Выбери любимый жанр

Убийства на улице богов .Дилогия - Грин Саймон - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

Филд взирал на него с опаской, но не тронулся с места. Хок угрожающе ухмыльнулся.

– Меня зовут Хок, я капитан городской Стражи. Это моя коллега, капитан Фишер. Может быть, вы о нас кое-что слышали. Все это сущая правда. А теперь убирайся вместе с твоими людьми с улицы, иначе я отрублю тебе ноги по колени.

Настала очередь растеряться Филду, но он пришел в себя быстрее, чем Бюкен.

– Только прикоснись ко мне, Страж, и мои верующие разорвут тебя в клочья.

– Может быть, – ответил Хок, – но ты все равно умрешь.

– Это ложь.

– Проверь.

Филд встретил устремленный на него взгляд Хока, и уверенности у жреца поубавилось. По спине пробежал неприятный холодок: до него дошло, что Страж поступит с ним именно так, как обещал. Хок поглядел на Стоунера, который уставился на Фишер завороженным взглядом, как мышь на змею. Филд снова метнул взгляд на Хока и медленно кивнул. Он повернулся лицом к своей пастве, стараясь не делать резких движений, приняв условия Стража. Произнося слова медленно и спокойно, он объявил своим людям о преждевременности открытой борьбы и призвал их вернуться в свои дома и молиться, тогда повелитель их просветит. Стоящий рядом с ним Стоунер обратился с подобной речью к своим верующим. В той и другой толпе началось движение и недовольный ропот, но в конце концов люди вняли своим пастырям. Филд и Стоунер повернулись снова к Хоку и Фишер.

– Отлично сработано, – сказал Хок. – А теперь убирайтесь отсюда к черту. А если еще где-то возникнут беспорядки, мы посчитаем, что это ваших рук дело, и придем за вами.

– Верно, – подтвердила Фишер.

Оба Верховных жреца удалились, пытаясь сохранить остатки достоинства. Хок взглянул на Бюкена.

– Драка есть драка, сэр Бюкен. Надо только отделить зачинщиков и сбить с них спесь.

– Вам повезло, – промямлил Бюкен с обидой. – Настоящие фанатики предпочли бы лучше умереть, чем сдаться.

– Но они не были настоящими фанатиками, – возразил Хок. – Я это сразу понял.

– А что бы вы сделали, если бы они оказались настоящими?

Хок усмехнулся.

– Пустился бы наутек, призывая на помощь Отряд стражей особого назначения. Я же не сумасшедший.

– И я тоже, – улыбнулась Фишер.

Глава 3

Боги, дьяволы и прочие существа

Колдун Могила вел Хока и Фишер по улице Богов, и прохожие расступались перед ними. Не одна пара любопытных глаз следила за шествием Стражей, но никто не решался подойти слишком близко. Молва об их появлении на улице распространилась везде. Хок и Фишер вежливо отвечали на приветствия немногих храбрецов и не спускали глаз с недружелюбных лиц. Большинству не понравилось их обхождение с Верховными жрецами. Кроме того, по какой-то неясной для него причине Хок чувствовал все нарастающее беспокойство. Улица Богов сильно изменилась с тех пор, как он был здесь в последний раз. Дома теснее прижимались друг к другу, словно ища поддержки и защиты. Изредка попадавшиеся Существа и Явления имели явно угрожающий вид. Даже уличные проповедники отличались агрессивностью, произнося речи на тему разрушения мира и адских мук. Улица стала темнее, холоднее, подозрительное молчание таило угрозу. Хок посмотрел на Фишер – заметила ли она эти изменения – и увидел, что она снова положила руку на эфес меча. Фишер предпочитала всегда быть в полной боевой готовности.

В предыдущий раз они оказались на улице Богов в качестве телохранителей, сопровождая политика Джеймса Адаманта. Он тогда совершал обход Существ, которые сочувствовали его политике, стараясь заручиться их поддержкой во время выборов. Сейчас Адамант стал Советником. В прошлый раз улица Богов показалась Хоку просто странным, фантастическим местом, в призрачной реальности которого обитали Существа и Явления. На этот раз улица Богов, по которой шли Хок и Фишер, была угрюмой и зловещей. Будто ожидала чего-то... Хок нахмурился. Очевидно, даже Боги понимают, что такое страх, когда убийца разгуливает на свободе.

По лицу Хока пробежала кривая ухмылка, он взялся за рукоять топора. Чем дальше они продвигались, тем меньше он понимал смысл происходящего. В своей жизни он видел немало странностей, но в Хейвене Хок в основном имел дело с убийцами – людьми, с их каждодневными интригами, страстями и ненавистью. Он знал, как с ними бороться. И вот теперь, худо это или нет, он приписан к Отряду с улицы Богов, пока не найдет убийцу или же начальство не сжалится над ним. Придется привыкнуть к улице, только и всего. Он видал кое-что и похуже.

По улице прошла группа монахов, по-военному размахивая руками. Сутаны спадали широкими складками, капюшоны надвинуты так, что скрыты лица. Могила отошел в сторону, дав группе пройти, Хок и Фишер последовали его примеру. На улице Богов опасности подстерегали отовсюду, и осторожность здесь никому не вредила. Монахи прошествовали мимо, не глядя по сторонам. Могила переждал, когда пройдет вся группа, и только потом продолжил путь. За ним по пятам шли Хок и Фишер.

Они направлялись к храмам трех убитых Существ. Рябина с ними не пошла, она неважно себя чувствовала. Заболела она недавно и теперь много времени проводила в постели, накачиваясь своими настоями из трав. Хок надеялся, что болезнь Рябины не заразна. Бюкен же отлучился куда-то по своим личным делам. Никто не уточнил у него, по каким. Бюкен – это Бюкен, и никому не приходило в голову интересоваться его делами. Так что выступать в роли гида пришлось Могиле.

Первое преступление произошло в огромном, внушительного вида храме где-то на середине улицы. Стены трехэтажного здания с узкими бойницами вместо окон были сложены из каменных блоков в человеческий рост. Внутрь вела единственная дверь из мореного дуба, укрепленная широкими стальными брусами. Хок задумчиво осматривал здание, пока Могила отыскивал в связке нужный ключ. Здание походило скорее на крепость, чем на храм. Очевидно, у этой религии есть враги если не в действительности, то уж наверняка в теории. Нужно признать, что у Наводящего Ужас было не слишком много поклонников. На улице Богов допускались человеческие жертвоприношения, если они не представляли опасности для туристов, но на такие зрелища смотрели с неодобрением и не поощряли. Могила наконец нашел нужный ключ и открыл огромный висячий замок. Кончиками пальцев он толкнул массивную дверь, и она бесшумно открылась. Хок настороженно поглядел в темный проход.

– Там никого нет, капитан Хок, – успокоил его Могила. – После того как произошло убийство, я поставил защитные заклинания против вандалов и охотников за сувенирами, все имущество в неприкосновенности. С тех пор здесь никого не было. Прошу вас следовать за мной.

Могила уверенно вошел в сумрачное помещение, Хок и Фишер последовали за ним, держась за оружие. Вокруг колдуна возникло яркое голубое сияние, от света которого стал виден мрачный, ничем не украшенный проход. Могила предоставил им несколько минут, чтобы они осмотрелись, потом повел к двери в дальнем конце коридора. Входная дверь за ними громко захлопнулась. Хок вздрогнул, но решил не оглядываться, чтобы не доставлять удовольствия Могиле. За второй дверью открылась примитивная деревянная лестница, ведущая куда-то далеко вниз, в темноту.

– Спускайтесь осторожно, – предупредил Могила. – Здесь кое-где скользко, а перил нет.

Они довольно долго спускались по ступенькам в кромешную тьму. Хок пытался считать их, но сбился. К тому времени, когда они достигли цели, Хок с неприятным чувством понял – они находятся глубоко под городом, в его скальном основании. Могила резко взмахнул левой рукой, и голубое сияние ярко вспыхнуло, осветив обширное пространство. Хок и Фишер с изумлением оглядывались вокруг. Лестница привела их в просторную каменную пещеру, достигающую в диаметре нескольких сотен футов. Стены обработаны грубо, но за долгие годы, прошедшие с тех пор, как в скале вырубили пещеру, воздух и влага сгладили зазубрины, оставленные примитивными орудиями труда.

Сталактиты свисали с потолка, сталагмиты росли из пола пещеры. Чернели озера с темной водой, по стенам толстыми белыми пятнами расползались лишайники. Повсюду висела паутина, она покрывала стены, свисала клочьями между сталактитами и сталагмитами. Фишер дотронулась до паутины пальцами, и та, прежде чем порваться, неестественно растянулась. Фишер брезгливо поморщилась и вытерла руку о плащ. Было очень тихо, самое слабое эхо длилось, казалось, целую вечность, прежде чем стихнуть до шепота. В центре пещеры паутина превратилась в сгусток и свисала в виде огромного гамака, подвешенного между толстенными сталактитами. Разорванная паутина успела превратиться в лохмотья, но по их размерам можно было представить, какое громадное Существо когда-то скрывалось внутри.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело