Выбери любимый жанр

Талисман гномов (СИ) - Дашко Дмитрий - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

- Что вы намереваетесь сделать с телом Кристиана? - спросил я.

- Похороню, конечно, - удивился Броско.

- А полиция? Разве вы не поставите копов в известность?

- А зачем? Пусть будут мне благодарны - я избавлю их от лишних забот.

Рив и графиня сидели на полу гостиничного номера, связанные по рукам и ногам. Во рту тряпичные кляпы. Меня это устраивало: за последние час с четвертью я узнал для себя массу нового, но так ни на шаг и не приблизился к раскрытию дела о похищенной статуэтке. Это нагоняло на меня уныние.

Я рассматривал скорчившегося в нелепой позе парфюмера и не верил, что он сумел вскружить головы сразу трём красивым и неглупым женщинам. Что в нём было такого особенного? Внешне далеко не красавец, какими их обычно рисуют в дамских журналах. Невысокий, сухощавый, с лицом, изборождённым морщинами. В глазах застыли отчаяние и страх. Не таким должен быть покоритель женских сердец.

Лиринна смотрела на него без жалости. Она знала, что на счету у Рива не одна загубленная человеческая жизнь.

Я удивился, когда узнал, что порой он переодевался в женское платье, одолженное у графини, надевал на голову шляпку с вуалью и в таком виде появлялся на улицах, маскируясь под даму. Парень был просто одержим манией преследования. Люди Броско мерещились ему на каждом шагу. Он дошёл до того, что решил бежать из страны и искать убежище на исторической родине. Чтобы снискать расположение нового короля Лютании, Рив решил вернуться туда не с пустыми руками. В голову ему пришла мысль украсть императорские регалии и передать их лютанским властям. Разумеется, это было непросто - музей находился под надёжной охраной. Парфюмер искал нетривиальное решение, и тут ему повезло. На Болванчика его навела графиня Де Сток. Она откуда-то знала о дрессированной крысе, и когда парфюмер сообщил ей о своих планах, сама вызвалась ему помочь. Они наняли Болванчика, а когда тот выполнил свою часть уговора, то переодетый в женское платье Рив его убил. На мой взгляд, это совершенно ненужное убийство: Болванчик был не из тех типов, что стремглав мчатся в полицию или шантажируют заказчиков, но Рив твёрдо намеревался замести все следы. Он без зазрения совести прирезал старика и поспешил к выходу из его лачуги. Крыса Болванчика отважно бросилась на убийцу, но ей удалось только вырвать кусочек ткани с рукава парфюмера.

- Выходит, что мы с тобой раскрыли два убийства, но статуэтку так и не нашли, - задумчиво произнесла Лиринна.

- Тоже результат, - сказал я. - Надо поговорить с Броско: Колман с меня не слезет. Ему нужны доказательства.

Я сообщил Броско суть проблемы.

- Не переживай, Гэбрил, - усмехнулся он. - Доверься мне. У тебя будут все доказательства в самое ближайшее время. Я об этом позабочусь, - на лице его появилась зловещая ухмылка.

- Когда?

- Потерпи немного. Я не привык ходить в должниках.

- Хорошо, - устало согласился я. - Только позаботься о том, чтобы моё имя не всплыло.

- Будь спокоен, Гэбрил. Комар носа не подточит.

Мы с Лиринной вышли из гостиницы ранним утром. От усталости слипались глаза. Неудержимо клонило в сон. Меня бросало из стороны в сторону - это сказывалось напряжение последних дней. Внутри саднило. Я был разочарован и опустошён. В таком состоянии мне ничего не хотелось делать, разве что свернуться калачиком и заснуть. Во рту ощущался привкус горечи. Это было послевкусие неудачи.

Лиринна оглядела меня и грустно покачала головой. Знаю, знаю, я и сам себе не нравлюсь, особенно в таком состоянии.

- Милый, с тобой всё в порядке?

- Не уверен, - у меня не осталось сил даже на иллюзию благополучия.

Лиринна вздохнула, потом сменила тему:

- Что с ними будет, Гэбрил? - спросила она, имея в виду парфюмера и графиню.

- Ничего хорошего. Они получат по заслугам.

- Это Броско… он производит впечатление страшного человека.

- Другого под рукой не оказалось.

Эльфийка больше ни о чём не спрашивала, а я промолчал всю дорогу.

Мы вернулись в офис. На душе было пусто, как в голове у блондинки.

- Иди домой, Лиринна, - попросил я эльфийку. - Успокой родителей, они не знают, как ты провела эту ночь. Бери выходной до завтра.

- А ты? - девушка смотрела на меня с нескрываемым беспокойством.

- Я ещё поработаю. Мне нужно привести мысли в порядок, - с обречённостью произнёс я.

На самом деле я собирался в бар к Лу, чтобы нагрузиться вином до полной отключки. Меня можно понять: я проиграл, с самого начала пошёл по ложному пути и потерял драгоценное время. Прости, мастер Таг. Твоя смерть тяжким камнем ляжет на мою совесть.

Лиринна поняла моё состояние. Она прижалась ко мне, поцеловала в небритую щёку, ласково провела ладонью по волосам.

- Гэбрил, - тихим сдавленным голосом попросила она. - Не сдавайся. Я люблю тебя.

- Я знаю и тоже тебя люблю, - сейчас слово 'люблю' не вызывало у меня внутреннего протеста..

- Не сдавайся, Гэбрил, - повторила эльфийка. - Ты справишься.

Я подарил ей ответный поцелуй.

- Только ради тебя, Лиринна. Я что-нибудь придумаю. Обязательно.

Глаза эльфийки увлажнились. Я обнял её правой рукой и сжал в объятиях. Наши тела на миг стали одним целым. Она улыбнулась. Её улыбка согрела меня как дневное солнце.

- Всё будет в порядке, милая. Вот увидишь…

Лиринна ушла домой, а я ещё долго сидел, вперив взгляд в открытое окно. Там, над плоскими и остроконечными крышами домов проплывали перья облаков. С высоты своего полёта они посмеивались над нами и нашими проблемами. Почему бы ни последовать их примеру?

Расследование описало круг и вернулось в исходную точку. Я принял решение взять её за отправную. Снова. Такое случается в моей профессии. Ты можешь оказаться на развилке и выбрать не то направление и в итоге оказаться в тупике. Тогда вернись и попробуй сначала. Возможно, стоило зайти с другой карты.

Сегодня я мог получить звание самого невежливого человека в городе. Мне удалось раз десять отбросить плечом в сторону встречных прохожих, сбить с ног нищего старика, клянчившего милостыню на пересечении двух кварталов, и пропустить мимо ушей возмущённые вопли людей, на чьи ноги я наступал как на камни мостовой.

Я начал расследование с Трещотки почти две недели тому назад и не догадался спросить его об одной банальной вещи. Неужели это армия сотворила такое с моим интеллектом? Хотя вряд ли. Там, на войне, без смекалки делать нечего, если не хочешь вернуться обратно вперёд ногами, а я мечтал остаться целым и невредимым.

Вокруг торговых рядов как всегда выстроилась очередь, но я сегодня был настроен слишком решительно, чтобы тратить время на созерцание чужих затылков, и разрезал толпу как нож масло.

Как и в прошлый раз, Трещотка сидел на табуретке, положенной на бок, и ковырял шилом в подошве огромного башмака. Башмак явно остался всё тем же. Я узнал его благодаря невероятным размерам.

- Привет, Сухарь. Что-то ты ко мне зачастил, - Трещотка как всегда не глядел в мою сторону.

- Не от хорошей жизни, Трещотка.

- Обычное дело. Хоть бы кто пришёл ко мне поделиться радостью, - Трещотка устало отложил башмак и поднял на меня проницательные глаза. - Ладно, рассказывай, раз не пожалел времени.

- Я насчёт Болванчика.

- Он мёртв, - вздохнул сапожник. - Его нашли мёртвым аккурат после того, как ты им интересовался. Надеюсь, что это совпадение.

- Только совпадение, - подтвердил я.

- Ты знаешь, кто его пришил?

Я понимал, что отвечать необязательно, но всё же вымолвил:

- Знаю.

- Скажешь? - хмуро воззрился Трещотка.

- Нет, не могу. Прости…

- Дело твоё, - Трещотка вернулся к ботинку.

Обиделся?

- Обожди, Трещотка. Мне нужна твоя помощь, - попросил я, схватив его за руку, в которой находилось шило.

- Разве я когда-нибудь отказывал тебе в помощи? - удивился сапожник. - Только мои возможности не безграничны.

- Я понимаю. Не волнуйся, убийца Болванчика понесёт наказание. Я раскрыл это дело, но в него вмешались люди, имевшие на убийцу зуб, пришлось временно выбыть из игры.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело