Выбери любимый жанр

Условие прекрасного/beautiful condition (СИ) - Иванова Софья Андреевна "S/P" - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

-Где ты был так долго? – Я возмутилась и встала со скамейки.

-Я все распечатал, упаковал, - Он протянул мне невысокую коробку, обернутую в розовую блестящую бумагу, с огромным белым бантом, а под лентой прикреплена записка: «Дорогой Еве от Элис и Роберта!». – Но потом, меня позвала Али и попросила помощи в украшении зала. Поэтому меня не было так долго. – Он грустно улыбнулся и опустил взгляд. От меня не укрылось, что он чем-то огорчен.

-Что-то случилось? – Я взяла его за руку и заглянула в глаза.

-Нет, я просто задумался на счет того, стоило ли тебе так рисковать и приезжать сюда? – Он поднял взгляд и грустно улыбнулся.

-То есть ты не хотел бы меня здесь видеть? – На этот раз я решила уточнить, а то ведь я как всегда все пойму не так, а потом краснеть…

-Нет, - хорошо, что уточнила. – Я имел в виду, что, не зря ли ты так рискуешь своей жизнью. Ради чего все эти самопожертвования? – Он крепче сжал мою ладонь.

-Ради того, чтобы жить, радоваться и быть счастливой! – Кратко ответила я и прижалась к его груди.

-Ладно, мы потом все это обсудим. – Он зарылся в моих волосах и поцеловал в макушку.

-Пошли, нам пора. – Он обнял меня за талию и прижал к себе.

Не спеша двигаясь, мы быстро дошли до двери и вошли в дом. Сначала шел длинный коридор с высоким белым потолками и светло салатового цвета стенами, вдоль которого у правой стены находилась широкая деревянная лестница.

По обеим сторонам находились высокие темно-коричневые деревянные арки. Первые две по левой стороне от меня были кухня и санузел. Первым справа был вход в гостиную, туда мы и вошли.

Зал был огромным. Светло-коричневый потолок красиво контрастировал с обоями цвета топленого горького шоколада. Вдоль передней стены (напротив арки) весело множество картин в рамах золотого оттенка.

Слева от входа стоял белый камин, встроенный в стену, а вокруг него три огромных дивана, стиля модерн такого же белого цвета.

Справа от меня возвышалась высокая стеклянная стена. На подиуме в правом углу возле нее стоял белый рояль. Интересно, кто именно из членов семьи играет на нем?

Но больше всего меня интересовала не великолепная обстановка и удивительная чистота здания, нет, ровно по середине зала, прямо напротив нас стояла дружная семья, удивительная красота каждого из членов ее по-настоящему завораживала.

Во главе ее стоял высокий молодой мужчина лет тридцати пяти, со светло-русым цветом волос, бледнокожий, в отличной спортивной форме, большие голубые глаза, греческий нос с небольшой горбинкой, тонкие губы, которые приветливо улыбались, лицо абсолютно без морщин. Одет он был стильно. В светло бежевый пуловер, черные прямые штаны и темные лакированные туфли. Золотые часы на левой руке, свидетельствовали о высоком достатке семьи. Похоже, это был глава семьи, Элайджа.

Слева от него, держа мужа за руку, стояла высокая статная женщина. Ее внешность просто неописуемо красива. Темно-каштановые волосы, струились крупными локонами на правое плечо и ближе к кончикам становились светло платиновыми (блондинистыми). Сейчас такую окраску волос называют омбре, кажется. Высокие скулы, большие голубые глаза, прямой нос, пухлые губы и милые ямочки на щеках. Большая грудь, узкая талия, широкие пропорционально правильные бедра, длинные ноги. Одета она была в красное платье в пол, и рукавом на левое плечо. Черные туфли на высоком каблуке. На шее висела серебряная цепочка с большим камнем в виде кулона - капельки. На руке Золотой браслет с черными бриллиантами, как мне показалось. Кольцо на безымянном пальце правой руки, было золотым с огромным белым камнем, красиво расписанным черной эмалью. По-моему мнению это была та самая добрая женщина – Дженни. Она тоже приветливо улыбалась, но чуть шире, чем ее муж.

Левее нее стояла уже знакомая мне девушка Алиф. Я узнала ее по ярко рыжим идеально прямым волосам, черты лица у нее были похожи, только нос чуть пошире, но такой же профильный. Пухлые губы. Но они смотрелись более привычно, нежели у Дженни, т.к. верхняя губа была чуть тоньше. Черные стрелки подчеркивали глубину её цвета глаз, они были чуть темнее, чем у всех остальных. Она была одета в зеленое платье, чуть выше колена. Глубокое декольте. Желтые босоножки свидетельствовали о своеобразии ее вкуса. На ее правой руке я увидела часы, золотые в виде тонкого браслета, украшенные зеленой эмалью, в цвет платью.

Заметив мой взгляд на ней, она скромно улыбнулась. Я улыбнулась ей в ответ, чувствуя, как мои щеки краснеют.

По другую сторону, обняв Еву за плечи, стояла незнакомая мне женщина. Похоже, это была Кэр. Волосы золотого оттенка, спускались до середины ее плеча каскадом. Глаза ее быль чуть шире, но такие же красивые, ясно голубые, она так же была светлокожа (как и все они), фигура у нее была менее пропорциональна. Большая грудь, узкая талия и бедра чуть шире, чем у Али. Ноги у нее были короче, но это не бросалось в глаза. На ней был надет белый комбинезон в пол, со светло-синей лентой на поясе. Черная высокая платформа обуви ярко контрастировала с белизной верха. На ней были надеты лишь три кольца, все на правой руке. Одно серебряное с надписью, какой я не увидела, второе золотое, а третье черное с золотым контуром. Очень красивое.

Она смотрела не на меня, а на моего любимого с нескрываемой радостью.

Стефан был одет в черную рубашку, белый пиджак и белые строгие штаны. Он обнимал жену за талию, крепко прижав к себе.

Ну, наконец, виновница торжества. Малышка Ева. Ей красиво уложили волосы так, чтобы они струились вдоль ее левого плеча. На ней было темно-красное платье, с ярко-алым бантом по правой стороне талии, белые колготки и черные туфельки.

На самом деле я осмотрела всех членов семьи меньше чем за пять секунд. Но должна же я рассказать тебе, читатель, об их красоте.

-Добро пожаловать, Элис! – громко сказал Элайджа и вышел на полшага вперед.

Роберт неловко толкнул меня вперед, давая понять, что мне надо идти. Звонко цокая шпилькой по гладкому черному кафелю, я подошла к его семье.

-Здравствуйте, Мистер Элайджа! – Я протянула руку, и он с готовностью пожал ее.

-Зови меня просто, Элайджа, мне так привычней. – Я смело улыбнулась, обнажив ровные белые зубы. Как не странно, теперь, увидев из всех вместе, я больше не боялась неодобрения с их стороны.

Ко мне подошла его жена, Дженни. Смело взяв меня за руку, она сказала:

-Женивье. – Я почтительно улыбнулась.

-Милая, добро пожаловать в семью! Можешь звать меня Дженни. – Она притянула меня к себе и обняла за плечи.

-Я рада, Дженни. – Я улыбнулась, и она меня отпустила.

Пришла очередь моей подруги, Али.

-Ну, здравствуй, дорогая! – Она подлетела и поцеловала меня в щечку.

-Привет, Али! – я обняла ее по-дружески за плечи.

-Вы разве знакомы? – удивилась Дженни.

-Да, было дело. – Засмеялась я и немного покраснела.

Роберт чем-то был недоволен, похоже, поведением сестры. Но как только я на него посмотрела, он сразу же повеселел и притянул меня обратно, подальше от Али.

Кэр подплыла ко мне.

-Рада, наконец, увидеть тебя в живую, а не в будущем Роба! – Она засмеялась и чмокнула меня в щеку.

-Я тоже рада тебя увидеть! – я засмеялась в ответ.

-Привет, Элис! – Стефан улыбнулся я и обнял меня за плечи, слегка приподняв.

-Не задуши. – Прохрипела я, и все засмеялись.

Я посмотрела на принцессу. И опустила на корточки, раскрыв объятья.

-Элис, спасибо что пришла! – она подошла и обняла меня за шею.

-Конечно! – Я поцеловала ее в макушку. – С Днем Рождения!

-Спасибо! – она отстранилась и подошла к маме.

Я поднялась и посмотрела на Роберта. Он смотрит так любяще, так нежно…

Он подтянул меня к себе, переплетая пальцы.

-Пойдемте, сядем. – Предложил Элайджа.

Вся поспешили занять места, пропуская Еву вперед.

Мы с Робертом сели на диван, ближний к арке. Сидели мы втроем: Я, он и Али. Меня посадили посередине.

Ева, Стефан и Кэр сидели напротив, а Элайджа и Дженни на центральном диване, прямо напротив камина.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело