Незабудки для тебя - Робертс Нора - Страница 3
- Предыдущая
- 3/18
- Следующая
Люсьен громко рассмеялся; прекрасное лицо его озарилось радостью. «Что значит «куда тебе до меня?» – спросил он. – Что ни вечер, мы с тобой гуляем, держась за руки! А раз я могу жениться на ком пожелаю – я желаю жениться на тебе!»
– И вот теперь у него есть я, а у меня есть он, и у нас обоих есть ты, золотко, – прошептала Абигайль, перекладывая дремлющую малышку от груди к плечу. – Правда, его родные меня терпеть не могут, но что с того? Главное, что он со мной счастлив.
Она уткнулась лицом в теплое младенческое тельце.
– Я учусь говорить, как они, и одеваться, как они. Думать, как они, я никогда не смогу, но ради Люсьена буду вести себя, как они, по крайней мере на людях.
Так она качала и убаюкивала малышку, когда на лестнице послышались тяжелые неровные шаги.
Абигайль поспешно встала, прижав дочь к себе, словно готовясь ее защищать.
Еще не видя Жюльена, она поняла, что он опять напился. Догадаться было нетрудно: брат мужа всегда либо пьян, либо рыщет по дому в поисках выпивки.
Он переступил порог. Абигайль, не оборачиваясь, уложила Мари-Роз в колыбель: малышка беспокойно захныкала, и молодая женщина погладила ее по спине, успокаивая.
– А нянька где? – поинтересовался Жюльен.
– Я же просила тебя не заходить в детскую пьяным, – склонившись над колыбелью, проговорила Абигайль.
– Фу-ты ну-ты, кто это тут у нас распоряжается!
Пусть у Жюльена заплетался язык, да и на ногах он стоял нетвердо, но соображал ясно. Впрочем, выпивка только прочищала ему мозги. Во всяком случае, когда дело касалось этой аппетитной штучки с болот – жены его братца!
С детских лет, видя у брата новую игрушку, Жюльен требовал, чтобы ему подарили такую же. Если ему отказывали, отнимал ее у Люсьена или ломал. А женщина – разве не та же игрушка?
Абигайль была невысокой и стройной, даже хрупкой. Но ноги у нее сильные. Пламя камина освещало соблазнительные линии ее фигуры, которые не могла скрыть тонкая ткань ее пеньюара. Жюльен живо представил себе, как ее ножки обвиваются вокруг торса его брата. А почему бы ему не заменить Люсьена?
Грудь у нее высокая и полная: сейчас, когда Абигайль кормит младенца, она стала еще аппетитнее. Однажды Жюльен схватил ее за грудь – и получил в ответ пощечину. Проклятье, что эта девка о себе воображает?
Жюльен захлопнул дверь за своей спиной. Шлюха, с которой он провел сегодняшний вечер, лишь разожгла в нем аппетит. И сейчас красотка Абигайль его насытит.
– Так где вторая сучка с болот?
Рука Абигайль сжалась в кулак. Она медленно повернулась, закрывая собой колыбель. Люсьен и Жюльен были близнецами, но различались как небо и земля. Люсьен – сама мягкость и доброта. А Жюльен был грубым, наглым и жестоким.
Он припомнила, что рассказывала о близнецах ее бабушка. Когда в утробе матери два младенца, случается, что один из них берет себе все лучшее, а другой – все худшее. Неужели это правда?
Абигайль не спрашивала мужа, был ли Жюльен таким от рождения, но в том, что пьяный он опасен, Абигайль не сомневалась. Что ж, сегодня ему придется узнать, что она способна себя защитить.
– Клодина – моя подруга. Не смей так о ней говорить! И убирайся отсюда. У тебя нет никакого права врываться сюда и оскорблять меня! На этот раз Люсьен обо всем узнает!
Он скользнул взглядом по ее шее и груди – и Абигайль поспешно запахнула пеньюар, заметив его похотливый взгляд.
– До чего же ты мерзкий тип! Вломился в детскую и пялишься бесстыжими глазами на жену своего брата!
– Лучше сказать, на его шлюху! – Он чувствовал и ее гнев, и ее страх – и это ощущение кружило ему голову. – Родись я первым, ты бы раздвигала ноги для меня. Вот только я бы не попался на твою удочку, не то что этот слюнтяй, которого ты окрутила и украла его имя!
Абигайль вздернула голову:
– Для тебя? Да я на тебя никогда бы и не посмотрела! Кому ты нужен, когда есть Люсьен – ты, ничтожество, пропахшее виски и борделем!
Абигайль храбрилась, хотя от страха у нее подкашивались ноги. Жюльен пугал ее, вселял животный, первобытный страх. Но убежать она не могла – не оставлять же его наедине с малышкой.
– Я все скажу Люсьену! Он тебя из дома выгонит!
– Люсьен здесь не хозяин, и тебе это прекрасно известно. – Жюльен подошел ближе – уверенно и бесшумно, словно охотник, крадущийся за добычей. – Хозяйка в этом доме – моя мать. А я – ее любимчик. Хоть и родился на четверть часа позже твоего муженька.
– Люсьен заставит тебя уехать! – в отчаянии проговорила Абигайль, но она знала, что Жюльен, увы, прав. Домом единовластно правит Жозефина Мане.
– Знаешь, женившись на тебе, Люсьен оказал мне большую услугу. – Голос Жюльена звучал уверенно. Он понимал, что бежать его жертве некуда. – Мать вычеркнула его из завещания. Дом он получит, тут уж ничего не поделаешь, но денежки достанутся мне. А чего стоит этот дом без денег?
– Да забирай и деньги, и дом – все, что хочешь, и убирайся к дьяволу! – выкрикнула Абигайль.
– А он – просто слабак, мой святоша-братец. Все эти добренькие да благородные на самом деле просто слюнтяи!
– Он – настоящий мужчина, не то что ты!
Абби старалась разозлить Жюльена, надеясь, что он ударит ее, а затем в ярости покинет комнату. Но вместо этого он рассмеялся, тихо и зловеще, и двинулся к ней.
Поняв по глазам, чего он хочет, она открыла рот, чтобы закричать. Но Жюльен одной рукой схватил ее за волосы, спускавшиеся до пояса, а другой сжал горло, и ее крик превратился в сдавленный стон.
– Я всегда получаю то, что есть у Люсьена. И его деньги, и его шлюх!
Абигайль била его кулаками, ногами. В какой-то момент, когда ей удалось вдохнуть воздуха, закричала. Он рванул на ней пеньюар, схватил за грудь. В колыбели отчаянно заплакала малышка.
Крик дочери придал Абигайль сил: рванувшись, она высвободилась из рук насильника. Едва не упала, наступив на подол разорванного пеньюара. Рука ее нащупала кочергу – Абигайль размахнулась и изо всех сил ударила Жюльена в плечо.
Взвыв от боли, он рухнул перед камином, а она бросилась к колыбельке.
Бежать! Схватить малышку и бежать!
Он поймал ее за рукав; она завизжала, услышав треск материи. Едва она потянулась к дочери, Жюльен схватил ее сзади, оттащил от колыбели. Ударив тыльной стороной ладони по щеке, повалил на стол. Свеча упала на пол и погасла.
– Сука! Дрянь!
Он уже не понимал, что делает. Абигайль видела это по его перекошенному от ярости лицу, по опасному блеску глаз. В этот миг страх ее превратился в ужас.
– Он тебя убьет! Мой Люсьен тебя убьет!
Она попыталась встать на ноги. Он снова ее ударил – теперь кулаком и с такой силой, что голова, казалось, раскололась и боль ослепила ее. Во рту стало солоно и вязко. С трудом поднявшись на четвереньки, Абигайль поползла к колыбели.
«Малышка!.. Господи! Боже милосердный, пожалуйста, пусть он только не тронет малышку!»
Он навалился на нее сверху, и в ноздри Абигайль ударил мерзкий запах алкоголя и похоти. Она сопротивлялась, звала на помощь, крики ее смешивались с отчаянными воплями ребенка.
– Остановись, опомнись! Что ты делаешь?!
Но ни мольбы, ни сопротивление Абигайль уже не могли остановить разъяренного мужчину. Он осквернит ее, он втопчет ее в грязь – прямо здесь, у колыбели ее ребенка. Потому что она – жена его ненавистного брата.
– Ты же сама этого хочешь! – Он оседлал ее, ощущение собственной силы и власти ударило ему в голову, словно отравленное вино. Лицо Абигайль под ним было белым от ужаса, под глазом расплывался синяк – след его кулака. Она совершенно беспомощна, теперь ничто не помешает ему выместить на ней свою ярость. – Все вы только этого и хотите! Все вы шлюхи!
Он вошел в нее одним резким толчком. Ощущение корчащегося, содрогающегося в муке тела под ним пьянило и кружило голову; он насиловал ее яростно и грубо, шумно дыша сквозь стиснутые зубы.
Она больше не кричала – только судорожно всхлипывала, обессилив от рыданий. И все же… кричала. Откуда же еще эти пронзительные крики – крики, что вонзаются в его затуманенный мозг, распаляя в нем ревность, зависть, злобу?
- Предыдущая
- 3/18
- Следующая