Выбери любимый жанр

Дерзкий вызов - Мартин Кэт - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

– Как ты смеешь защищать эту дрянь! – Леди Таунсенд резко отодвинула кресло, тяжелые дубовые ножки противно проскрежетали по каменному полу. – Откуда тебе это известно, если ты в то время был черт знает как далеко? Ты не видел, как она флиртовала с ним. Завлекала его самым бесстыдным образом, как дешевая портовая шлюха. И не успокоилась, пока твой брат по уши не влюбился в нее. А когда он сделал ей предложение, отшвырнула его как мусор. Питер всегда был для нее пустым местом.

– Неправда! – Александра вскочила со своего места. – Питер не был мне безразличен. Мелисса тому свидетель. Я считала его близким другом. Только я… я… у нас с ним не было любовных отношений.

– Зато есть с его братом.

– Нет! – воскликнула Александра. – Я… я… хочу сказать, что мы с Дамианом даже мало знакомы. Он… то есть мы… – Она запнулась, но тут же вскинула голову и продолжила: – Наш союз свершился под влиянием определенных обстоятельств. Но со стороны Дамиана нет никакого предательства. Он очень любил брата. – Она пристально посмотрела на мужа. – Он женился на мне ради денег. И еще потому, что у него не было выбора.

Это была неправда. Сейчас он осознавал это так же четко, как и то, что Александра тоже не верила в произнесенные ею слова. Она была небезразлична ему. Напротив, притягивала и пробуждала те же чувства, что и у брата.

– Оставьте ее в покое, вы обе, – сказал он. – Если вы закончили с едой, я предлагаю всем разойтись. Пора ставить точку в этом представлении. Сегодняшний день выдался одинаково тяжелым для всех.

Поскольку возражений не последовало, он отодвинул кресло сестры, чтобы та могла встать и присоединиться к уже уходившим матери и Александре. Все три женщины шли впереди него к выходу из столовой. В холле он отвел Александру в сторону и пропустил мать и сестру вперед.

– Я очень сожалею, что так получилось. Может быть, со временем они все поймут. – Александра только кивнула в ответ. – И еще… хочу поблагодарить вас за поддержку. А то я уже забыл, когда за меня в последний раз заступались.

Она задержала взгляд на его лице.

– Возможно, это потому, что вы никому не позволяли.

После долгой паузы он согласился:

– Возможно.

Пока граф вел ее по лестнице, оба не проронили ни слова. В эти минуты он думал только о том, что Александра будет спать в соседней комнате. Отныне эти покои принадлежали графине Фэлон – женщине, ставшей его женой. И хотя сама она тоже принадлежала ему, Дамиан не собирался немедленно воспользоваться своими супружескими правами. Он обещал дать ей возможность привыкнуть к новой жизни и сдержит слово.

К тому же его останавливало еще одно обстоятельство – новое препятствие, возникшее на их пути.

Неожиданно между ними словно огромный призрак встал покойный брат. До этого дня ничего подобного не происходило. Впервые за многие годы его мать оказалась права. Как он может позволить себе лечь в постель с Александрой, если Питер так сильно ее любил? Как он мог воспользоваться тем, чего не получил его брат и потому пожелал умереть?

Думать об этом было невыносимо тяжело.

Они подошли к двери спальни. Дамиан непроизвольно наклонился и привлек Александру к себе. Приблизил голову к ее лицу и стал целовать, скользя языком вдоль нежных губ, пока не почувствовал их трепета. Она раскрыла губы и пропустила его внутрь. У него заныло в паху, и он почувствовал непреодолимое желание погрузиться в нее. В порыве страсти он готов был овладеть ею. Ему хотелось ощущать ее тело и сознавать, что теперь она – его жена. Но вместо этого Дамиан заставил себя оторваться от нее.

– Вам пора отдыхать, – сказал он севшим от волнения голосом. – Идите к себе.

Дамиан сделал над собой усилие и отвернулся, чувствуя, как неприятно засосало под ложечкой.

После его слов кровь бросилась Александре в лицо. Ее щеки медленно покрылись нежным румянцем.

– Спокойной ночи, – кротко сказала она, удаляясь в комнату и закрывая за собой дверь.

Дамиан прислушивался к ее шагам и разговору с маленькой горничной Сарой. Он представил, как она начала раздеваться, и ему пришлось подавить в себе новую волну желания. Мысленно чертыхнувшись, Фэлон повернулся и пошел к соседней двери.

Он долго не мог заснуть. Ворочался с боку на бок, то вставал, то ложился поверх одеяла. Во сне ему привиделось юное лицо Питера с голубыми глазами, полными укора. Она моя, казалось, говорили они.

Должна была быть, но не стала. Хотя, если б это случилось, всем было бы намного лучше.

В ту ночь у него было много разных мыслей.

Он думал о своей беспорядочной жизни, о том, что который год рядом с ним были опасность и смерть. И сейчас, когда у него есть прекрасная женщина с потрясающими волосами, по воле рока он все еще не может обладать ею как настоящей женой.

До сих пор для него существовало только одно дело, составлявшее смысл жизни. Ради него он рисковал собой и мог умереть. Теперь он женился, но угроза не миновала. Она могла возникнуть в любой момент, и он не сомневался, что это рано или поздно произойдет. Ему дадут новое задание, и тогда придется оставить домашний очаг, чтобы выполнять свой долг.

Зная это, он не должен был на ней жениться. К такому выводу Дамиан приходил уже в тысячный раз. В таком случае зачем он это сделал? Каждый раз его ответ был одним и тем же: он хотел ее. Хотел как никакую другую женщину. И Дамиан не сомневался, что, какая бы опасность ни угрожала ему и как бы он сам ни противостоял своему желанию, Александра будет принадлежать ему.

Единственное, чего он пока не представлял, – как совместятся все эти противоречия, когда это произойдет.

Глава 8

За следующие три дня они прошли все круги ада. Александра видела ненависть и презрение в глазах двух женщин. Она жила в постоянном ожидании стычки и, хотя встречала их вызов с высоко поднятой головой, чувствовала, что может в любую минуту сломаться.

К сожалению, Дамиан не мог облегчить ей жизнь. Он мало находился дома, так как проводил ревизию своих немногочисленных угодий. Чуть ли не на рассвете он уезжал в какую-то глушь. Александра с удивлением отметила, что он рачительный хозяин и гуманно относится к арендаторам. Он интересовался их делами и проявлял заботу об их благосостоянии. По вечерам Дамиан работал в кабинете или уходил на берег к утесам и бродил по тропинкам до поздней ночи.

В скалах у него была небольшая лодка. Иногда он уплывал на ней далеко в море. Александра видела, как Дамиан прорезал седые шапки волн и поднимал парус. Она следила, как удаляется и затем медленно возвращается обратно к берегу маленькое белое пятнышко.

Дамиан явно избегал ее. Она не знала, о чем он думает и как долго будет держаться на расстоянии. Фэлон заставлял ее теряться в догадках. Несколько раз во время коротких встреч девушка замечала, как в его сумрачном взгляде вспыхивают живые искры. Однако с того вечера, когда они расстались у дверей спальни, между ними не было ни поцелуев, ни пожатий рук. Не было ни одной минуты, проведенной вдвоем.

Александра вздохнула, вглядываясь в пенящееся море. Злобные слова его матери принесли пагубные плоды. Дамиан чувствовал себя виновным. Обещания, данные им несколько дней назад, никогда не будут выполнены. Во всяком случае, ничего не изменится, пока его мать и сестра останутся в замке.

Может быть, и в дальнейшем ей не на что рассчитывать.

Возвращаясь к их разговору возле ручья за гостиницей, она пыталась еще раз установить степень своей вины. Она перебрала в памяти и заново пережила все события, связанные с Питером, после чего постаралась вытеснить их из сознания. И хотя прежние ощущения продолжали подтачивать ее и она была убеждена, что они навсегда останутся с ней, она во многом соглашалась с Дамианом. У нее никогда не было злого умысла в отношении Питера Мелфорда. Александра оказалась причастной к его смерти потому, что была юной, взбалмошной и непростительно легкомысленной. Однако, пережив эту трагедию, она переменилась. Александра перестала быть эгоцентричной и верила, что в будущем ей это не грозит. Теперь девушка не чувствовала себя одинокой, как было до встречи с графом. Худо-бедно, ей предстояло устраивать свою жизнь в замке Фэлон, и не только свою, но и того человека, за которого она вышла замуж.

26
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мартин Кэт - Дерзкий вызов Дерзкий вызов
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело