Выбери любимый жанр

Сколько костей! - Маншетт Жан-Патрик - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

– Вы будете? – спросила она, протягивая мне графин. – Это ром, – пояснила она.

Я покачал головой.

– Вы имеете в виду Лионеля Константини?

– Что он еще натворил?

Она налила себе полную рюмку рома, держа рюмку и графин на уровне своих глаз. Приклеенная к губе сигарета дымилась, и она быстро моргала ресницами.

– Он участвовал в перестрелке в лесу Фонтенбло, – сказал я.

Она резким движением поставила графин на пол и с тревогой спросила:

– Он... он не ранен? С ним все в порядке?

Я лицемерно облизнул губы.

– С ним ничего серьезного...

Рене вскочила с кресла, бросилась на меня и вцепилась в ворот моей рубашки. Она приподняла меня в воздухе, так что я тоже оказался на ногах. Она дышала на меня ромовыми парами.

– Где он? Сейчас же скажите, где он! – вопила она.

– Если вы меня выпустите и ответите на несколько вопросов, то я вам скажу, как с ним связаться.

Она выпустила ворот рубашки, но ее всю трясло. Я подождал, пока она успокоится. Она отступила назад и снова села в кресло.

– Поверьте, мне очень жаль, что я побеспокоил вас, – проговорил я. – Но я не мог поступить иначе.

– Дерьмо. – Это было сказано тихим и спокойным тоном.

– Вы знаете некоего Фанча Танги?

Она посмотрела на меня пустым взглядом и покачала головой.

– Шарля Прадье?

– Он умер. – Голос был глухим и мрачным.

– Вы его знали?

– Он был другом Лионеля. Я видела его несколько раз.

– Они всегда работали вместе?

– Не знаю.

– Время от времени?

– Не знаю. Возможно. – Голос был по-прежнему глухим.

– В последние дни они работали вместе?

– Кажется, да.

– Почему вам так кажется?

– Что? Ах да... Лионель был здесь прошлой ночью... а потом раздался телефонный звонок, и Лионель мне сказал, что Шарль умер.

– Чем они занимались в последние дни?

– Не знаю. Лионель не посвящает меня в свои дела.

– Вы могли случайно что-нибудь услышать.

Она хмыкнула, схватила графин рукой и отпила несколько глотков прямо из горлышка. Ром стекал по подбородку на ее грудь. Поставив графин на место, она громко расхохоталась.

– Вы разрушаете себя таким образом, – заметил я.

Она взглянула на меня так, словно я был марсианином.

– Я вам больше ничего не скажу, – заявила она. – Я чувствую, что вы лжете. Лионель умер.

– Лионель находится в госпитале в Фонтенбло. Он ранен из охотничьего ружья. Пуля попала ему в плечо. Он потерял много крови, но быстро встанет на ноги.

– Это правда?

– Клянусь.

– Хорошо. Я вам верю.

– Я задам вам еще несколько вопросов, – сказал я, – а после этого вы позвоните в госпиталь.

– Три вопроса.

– Простите?

Она прыснула, сонно покачивая головой.

– Вы дерьмо, но очень вежливое, – произнесла она. – Вы имеете право на три вопроса, как в сказках. И больше я вам ничего не скажу.

Я с интересом посмотрел на нее, и она снова прыснула. Я вздохнул и спросил:

– Вы знаете некоего Каспера?

– Нет. Один.

– Что представляет собою Протестантская община "Скоптсис"?

– Это нечто вроде монастыря, расположенного в Мо. Там возрождают тело и дух. Йога и медитация. Для всяких шишек и стариков. Там я познакомилась с Лионелем, хотя ни он, ни я в эти глупости не верим. Просто там проходил курс омоложения мой патрон, а я его секретарша, так что вы понимаете... У Лионеля была назначена там встреча с моим патроном. Вот. Два.

Я отчаянно искал в голове третий вопрос, потому что был уверен в том, что она поступит, как сказала, то есть ответит на три вопроса и больше ничего не скажет. Я искал, но в моей голове было пусто, а может быть, наоборот, она была слишком переполнена...

– Чем занимается ваш патрон? – спросил я просто так.

– Он директор Института для слепых, – сказала Рене Музон и добавила: – Три.

Она запрокинула голову назад и захрапела.

XI

Когда я закрывал дверь квартиры Жюля, Шарлотт вышла ко мне навстречу.

– Где вы были? Ну и напугали же вы меня, идиот!

– Сожалею, – сказал я и прошел в гостиную, снял дубленку и сел на канапе, пытаясь обдумать ситуацию.

Шарлотт последовала за мной и села на табурет из белого пластика на одной ножке, положив под себя диванную подушку ярко-оранжевого цвета. На ней был пуловер Жюля из белой шерсти, доходивший ей до колен. Надо сказать, что у нее красивые колени. Она курила "Житан" и сердито смотрела на меня. Квадратная пепельница на стеклянном столике была полна окурков, а под потолком висело облако голубого дыма.

– Я очень волновалась, – сообщила Шарлотт. – Мне приснился жуткий сон, я проснулась, а вас не было, – добавила она.

– Скажите, пожалуйста, – спросил я без всякой связи, – а где, собственно, Ник? Где ваш муж? Я хочу сказать...

– Он на юге, на съемках. У вас очень любопытная ассоциация мыслей, Тарпон.

– Любопытная что?

– Я вам говорю, что не могу спать, потому что беспокоюсь, а вы меня спрашиваете, где мой муж. Впрочем, он мне уже не муж.

– Не муж?

– Ник порядочное дерьмо. Мне плевать на него. Пусть катится на все четыре стороны со своими шлюхами. Давайте оставим эту тему.

– Пожалуйста, – согласился я. – Я ничего не говорю, это вы.

– Заткнитесь, Тарпон, черт вас побери!

Я вздохнул, опустил глаза и несколько минут сидел неподвижно. Шарлотт ерзала на табурете, пытаясь найти более удобную позу.

– Я был у Рене Музон, – сказал я. – Я нашел ее визитку в бумажнике того типа, которого ранил Хейман.

Я начал рассказывать Шарлотт о визите. Она соскочила со своего насеста и пересела на канапе, свернувшись калачиком в углу и заявив, что так ей будет удобнее. Я встал с канапе и подошел к окну, чтобы открыть его и проветрить комнату, после чего сел в кресло.

– Пуританин, трус, тюфяк, – прошипела Шарлотт.

Я не стал обращать внимания и закончил рассказ, добавив к сказанному некоторые комментарии. Шарлотт встала и закрыла окно, потому что в комнате стало холодно.

– Завтра папаша Хейман попытается купить нам новую старую тачку. Между прочим, мне будет интересно прокатиться в департамент Сены и Марны.

– Мне тоже.

– Это исключено, – отрезал я. – Вы будете сидеть в этой квартире до окончания всей истории.

– Это исключено, Тарпон. Мне страшно одной.

– Я не шучу.

– Я тоже. Либо я поеду с вами, либо отправлюсь в издательства и устрою грандиозный скандал. Тем более что я давно уже собиралась это сделать.

Я подумал и вздохнул.

– Ладно, доживем до завтра, там будет видно. Сейчас два часа ночи, а позади у нас трудный день. Пора спать.

– Да, – согласилась Шарлотт. – Приходите спать.

– Идите спать, – сказал я.

– Приходите спать, – повторила она.

Я взглянул на нее. Она рассмеялась.

– Ладно, хватит, Шарлотт!

– У вас есть возражение? Я хочу знать причину отказа.

Я задумался.

– Я не красив, – проговорил я.

– Это мне судить. Другое дело, если я вам не нравлюсь. Скажите, что я вам не нравлюсь.

– Вы не нравитесь мне, Шарлотт.

– Мерзкий лгун! – воскликнула она.

– Ладно, черт с вами! – Я встал. – Хорошо, черт возьми!

Она пошла в спальню, и я последовал за ней. Я разделся в темноте и лег в кровать Шарлотт. Она обняла меня с неумеренной энергией и нервной страстностью, а потом неожиданно резко оттолкнула меня и высвободилась. Она спрыгнула с кровати, выбежала в комнату и помчалась в ванную. Я слышал, как ее рвало.

Когда она вышла из ванной, я напялил на себя пижаму, которую нашел в шкафу, и сидел на канапе в гостиной.

– Мне очень жаль, – произнесла Шарлотт нежным голосом. – Вы здесь ни при чем. Это все из-за этих типов. Я пережила сильное потрясение. Мне очень хотелось бы спать с вами, и я уверена, что это будет здорово. Через некоторое время, через день или два, хорошо?

– Хорошо. Когда вам будет угодно, – тоже нежным голосом отозвался я и, взяв ее под локоть, проводил в спальню. Я помог ей натянуть пижаму, уложил на кровать и начал нежно гладить ее волосы. Вскоре, она заснула.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело