Выбери любимый жанр

Русь, которая была - Максимов Альберт - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Далее, не случайно здесь шли ссылки на летописные названия племен: не могли эти названия у готов IV века почти полностью соответствовать древнерусским названиям этих племен IX—XI веков. Это нонсенс. За такой период племена неоднократно должны поменять названия, если вообще сохраниться. Какой же вывод? Иордан жил в более поздний период, а в своей книге использовал германо-европейский эпос о вожде Ерманарихе, приписав тому победу над племенами, названия которых он почерпнул у древних славян и русов, благо готы жили в Крыму по соседству с частью русов. Ерманарих же во многом отождествляется с гунном (или булгаром) ханом Ернахом, прожившим 108 лет (Ерманарих, напомню, прожил 110 лет). Иначе как можно объяснить, что о могущественном государстве Ерманариха молчат ВСЕ остальные византийские авторы?

В «Гетике» Иордана много такой преждевременной информации. Вот он пишет, что «с той своей стороны, которой Скифия достигает Понтийского побережья, она охвачена небезызвестными городами» и среди них — Кареон. Ю. Кулаковский считал, что речь идет о городе Корчеве, или Керчи. Но все дело в том, что Керчь тогда еще называлась Пантикапеем, долгое время являвшимся центром Боспорского царства, Корчевом она стала намного позже. Отсюда вывод: Иордан, скорее всего, жил в более позднее время, чем считается. Разумный вопрос: может быть, Кулаковский ошибался и Кареон вовсе не Корчев? Но у византийского автора XV века Лаоника Халкокондила упоминается о том, как татары продавали в рабство черкесов, мингрелов и сарматов, отводя их в Боспор, в город Карею.

А вот упоминаемый в «Гетике» город Филиппополь — ныне болгарский Пловдив. В другой своей книге — «Romana», книге, намного менее известной, чем «Гетика», Иордан дважды сообщает, что Филиппополь в древности назывался Пульпудева. Я думаю, что мало кто будет возражать, что названия Пульпудева и Пловдив идентичны. Если предположить, что Пульпудева была переименована в III веке нашей эры в честь римского императора Араба Филиппа (кстати, арабы появились на исторической сцене только в VII веке!), а не в честь Филиппа Македонского, жившего еще до нашей эры, то все равно получится, что город носил название Филиппополя многие и многие столетия. Затем, по прошествии этих многих веков, оказывается, вспоминают старое название, которое ему и возвращают. Ерунда! Возвращение старого названия могло произойти лишь в том случае, если люди его еще помнили. А в условиях ограниченного доступа к информации старое название могли помнить в лучшем случае одно-два столетия. Отсюда вывод: история не столь глубоко уходит в древность, а сам Иордан, возможно, жил в более поздние времена. Кстати, более пристальное изучение его «Гетики» показывает, что он ничего не знал о жизни в областях, лежащих чуть глубже к северу от черноморского побережья.

Одним из преемников Ерманариха был гот Аталарих, а через сотню лет на страницах истории появляется гунн Аттила, действовавший на этой же территории. Не кажется ли вам странными эти идентичные имена, тем более что в войске Аттилы готы были в большом количестве?

И еще, при перечислении различных готских имен бросается в глаза их странное, негерманское произношение: Респа, Ведук, Витимир, Фаруар, Беремуд. Последние два практически полностью совпадают с именами послов князя Олега в договоре с греками, это Фарлаф и Веремуд. А вот родословная Ерманариха. Согласно Иордану он «родил Гунимунда, Гунимунд же родил Торисмунда, а Торисмунд родил Беримуда». Откуда эти гуннские имена у готов? Гунны появились на землях готов, когда Ерманариху уже было далеко за сто лет. Так в каком же веке жил Иордан? Да и о готах ли он писал? Готов Иордан упорно называет ГЕТАМИ. Его книга так и издается: под названием «Гетика», а он сам постоянно путает готов с гетами, жившими в более ранние века на Дунае: «геты являются и готами», «геты — то же, что и готы». Но даже и геты не были известны в V веке до нашей эры. А Иордан пишет, что персидский царь Ксеркс «пошел на готов войной».

Но геты совсем не германское племя. Историки хорошо научились различать готов и гетов в различных исторических документах. В основе их метода лежит подгонка. Вот Секст Аврелий Виктор в труде «О цезарях» пишет: «Traciam Daciamque tamquam genitales terras possidentibus Gothis Taifalisque…» («Поскольку Фракией и Дакией владеют, как родовыми землями, геты и таифалы…») А вот выдержка из 12-го панегирика Латина Паката Дрепания: «Quidquid atterit Gothus…» («Чего не уничтожил гот…») Геты и готы в оригиналах названы одинаково, но в первом случае наши историки перевели текст как геты. Почему? По их истории во Фракии и Дакии еще должны были обитать геты, но отнюдь не готы.

Впрочем, полная чехарда с этническими наименованиями свойственна историческим документам. Историки после долгой работы привели их к современной трактовке, но насколько они оказались правы? Вот византийского военачальника Мунда Феофан называет гепидом, а Марцелин — гетом; исходя из мнения Иордана он гунн, а по Эннодию Мунд болгарин. Гепид, гет, гунн, болгарин… Кстати, гепиды вроде как родственное готам племя, но Иордан Мунда германцем не признает. Если, конечно, готы были германским племенем, а не непонятными гетами.

Дублирование истории показательно на примере Китая, которому приписывают историю, уходящую в далекое прошлое. Но китайские хроники не что иное, как переводы на китайские иероглифы западных хроник, в том числе византийских. По традиционной истории в VII веке началась настоящая мировая война. В ожесточенной схватке сошлись два враждебных тройственных союза: Византия, Китай и Западный Тюркский каганат бились с аварами, персами и восточными тюрками. Попробуйте представить себе такую войну, растянувшуюся на тысячи километров: пешие и конные войска, послы и адъютанты, курьеры, курьеры… Помните у Гоголя: «И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры. Можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров!»? А вы, уважаемые читатели, можете себе представить тридцать пять тысяч одних курьеров, скачущих по маршруту Византия — Китай?

В этой странной войне параллели между Византией и Китаем проводить довольно просто: там и там на престол только что взошли талантливые полководцы, оба обещали отдать тюркским каганам в жены своих дочерей; война началась одновременно (какая синхронность, несмотря на громадное расстояние!) с нападения на Византию и Китай и т. д. В конце концов Византия и Китай одержали победу, прирастив за счет соседей свою территорию. В действительности китайской истории как таковой не существовало, и под Китаем в китайских хрониках следует понимать Византию. Именно она привлекла тюркских кочевников в своей борьбе против персов и авар. Такой вывод и следует признать, нежели продолжать верить нелепым фантазиям наших историков.

Кстати, как вы себе представляете единый Тюркский каганат, который протянулся от Китая до Крыма, а именно таким он был до своего раскола, как происходило управление им? Напомню, что шел всего VI век нашей эры.

Как происходила подготовка к походу на Русь из далекой Монголии? Похлебкин в книге «Татары и Русь» представляет это так: «Подготовка к этому предприятию началась у монголо-татар не сразу и велась, начиная с 30-х годов XIII века, уже не как к краткосрочному военному походу, а основательно. Было намечено переместить за Урал, в Европу, значительную часть разноплеменного, смешанного монголо-кипчакского военного люда, население свыше 100 тысяч человек с семьями, юртами, обозами и стадами на новое место жительства и кочевья, в том числе собственно воинов 30—35 тысяч человек». Что, дикие монголы имели географические карты? Большие стратеги заседали у этих дикарей в их военных штабах. Маршалы, небось…

Вот еще интересный параллелизм в истории. Согласно китайским записям в Уйгурии в 795 году произошел дворцовый переворот, в результате которого ханская власть была ограничена, реальную власть получили руководители манихейской церкви. В Хазарии в этот же период произошел аналогичный переворот, ханы стали марионетками в руках руководителей иудаистской религии.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело