Выбери любимый жанр

Новобранец - Маркмор Роберт - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

Джеймс предвидел, что Кайл взъярится: когда дело касалось чистоты, он был хуже девчонки. Кайл брезгливо отшвырнул футболку — под ней обнаружился новенький CD-плеер.

— Боже мой! Джеймс, ты что, украл его?!

— Я так и знал, что ты это скажешь, — отозвался Джеймс. — Чек в коробке...

— Это мне?! — Кайл не верил своим глазам.

— С тех пор, как я попал сюда, ты только и ноешь о своем старом плеере.

— Джейми, где ты взял деньги?

Джеймсу нравился Кайл, но он не настолько доверял ему, чтобы рассказывать о деньгах в шкафчике.

— Привязал старушку к дереву, безжалостно избил ее и отобрал пенсию, ответил Джеймс. - Откуда же еще?

— Ага, ну да. Серьезно, Джейми, где ты взял шестьдесят фунтов?

— Долго ты будешь задавать мне идиотские вопросы? Тебе нужен плеер или нет? — сказал Джеймс.

— Нужен, конечно, и я ужасно рад. Только, надеюсь, ты не ввязался ни в какую историю. Когда в пятницу получу карманные деньги, куплю тебе дезодорант...

— Спасибо, — буркнул Джеймс.

— Хочешь, отпразднуем твой день рождения? Давай вечером сходим в кино, — предложил Кайл.

— Нет, — отрезал Джеймс. — Сегодня вечером я иду гулять с Робом и ребятами.

— Завязал бы ты лучше с этими придурками.

— Ты мне каждый день одно и то же твердишь, — раздраженно ответил Джеймс.

***

Они сидели на стене на задворках промышленной зоны. Стоял собачий холод. После того первого вечера они только бродили по улицам и курили. Один раз Большой Пол выбил зуб мальчишке из другой школы, отобрал у него мобильник и кошелек, но Джеймса тогда с ними не было.

Банда поздравила Джеймса с первым вызовом в полицию. Винс сказал, что его арестовывали пятнадцать раз. На него заведено с полдюжины дел, и впереди его ждал год в колонии для несовершеннолетних.

— Меня это не волнует, — похвастался Винс. — У меня брат в колонии. Отец в тюрьме. Дед в тюрьме.

— Милая семейка, — заметил Джеймс.

Роб и Большой Пол расхохотались. Винс метнул на Джеймса испепеляющий взгляд.

— Еще слово о моей семье, Джеймс, и тебе конец.

— Прости, — сказал Джеймс. — Это я сдуру ляпнул.

— Целуй землю, — велел Винс.

— Что? — не понял Джеймс.— Брось, я же извинился.

— Он извинился, — подтвердил Роб. — Он просто пошутил.

— Целуй землю, Джейми, — прошипел Винс — В третий раз повторять не стану.

Драться с Винсом было безумием. Джеймс спрыгнул со стены. Он боялся, что, едва он присядет, Винс прыгнет ему на спину или пнет в голову. Но что еще оставалось делать? Джеймс положил ладони на мостовую и поцеловал сырые камни. Вытер губы рукавом и встал, надеясь, что Винс удовлетворился.

— Знаете, чем лучше всего согреваться? — сказал Роб. — Пивом.

— Никто тебе пива не продаст, — сказал Маленький Пол. — Да у нас и денег нет...

— Дальше по улице есть бар, где торгуют спиртным на вынос. Они всегда складывают упаковки с пивом по двадцать четыре банки штабелями посреди зала, — сказал Роб. — Можно вбежать, схватить одну упаковку и смыться. Пока этот комок сала выползет из-за прилавка, ты будешь уже на другом конце города

— И кто это сделает? — поинтересовался Маленький Пол.

— Именинник, кто же еще, — ухмыльнулся Винс.

Джеймс понял, что лучше бы он дал себя отлупить, тогда Винс сохранил бы к нему хоть каплю уважения. Выказать слабость перед таким, как Винс, — значит дать ему разрешение разорвать тебя в клочки.

— Брось, старик. Меня же только сегодня утром в полицию вызывали, — сказал Джеймс.

— Я ни разу не видел, чтобы ты сделал что-нибудь стоящее, — сказал Винс. — Если хочешь и дальше оставаться с нами, будь готов к серьезным действиям.

— Да ну, я лучше домой пойду. Скучновато что-то сегодня, — сказал Джеймс.

Винс схватил Джеймса и прижал его к стене.

— Пойдешь за пивом, — прошипел он.

— Оставь его в покое, Винс, — вмешался Роб.

Винс отпустил свою жертву. Джеймс с благодарностью кивнул Робу.

— Но ты всё-таки принеси нам пивка, — велел Роб. — Не люблю, когда говорят, что со мной скучно.

Вот теперь Джеймс по настоящему пожалел, что не послушался Кайла. Деваться было некуда.

— Ладно, — сказал он. — Сделаю.

Компания направилась к бару. Большой Пол держал Джеймса за плечо, чтобы тот не сбежал.

— Только не мешкай, — напутствовал Джеймса Роб. — Одна нога здесь, вторая там, и тебя ни за что не поймают.

Дрожа от страха, Джеймс вошел в бар. Как здесь было тепло и уютно! Он потер озябшие ладони и собрал всю свою храбрость в кулак.

— Что тебе нужно, сынок? — спросил бармен из-за стойки.

Действительно, у Джеймса не было ни малейшего повода болтаться в баре — стоит ли удивляться, что продавец заподозрил неладное? Мальчик быстро схватил упаковку пива. Она оказалась ужасно тяжелой, окоченевшие пальцы не слушались.

16
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Маркмор Роберт - Новобранец Новобранец
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело