. Единственный большой тракт проходит вдоль притока Мирахибы вкруг Темных гор и прямо на Бунгаму. К тому же Бунгама — крупный речной порт.

— И что? — не поняла Ванесса.

— Среди утукку есть водные, — вмешался Асанте Шторм. — Очень опасные твари, но по суше они не пройдут. Наиболее оптимальный для них вариант — взять штурмом Бунгаму, подняться по реке к океану, а там — залив Бурь и Иххарий.

— Тыловая атака, — кивнул Хобокен. — Покудова мы будем держать их основные силы, они обойдут нас по морю, запечатают порт — и в дамках. Бей в спину сколько хошь. Будем думать, так они и сделают.

— И поэтому я… — начал Асанте.

— Точно так, адмирал, — подтвердил Хобокен. — Берите флот, перекрывайте подступы. Костьми ляжьте, но пропустить врага не могите.

— Я встречу их здесь, — указал на западное побережье Асанте. — Мирахиба впадает в море возле Домрагона, в Черной бухте. Не знаю, сколько там у них утукку, но этим океаном правит Асанте Шторм!

— На том и порешим, — хлопнул ладонью Хобокен. — Значитца, вы идете морем. Я веду войска сушей. В подмогу мне пойдут зеньор Гвэйдеон и зеньор Руорк. А вы как, зеньор Шамшуддин, с нами?

— Куда ж вы без меня? — хмыкнул Шамшуддин. — Должен же с вами быть хоть один архимаг, раз уж мой побратим прихворнул…

— Я здоров, — огрызнулся Креол, кутаясь в плед.

— Значит, нас будет четверо… — подытожил Хобокен.

— Стой-погоди! — послышалось сзади. — Король говорить будет!

Все взгляды скрестились на Логмире Двуруком. Он тоже присутствовал на заседании, но до сего момента тихо сидел в уголке, собирая подаренный Ванессой кубик Рубика. Тот аж дымился — с такой скоростью Логмир его крутил. Теперь же он отшвырнул игрушку в сторону — полностью собранную! — и бесцеремонно влез в разговор.

— Вы что-то хотели, ваше величество? — вежливо спросил Хобокен.

— Хабова мать! — возмутился Логмир. — Конечно, хотел! Я для чего сюда прилетел — девок портить и на чираде трендеть?! Хотя для этого тоже. Но главное, я… я забыл, но это главное. Ах да. Я еду с вами. Король желает ехать на войну! И даже не думайте меня не брать, идиоты! Без Логмира вы пропадете!

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело