Выбери любимый жанр

Тироль и Зальцбург - Грицак Елена Николаевна - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Возникшие в качестве туристических центров, оба курорта предлагают гостям современные подъемники (гондолы, кабины, креслица, бугели), лыжные школы для взрослых и детсад «Лыжный клуб Микки-Мауса», трассы для беговых лыж, высокогорный парк аттракционов с зонами хаф-пайп, «столами» и трамплинами, разнообразные лыжные спуски, рассчитанные на любой вкус и уровень подготовки, от новичков до экспертов. Многие отдыхают на катках, вечерами наведываются в бары, на дискотеки, в рестораны, в том числе и традиционные, например оформленные в виде пастушьих хижин, а также экзотические, как «Die Jochdohle» – единственное в Австрии заведение общепита, добравшееся до отметки 3150 м.

Опытных лыжников манит в Штубай дикая природа, возможность круглогодичного катания, но особенно притягателен для них большой перепад высот, достигающий в этих краях почти 1500 м.

Подъемники позволяют достичь плато (3215 м) у вершины Вильдшпиц, чтобы затем, поднявшись еще на сотню метров, оказаться в «Лыжной карусели» или скатиться по «Диким ямам», как называют 10-километровый внетрассовый спуск до самой долины. Те, кто катается ради развлечения, особенно люди семейные, чаще посещают Штубай во время ежегодного фестиваля, когда курорты бурлят весельем с утра до утра.

Жители Тироля иногда задумываются над тем, что заставляет их подниматься на вершины и, сломя голову, нестись вниз, чем привлекательно катание с гор, в целом не такое уж комфортное и безопасное, как видится издалека. Некоторые вспоминают о радости, возникающей от вида чистого снега, некоторым нравится слепящее солнце и ледяной ветер, кидающий в лицо снежную пыль. Многие жаждут острых ощущений, испытывая сильное желание побороться с природой, избавиться от страхов и комплексов. Тем не менее наиболее распространенным ответом на этот вопрос будет всего одно лишь слово – общение. Большинство спортсменов-любителей видят в лыжах мощный коммуникационный фактор, поскольку, кроме всех прочих удовольствий, они предоставляют своему обладателю право легкого знакомства, что для чопорной Австрии очень актуально.Любой горнолыжник заверит, что его увлечение вовсе не элитарно, а напротив, демократично, поскольку объединяет в дружную компанию самых разных людей. На склонах рядовой служащий может встретить президента страны и проблем в общении между ними не возникнет, ведь на трассе, как в бане, все равны. Еще больше знакомствам способствует вечер, проведенный в барах типа «apres-ski» (в буквальном переводе – «после лыж»). Особое времяпровождение до и после, а порой и вместо катания, на горнолыжных базах тоже является ритуалом. Каждый курортник организует свой отдых в меру фантазии, но никто не отказывается от веселых посиделок, обещающих интересные споры, беседы и новые знакомства.

Хрустальный мир Сваровски

Когда в конце XIX века уроженец Богемии Даниэль Сваровски изобрел электрический шлифовальный станок, позволивший быстро обрабатывать кристаллы горного хрусталя, он, конечно, не мог и подумать, что спустя век его мастерская будет поставлять хрустальные вещи во все страны мира. Впрочем, тогда мечтать не позволяли масштабы производства, за эти годы разросшегося до размеров крупного завода, на котором трудится более тысячи человек. В 1995 году фирма «Swarovski» отметила столетний юбилей не гуляньями, фейерверками и раздачей пряников народу, а событием более значительным. Потомки Даниэля открыли музей, где, изучив историю семьи и предприятия, узнав о всех ранее применявшихся технологиях, люди могут ощутить волшебную красоту хрусталя. Расположенный поблизости от завода, в местечке Ваттенс, недалеко от Инсбрука, он скрывается в пещере, перед которой вместо площади разлилось рукотворное озеро. Вход в «Хрустальный мир Сваровски», как официально именуется музей, охраняет великан, точнее его голова, поросшая зеленой травой и цветами. Изо рта исполинского сторожа извергается водопад, огромные хрустальные глаза сверкают зеленым светом, освещая край длинного сада-лабиринта – левой руки великана.

Тироль и Зальцбург - _61.jpg

Озеро и голова великана перед входом в «Хрустальный мир Сваровски»

Интерьер подземного музея тоже представляет собой лабиринт, собранный из множества залов, связанных между собой узкими проходами и лестницами. Немногие из посетителей сразу замечают, что в первом зале нет окон: солнечный свет здесь заменяет сплошное освещение синих стен и красного потолка. Сливаясь в фантастическую цветовую симфонию, сине-красные оттенки создают настоящую «пещерную» атмосферу и заодно являются подходящим фоном для экспонатов. Уже с первых минут осмотра можно надолго задержаться у стеклянных часов, сделанных по рисунку Сальвадора Дали, или у большого (диаметром 40 см) хрустального кристалла весом 300 000 карат. Рядом с ним для сравнения помещен самый мелкий из всех добытых фирмой кристаллов, чьи размеры (диаметр 0,8 мм) не позволяют увидеть его без микроскопа. Некоторые посетители часами всматриваются в стену (11 x 42 м), на облицовку которой было потрачено 12 т искусственных кристаллов, примерно столько, сколько завод производит за полдня.

В следующий зал ведет короткий Переулок льда с дорожкой, выложенной крошечными кубиками хрусталя. Ступая по ней, можно увидеть, что цвет настила меняется как в детском калейдоскопе, а каждый шаг сопровождается звуком. В зале «Хрустальная планета» посетителей ожидает стерео-шоу, доступное без специальных очков. Здесь тайны мироздания раскрываются с помощью трехмерной анимации и языка хрустальных метафор: на стеклянном небе сияют созвездия, звезды медленно гаснут и после Большого взрыва рождается планета. На ее поверхности голубой водой наполняются океаны, густая зелень окутывает материки, появляются и вырастают рыбы, из черной глубины выпархивают, щебеча, хрустальные птички, лазерные лучи освещают расплывчатые человеческие фигуры. Так, за считанные минуты можно проследить эволюцию Земли, еще раз убедившись, что голография и новейшие аудиовизуальные технологии способны творить чудеса.

Тироль и Зальцбург - _62.jpg
Хрустальная планета

В зале «Дом-кристалл» не нужно, напрягая зрение, разглядывать экспонаты, ведь выставка находится внутри одного колоссального кристалла: 590 треугольных зеркал преломляют свет, чередуя световые явления, возникающие в природе утром, солнечным днем и вечером. Многократное отражение уводит стены в бесконечность, и такой же эффект создает эхо, возникающее в этой комнате от любого, даже самого тихого звука.

Кристаллический театр в соседнем зале приглашает на спектакль, где героями являются фигуры, выполненные из хрусталя в рост человека. Словно в Эдеме, на сцене расцветают стеклянные цветы, летают переливающиеся разными цветами стеклянные бабочки, созревают стеклянные яблоки.

Идея композиции зала «Кристаллическая каллиграфия» возникла из высказывания местного экспрессиониста Георга Тракля, уверенного, что «в голубом хрустале живет человек». Иллюстрацией этих слов стало зелено-голубое пространство, самое подходящее, на взгляд художника, для обитания человеческой души.

По замыслу создателей, мир Сваровски – место чудесных перевоплощений, где хрусталь непрерывно изменяет форму и цвет, – как волшебная история, не должен заканчиваться. Тем не менее осмотр музея завершается, и чаще всего в тихой «Комнате медитаций Брайана Эно». Выполненная в виде куба, она заполнена только тишиной, что дает возможность посетителю помедитировать или просто отдохнуть. В отличие от других помещений здесь не звучит «музыка хрусталя», которую создает один из Сваровски – по профессии скрипач, совмещающий искусство с семейным делом.

Сегодня музей в Ваттенсе по посещаемости занимает одно из первых мест в Австрии. После недавней реконструкции пещера была расширена и обрела новые выставочные залы, создающие совсем иные впечатления. Кроме того, в «Хрустальном мире Сваровски» появился магазин, где в своеобразной обстановке, свободно располагаясь на огромной площади, продаются изделия фирмы: оптика, предметы интерьера, бижутерия, модные аксессуары, хрустальные фигурки от Даниэля Сваровски и хрустальная скульптура линий «Серебряный кристалл» и «Хрустальные мгновения». Наряду с изысканными, но все же бытовыми вещами, владельцы музея предлагают гостям знакомство с чисто художественными трудами своих дизайнеров. Один из них, известный во всем мире художник Харальд Сцееман, решился выставить произведение, точнее несколько совмещенных в единую композицию работ, на создание которых было потрачено много лет. Назвав цикл «Волшебство на века», он соединил воедино инсталляции своих коллег, видимо, увлекшись темами Янтарной комнаты и фантастической по экспрессии «Поэмой огня» Александра Скрябина.Раньше символом фирмы была маленькая хрустальная мышь, а в конце 1980-х годов ее заменил лебедь, изготовленный из того же материала и очень полюбившийся австрийцам. С того времени Сваровски выпустили около 300 различных видов подобных фигурок. Кроме популярности у покупателей, миниатюрная пластика из хрусталя стала причиной создания «Клуба коллекционеров» (нем. Sammler-Club), члены которого собираются в одном из многих помещений музея. Являясь местом сбора единомышленников, это учреждение, кроме того, привлекает своей философско-изобретательской направленностью, ведь в нем можно не только обменяться фигурками, но и обсудить актуальные вопросы, высказать интересные мысли, представить новые проекты и лишний раз убедиться, что в Австрии не остаются без внимания даже самые фантастические идеи.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело