Выбери любимый жанр

Близнецы. Том 1 - Мамаев Сайфулла А. - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

– Дай мне связь с Бобом! – попросил Крис. – А сам смотри, чтобы нас не перехватили!

Стив, уже понявший замысел Криса, одобрительно улыбнулся и набрал номер Бульдозера.

– Опять ты? – удивился Боб. – Ну прямо жить без меня не можешь!

– Боб, ты хотел поймать кого-нибудь из «близнецов»? – торопливо спросил Крис. Он не хотел отвлекать Сазерленда от управления несущегося на запредельной скорости экраноплана.

– Конечно, а что, есть идеи? – Когда надо, Бульдозер все схватывал на лету. – Нужна помощь?

– Я их сейчас веду за собой. Два мотоплана и... – Крис бросил быстрый взгляд на дисплей. – И два экраноплана. Куда их привести?

– А ты где сейчас? – спросил Боб.

– Выезжаю к Большому Каменному мосту, – ответил Стив. – Вот черт!

Сазерленд едва увернулся от резко приблизившегося мотоплана.

– Боб, говори быстрее, а то они начинают меня перехватывать! – закричал он.

– Посматривай направо! – Бульдозер говорил четкими отрывистыми фразами. – Там через несколько минут будет Золлинговская фабрика.

Стив уклонился от следующей атаки и прибавил скорость.

– Поверни к ней и смело влетай в ворота! – продолжал Бульдозер. – Ребята для тебя откроют проезд на той стороне!

– Понял! – Сазерленд чувствовал себя так, словно вновь оказался на Кольце. Азарт мигом уничтожил остатки похмелья, в голове была полная ясность.

Прервав связь, Стив получил возможность без помех вести машину и тут же увеличил скорость. Вскоре он увидел, что противник немного отстал. Теперь еще не пропустить бы эту самую фабрику...

Ага, вот она! Уродливое желтое здание Снейку казалось сейчас чуть ли не самым красивым строением в городе.

Выкраивая удобный момент, он мельком бросал взгляд на приближающееся строение. Большое желтое здание, это, скорее всего, администрация. А вот длинный черный ангар, наверное, то, что ему нужно...

Внезапно Стив увидел несущийся прямо на него мощный грузовой экраноплан. Откуда он взялся на такой высоте?

Сазерленд едва успел бросить «москит» на нижний уровень, как махина повторила его маневр. Стив ушел вверх, грузовик тоже! Ну, погоди...

Стив клюнул носом вниз, всем своим видом показывая, что вновь пытается снизить высоту, и тут же демонстративно задрал нос «москита» вверх... И снова резко вниз и чуть влево! Противник, запутавшись в маневрах юркого «москита», попался на рывке вверх и всю мощь своего двигателя использовал для аналогичного маневра. Каково же было удивление водителя грузовика, когда он увидел, как маленький «москит» стремительно уходит прямо под брюхо его машины! Сообразив, что Сазерленд его обманул, противник в последний момент тоже рванул вниз. Но поздно! «Москит» уже проскочил.

– Как сделано! А? – не удержался Стив. – Мешки, с кем бодаетесь?

Но ответить Крис не успел. Вспышка и взрыв позади! Что это? Стив посмотрел на экран заднего вида. Горящие обломки летели вниз, за ними тянулся хвост дыма.

– Снизь скорость! – посоветовал Джордан. – А то они нас потеряют!

– Не бойся, это не стрельба! – пояснил Стив. – Это два дурака, что за нами гоняются, врезались друг в друга!

Снейк перешел на нижний уровень и снизил скорость. На дисплее тут же появились оба мотоплана и один экраноплан. Второй, видимо, и был тем, что попал под грузовик. Ну и бог с ним! Тем более что фабрика уже рядом.

Резко снизившись, Стив чуть убрал скорость и влетел в длинную трубу ангара. Преследователи, не подозревая о ловушке, последовали за ним.

Сазерленд, не снижая скорости, полетел к противоположным воротам Ребята Боба, видимо, хорошо знали свое дело: створки ворот стали закрываться. Расчет был на то, что, когда к воротам подлетит Стив, будет оставаться щель, сквозь которую он сможет ускользнуть – и створки сомкнутся. Противники наконец поняли, что попали в западню. И если оба мотоплана затормозили и начали разворачиваться, то уцелевший экраноплан вдруг резко ускорил движение и пошел прямо на Сазерленда. Снейк быстро понял замысел водителя и тоже прибавил скорость. Не успел он протиснуть свой «москит» сквозь щель, как ворота за ним захлопнулись. Все, он на свободе! В отличие от преследователей. Снейк на радостях облетел ангар. Все в порядке, все выходы заблокированы. Кошки в мышеловке.

Стив набрал номер Боба.

– Ну что, Снейк, как дела? – нетерпеливо спросил Бульдозер, – Взяли?

– Боб, дело сделано! – похвастался Стив.

– Отлично! Приезжай к нам, переговорим с ребятками. – Чувствовалось, что Боб доволен. – Подлетай на второй уровень... Ну ты знаешь куда! Я дам команду. Тебя будут ждать.

ГЛАВА 12

Когда Стив на малой скорости влетел на внутреннюю стоянку большого здания, Крис поразился, до чего же оно красиво. Такие архитектурные шедевры встречались редко. Созданное практически целиком из управляемой фотохромной массы, здание казалось воздушным. Если б Стив не сказал, что этот сверхдорогой материал еще и крепче любой брони, трудно было бы поверить, что этот небоскреб и есть центр всей Империи Хардсон-сити.

Чуткие сканеры проверили машину и водителя на наличие оружия, и только после этого Крис-Стив получил доступ во внутренние помещения.

Сазерленд привычно направился к лифту. Поднявшись на этаж, где располагалась еще одна сканирующая установка, он, уверенно пройдя проверку, прошел на следующий подъемник. Потом еще раз. За это время его изображение, полученное из камер внешнего наблюдения, что располагались при входе в здание, было проанализировано на компьютере Службы Безопасности Империи. Подтверждение, что объект именно тот, за кого себя выдает, позволило Стиву пройти еще одну проверку. Вычислительная система, сверив данные кандидата со списком разрешенных на сегодня посетителей, выдала охране разрешение пропустить Стива.

– Ну что, Стив, поздравляю тебя с блестящей победой в Кубке. Мы с Марко получили истинное наслаждение. Ты был бесподобен! – Пятно Боба светилось хитростью, недоверием, хотя объективности ради нужно сказать, что и радости там было немало. Стив не обольщался и не принимал это на свой счет. Скорее Бульдозер радовался успешному завершению операции.

– Жаль только, что я ничего не помню.

– Ну, запись игры, ты, наверное, видел. – Боб, усмехаясь, многозначительно посмотрел на Сазерленда. – А вот если тебе интересно, как ты провел свои последние минуты перед тем, как разбиться...

– Ты хочешь сказать... – Стив понял, что речь идет о записи в подаренном ему «пайке».

– Да именно это! – Боб кивнул.

– Не может быть! – Неужели он это серьезно? Запись его собственной гибели! – Это правда, ты не шутишь?

– Нет, нисколько. Надеюсь, ты понимаешь, экраноплан ты, конечно, заслужил, но и мы немало поспособствовали тому, чтобы тебе его вручили. – Бросман мгновение помолчал. – Ну, для тебя почет, для дела – польза. Мы туда заложили несколько тайничков и, соответственно, камер. Сам понимаешь, дело ответственное и требует серьезного контроля. Так что, если хочешь посмотреть свои... подвиги... Весьма впечатляющие, я тебе скажу! Включить? Или возьмешь на матрице?

– Лучше на матрице. Смерть, рождение и зачатие – дело интимное... Нет, лучше так: зачатие, рождение и смерть...

– Слушай, Стив, может, хватит? Что-то ты много болтаешь. – Настроение у Боба было отличное, можно было и пятна не смотреть. – На матрице, так на матрице.

Боб достал бокс и подал Стиву.

– Больше в полете ни баб, ни... – Бросман посмотрел в глаза Сазерленду, – А-а, да что тебе говорить, все равно без толку! Ладно, пошли к Марко!

Что?! К Марко? Он должен идти к самому Марко Симоне?! Стив сразу потерял весь свой кураж. Только этого не хватало! Ну не гад ли этот Бульдозер? Взял и так круто подставил!

– Стив, не буксуй! – подбодрил его Джордан. – Все будет нормально, мы же победители!

– Ты чего? – простонал Сазерленд. – Не понял, к кому мы идем?

– А чего нам бояться! С вашим Президентом я уже встречался, ничего особенного, хотя дрожал, как ты сейчас. С нашим руководством тоже. Ваш Симоне, думаю, не страшнее... Если хочешь, отойди в сторону, я поговорю.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело