Выбери любимый жанр

Самозванец. Тетралогия (СИ) - Аксенов Даниил Павлович - Страница 110


Изменить размер шрифта:

110

Реген задумался. Он сначала нахмурил брови, потом поднял их вверх. Его лицо тоже было все время в движении.

– Нет, твое величество, – ответил он. – Предполагаю, что это – не Фегрид. Потому что у них тоже есть рабы и нет амулетов, подобных нашим…

– Правильно, – сказал Михаил, – это не империя. А кое– кто, кто пострадал от Томола даже больше, чем Раниг. Догадываешься теперь?

– Эльфы, – произнес Реген.

– Эльфы, – кивнул Михаил. – Поэтому я сразу скажу тебе о твоем задании. Необходимо отправиться к королю эльфов и убедить его прибыть сюда, в Парм, в как можно более короткие сроки.

– А если он не захочет?

– Захочет он или нет, не так важно, – произнес король. – Твоя задача заключается в том, чтобы он был здесь. Можешь ему говорить, что тебе в голову придет. Сулить золотые горы. Конечно, не в виде точных обещаний, но в виде обещаний этих обещаний. Ты понимаешь?

– Да, твое величество.

– Пообещай ему леса, поля, моря… все, что ему нужно и не нужно. Лишь бы он был здесь как можно быстрее. А еще лучше – не один, а вместе со своей мятежной сестрой. Вот с нею, – кивнул Михаил на портрет эльфийской принцессы. – Если ты все сделаешь правильно, а в нем… и в ней осталась хоть капля здравого смысла, то у нас все получится.

Реген поклонился. Задание было предельно ясным.

– Я могу ему гарантировать безопасность? – на всякий случай уточнил он.

– Конечно! Я дам тебе верительные грамоты. Даже если он сюда заявится вообще без охраны, ни один волос не упадет с его головы. Вне зависимости от хода переговоров.

И новоиспеченный посол, и Михаил вышли из кабинета одновременно. Реген отправился готовиться к путешествию, которое должно было начаться завтра, а король пошел к Инкит.

Он снова и снова думал о том, что она для него значит. И каждый раз не находил точного ответа на этот вопрос. Возможно, он просто привык к тому, что Инкит все время рядом. Она нравилась ему – это безусловно, и по этой причине ему не хотелось ничего менять. Для изменений нужны причины существенные, а их пока что нет.

Инкит жила здесь, во дворце. Еще когда войска Михаила овладели Пармом, девушка вселилась во дворец, не интересуясь ничьим мнением на этот счет. И с тех пор его не покидала, несмотря на то что ее престарелый и скупой муж, в силу врожденной вежливости, предложил ей переехать в его родовое поместье.

Подойдя к ее двери, Михаил вежливо постучал.

– Кто там? – раздался голос.

– Это я, открой.

Воцарилось молчание. Потом, через несколько долгих секунд, раздался какойто шорох, послышался звук шагов, и дверь распахнулась.

Инкит уже полностью справилась со слезами. Только очень внимательный наблюдатель мог бы заметить легкое покраснение глаз. Она была одета в прозрачный шелковый халат, который был слишком откровенен, чтобы принадлежать какомуто ишибу. Девушка очень хорошо выглядела.

Он не стал ждать, пока его пригласят в комнату или даже полностью освободят дверной проем. Ни слова не говоря Михаил протиснулся между дверью и Инкит, для чего ему пришлось довольно тесно прислониться к обеим.

Он сделал это по двум причинам. Вопервых, ему хотелось подчеркнуть, что он – единственный владелец всего, что есть в этом дворце, а вовторых, Михаил давно заметил, что физический контакт облегчает выяснение отношений с Инкит.

– Почему ты стоишь в дверях? – спросил он, присаживаясь на один из стульев. – Подойди поближе, нам нужно поговорить.

– Ты уже все сказал еще днем, – ответила девушка, отходя от дверей. – О принцессе и прочем.

– То, что я сказал, было вызвано необходимостью. Государственной.

– Да знаю эту необходимость, – вздохнула Инкит. – Мой первый муж, каменщик, тоже всегда напивался со своим мастером. По рабочей необходимости.

Михаил нахмурился. Он часто упускал из виду, что девушки в этом мире очень рано выходят замуж. Поэтому даже самые молодо выглядящие могут уже иметь детей и коекакой опыт общения с мужчинами.

– Ну нет у меня выбора, – сказал Михаил. – Мне нужен брак с кемнибудь из царствующих домов. Это упрочит мое положение. А эльфийка подходит как нельзя лучше – у нее древний род и совсем нет власти, чтобы торговаться…

– А также она очень красива, – продолжила Инкит логический ряд. – Большая удача!

– На ком бы я ни женился, это не испортит наших с тобой отношений, – продолжал убеждать король. – Ты и только ты будешь самой главной женщиной для меня. Очень сожалею, что не могу жениться на тебе.

Последнюю фразу Михаил сказал совершенно искренне. Если бы Инкит принадлежала к королевскому роду, ему больше не пришлось бы заботиться о выборе жены. Это бы все упростило. Чтото подсказывало ему, что при подобном выборе у владык бывают большие проблемы.

Инкит заколебалась. Она сердилась, но признавала логику фраз Михаила. Хотя именно сейчас ей совершенно не хотелось идти на попятную.

– Нам лучше вернуться к этому разговору в другой раз, – холодно сказала девушка. – Мне уже давно хочется спать.

– Ну что же, – сказал Михаил, приподнимаясь со стула. – Тогда я отправляюсь к себе. Разреши хотя бы тебя обнять в знак примирения.

Глава 3

Зачем ишибу танцы

Власть равна богатству. Если правитель не имеет личного состояния, значит, ему принадлежат все подданные.

Император Фегрида перед пустой казной

Утро встретило Михаила яркими лучами солнца и громким стуком в дверь.

– Твое величество! – кричал ктото. – Ты здесь?

Михаил открыл глаза полностью и огляделся. Он находился в комнате Инкит. Девушка лежала рядом.

– Кто там еще? – пробурчал король. – Рано ведь.

Его охрана уже давно знала, что Михаила нужно было утром искать лишь в одном из двух мест: либо в собственной спальне, либо в спальне Инкит.

– Твое величество, – раздался отчетливый голос Антека. – Маэт и Реген докладывают, что готовы выезжать. И еще какойто горшечник привез целый воз маленьких глиняных кубиков. Утверждает, что это был твой личный заказ.

Михаил со вздохом начал выползать из кровати. Он с грустью думал о том, что в его мире королей не будили столь рано. А даже если и будили, то приходила толпа камердинеров, которые сами же и одевали монарха. Но даже думая так, точно знал две вещи: вопервых, что сейчас может устроить подобное и по отношению к своей персоне, а вовторых, никогда этого не сделает. Мысль о том, что ктото станет одевать его, мужчину в полном расцвете сил, претила его воспитанию и самолюбию.

– Мы сегодня увидимся? – спросила Инкит, слегка потягиваясь.

Михаил вновь отметил, что молодая девушка в совершенстве овладела всем набором движений, предназначенных для соблазнения мужчин. Ее жесты нашли отклик в его желаниях, но король взял себя в руки:

– Может быть, вечером, – сказал он. – Сейчас у меня много дел.

– Тогда я прогуляюсь с утра по городу, – произнесла девушка.

– Будь осторожна. В городе еще неспокойно, несмотря даже на деятельность Комена. Возьми с собой когонибудь.

Горшечник Шранелт действительно доставил заказ Михаила. Еще пару недель назад король лично рассказал ему, что требуется сделать. Михаил решил построить «вычислительную машину» заново. Для этого ему понадобились готовые кубики, которые могли бы служить в качестве составных частей. А именно – быть «базой» для изменений ти. Потому что с помощью ти«машина» будет рассчитывать амулеты. И вот сейчас тысячи маленьких кубиков ожидали его внимания.

Горшечник подвез телегу прямо к главному входу во дворец. Шранелт, немолодой мужчина с жесткой, похожей на мочалку бородой справедливо рассудил, что личный заказ его величества должен быть доставлен именно туда. Стража дворца имела противоположное мнение на этот счет. Но горшечник очень решительно утверждал, что король огорчится, если не получит этого заказа. Поэтому было решено спросить его величество, перед тем как насильственно выдворить телегу. К удивлению стражи, горшечник оказался прав.

110
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело