Выбери любимый жанр

Возвращение Алателя - Малицкий Сергей Вацлавович - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Саш лежал на спине, раскинув руки, и застывшие полоски крови, которые тянулись из носа, изо рта, из ушей, из-под ногтей, выступали каплями кровавого пота на лбу, заставили зеленого элбана Хейграста почти побелеть.

– Он жив? – тревожно спросил нари, когда Лукус ощупал бледное лицо Саша, пошевелил веки, прислушался к биению сердца.

– Да, – коротко ответил белу, развязывая мешок и доставая какие-то лечебные составы. – Жив. Пока жив. Не знаю, что он испытал, но встряхнуло его основательно. Посмотри, кровь выдавило изо всех пор. Надеюсь, внутренние органы выглядят не так же, как лицо. Думаю, все обошлось, но вряд ли он придет в себя быстро. Подержи ему голову.

– Демон! – выругался Хейграст, отдергивая руки. – Меч раскален, будто его только что вытащили из горна. Ну-ка расстегни перевязь. Не хотел бы я попасть в такую же мясорубку. Вряд ли Чаргос именно это имел в виду, но что-то с парнем все-таки произошло.

– Однако ожогов у него на спине нет, – заметил Лукус, смазывая шею, виски и грудь Саша маслянистым составом. – Что будем делать? Я не знаю, как это лечить! Нужен Леганд! Положить Сашу под голову сонную траву? Или не стоит? Когда я нашел его над водопадом, он был в лучшем состоянии! Останемся? Может быть, через несколько дней он придет в себя сам?

– У нас нет этих нескольких дней! – бросил Хейграст. – И ты сам понимаешь это. Если Леганд решился использовать свою птицу дважды, у него были для этого причины. Мы должны спешить. И не надо никакой сонной травы. Мы не в хижине Арбана, где нам ничто особенное не угрожало. Как бы нам не потребовался даже неумелый воин с ржавым хардуком в руке. Веселенькое начало. Дан!

– Вот вода!

– Воду отдай Лукусу, – махнул рукой Хейграст. – Принеси сюда эту мантию, не знаю точно, но мне кажется, что она хоть как-то сможет защитить Саша. Мертвые Земли высасывают путников. И давай быстро лошадь Саша и эту, как ее, вьючную, ну Шет, демон! Снимай с них мешки, будем делать носилки. Мы не можем здесь задерживаться. Лукус, ну что там?

– Пока все, – поправил одежду Саша белу. – Все остальное пока зависит только от него самого и от времени.

– А времени-то у нас и мало, – заметил Хейграст, поднимая голову к Алателю. – Вот что. Мы здесь немного повозимся с Даном, а тебе нужно будет пройти вперед, но не больше, чем на четверть ли. Так, чтобы мы тебя видели. Поищи след храмовников. Мы не должны с ними столкнуться. Нам нужно знать, куда они двинулись. Не далее четверти ли!

Лукус отправился вперед по равнине, а Хейграст вместе с Даном принялись устраивать носилки для Саша. С помощью ткани, предназначенной для защиты от дождя, и двух стволов горного кустарника, за которыми мальчишке пришлось вернуться в ущелье, они смастерили носилки и закрепили их между лошадей. Оставалось надеяться, что неторопливые, но смышленые северные лошадки поймут, что от них требуется, и будут передвигаться плавно. Хейграст аккуратно поднял Саша, положил на носилки, подсунул под голову мешок.

– А меч? – спросил Дан.

Нари нагнулся, с опаской потрогал меч и, убедившись, что клинок остыл, закрепил его рядом с Сашем.

– Пусть будет здесь, зачем-то он все-таки взял его с собой на границу?

– Что-то происходит! – крикнул подошедший Лукус.

– Что? Ты нашел следы?

– Нашел, – кивнул Лукус, подходя к Сашу и проверяя, насколько хорошо его уложили. – Подожди-ка, я волью в рот несколько капель орехового настоя. Так ему будет легче дышать.

– Что-то происходит, – повторил белу через мгновение. – И дело не в следах. Дорога ведет, насколько я понимаю, в сторону развалин Ари-Гарда? Следы идут туда же. Травы там нет, пыль покрывает все. Больше дюжины элбанов и пес, то есть действительно три отряда, прошли вчера в ту сторону. Обратно вернулись два отряда. Причем явственно видно, что те, кто шел обратно, тяжелее. След другой. Второй отряд услышал звук рога и остановился в пол-ли отсюда.

– Я же сказал, чтобы ты не ходил так далеко, – нахмурился Хейграст.

– Второй отряд остановился в пол-ли отсюда, – спокойно повторил Лукус. – Они потоптались на месте, развернулись и пошли назад.

– В сторону Мертвого Города?

– Если только не свернули через какое-то время. Но, думаю, их дорога с нашим путем пересечься не должна. Меня волнует больше другое. Хейграст, над Мертвыми Землями не бывает ветра?

– Над Мертвыми Землями не бывает ветра, дождей, снега, – перечислил Хейграст. – Посмотри на эту пыль, – он махнул рукой в сторону границы. – Такое ощущение, словно Дару прокалили на огне.

– Хейграст, есть ветер, – сказал Лукус.

– Ветер? – удивился Хейграст.

– Да, – кивнул Лукус. – Я бы даже сказал, воздушный поток. Здесь мы чувствуем утренний сквозняк из ущелья, а там это движение воздушной стены в сторону Мертвого Города. Мне показалось, что весь Эл-Айран сдвигается к центру Дары. И еще одно. Я не ощутил звон в ушах и горечь на корне языка, которые испытывают искатели сокровищ в Мертвых Землях и которые чувствовали мы, когда переходили границу. Помнишь? Возле ворот Маонд, у могилы Заала. Да и вместе с Легандом я заходил в Мертвые Земли со стороны Урд-Ана. Сейчас ничего этого нет.

– Ты считаешь, что…? – Хейграст выразительно посмотрел в сторону Саша.

– Именно, – щелкнул пальцами Лукус. – Думаю, это связано с ним!

– Мне надоели копящиеся вопросы, – нахмурился нари. – Дан! Быстро на лошадь! Надо двигаться! Хотел бы я знать, где обещанный проводник?

– Я здесь, – раздался голос у него за спиной.

Глава вторая. Проводник

40.

Дан увидел вторично побелевшее за утро лицо Хейграста и огляделся. Перед отрядом никого не было. Лукус, верхом на Митере, медленно выехал вперед. И лицо его стало таким же бледным, как и у Хейграста. Дан проследил за взглядом белу и похолодел. Дрожь пробила тело, зубы клацнули, и струйки предательского пота побежали по переносице и по спине. В полудюжине шагов перед ними на границе Мертвых Земель стоял призрак. Дан едва разглядел его, силуэт таял на фоне всхолмленной равнины. И слабый голос, казалось, рождался прямо в ушах.

– Разве ты не узнаешь меня, Хейграст? – прошелестел призрак. – Когда-то мы были знакомы, я даже считался твоим клиентом. Видишь эту вещь?

– Демон со мной! – вскричал Хейграст. – Вик Скиндл сошел с ума!

– Вряд ли, – не согласился призрак. – Хотя он всегда был безумен, но когда речь заходила о деле, в Эйд-Мере не нашлось бы никого более расчетливого, чем Вик Скиндл. Смотри же, Хейграст!

Облако набежало на Алатель, и в легкой тени Дан увидел сутулого человека в рваном охотничьем костюме. Мертвенно бледное лицо его представляло страшное зрелище. Несколько рваных линий проходили по голове от левого угла лба до подбородка. Черная яма зияла вместо одного глаза, щека распадалась лохмотьями. В руке он держал такую же прозрачную, как и сам, металлическую пику с загнутым концом.

– Ник! – прошептал Хейграст.

– Ну? Наконец-то, – засмеялся призрак. – А я уж думал, ты не узнаешь. Я здорово изменился?

– Ты же пропал три года назад! – выдавил из себя нари.

– Три года? – переспросил призрак. – Это ужасно. Я думал, что прошло не более одного. Но этот год показался мне бесконечным. Это был самый длинный год… в моей жизни. Теперь я уверен, что жизнь не кончается с последним ударом сердца. Я не просто пропал, я погиб в Мертвых Землях. Но за полгода до гибели я заказал у тебя отличное приспособление! Ты тогда еще спрашивал, для чего мне такая пика. Теперь я могу рассказать. Я бродил по Мертвым Землям. За любые здешние находки, особенно вещи древних ари, очень хорошо платили. Вик платил особенно хорошо. А твоя пика помогала подковыривать древние камни, срывать решетки. Так что зря ты беспокоился, как я и обещал, это не было воровским инструментом. То, что мы брали, никому не принадлежало. Но заплатил я за свое занятие дорого. Одна из тварей, обитающих здесь, убила меня.

– Но почему ты – наш проводник? – растерянно спросил Хейграст. – При чем тут Вик Скиндл?

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело