Выбери любимый жанр

По закону прерий(книга-игра) - Голотвина Ольга - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

44

По винтовой лестнице поднимаетесь в просторное помещение, куда долетают снизу звуки оркестра, и присоединяетесь к небольшой компании, которая столпилась вокруг рулетки. Никто не обращает внимания на ваше появление — все зачарованно смотрят на шарик, бегающий по кругу (242).

45

Поезд несется все быстрее, и преследователи отстают.

Наконец, далеко оторвавшись от погони, поезд тормозит. Машинист, забыв о вашем присутствии, спрыгивает на землю и собирает вокруг себя охранников поезда (которые во время налета отстреливались из вагонов). Пока они совещаются, вы перевязываете кочегара, а потом занимаетесь и своими ранами.

Две Стрелы бледен от потери крови, но храбро улыбается.

«Вы спасли меня, — говорит он на хорошем английском. — Я хочу вас отблагодарить. Вы отправляетесь в края, где белому человеку появляться опасно...»

Непослушными пальцами молодой индеец снимает с шеи кожаный ремешок, на котором висит деревянный амулет.

«Если встретите великого вождя Черного Бизона из рода Ворона — покажите ему это... Я его внук...»

Две Стрелы замолкает: ему трудно говорить.

От такого подарка отказываться нельзя. Если ваш мешок полон, наденьте амулет на шею. Когда захотите показать кому-нибудь свое новое приобретение, прибавьте 190 к номеру параграфа, на котором можем находиться (319).

46

Вы нагибаетесь — и вдруг слышите позади короткое рычание. Подняться уже не успеваете: сто пятьдесят фунтов ярости и злобы обрушиваются вам на спину. Страшная боль в шее и затылке — и свет меркнет перед вами... Именно так, молниеносным укусом в шею, убивает пума. Она редко нападает на человека, но уж очень беспечная дичь подвернулась ей сегодня...

47

Лавка размещается в просторном, похожем на сарай доме. Чернобородый хозяин весело приветствует вас и начинает выкладывать на низкий прилавок образцы своих товаров.

А может быть, вы сами хотите что-нибудь продать? За хороший золотой самородок Торговец не пожалеет 20 монет. Не откажется он и от пушнины. Волчью шкуру, например, купит за 5 долларов, шкуру рыси — за 3, пумы — за 7. Кроличья шкурка идет за полдоллара. А если у вас есть шкуры медведя или бизона, то за каждую торговец тут же отсчитает по 10 долларов.

Беседуя, лавочник сдергивает с полок и бросает на прилавок все новые и новые товары: лассо (1 доллар), нож (полтора доллара), спички в кожаном кисете (полдоллара), жевательный табак (полдоллара за плитку), патроны (6 штук за доллар). На случай, если судьба забросит вас на индейскую территорию, лавочник советует запастись подарками для индейцев: бусами, яркими поясами, зеркалами (любая вещь за полдоллара).

Напоследок хозяин гордо водружает на прилавок странный предмет. Это медная морская подзорная труба. Бог весть как попала она в эти края... Эта вещь стоит дороже всего — 9 долларов.

Если вы купили трубу (и, может быть, что-нибудь еще), то 227. Если подзорная труба вам не нужна, выберите что-нибудь из лежащих на прилавке товаров (325). А если вообще ничего не хотите покупать, то 434.

48

Оглядев засыпанное обломками гранита дерево, налегаете на толстый сук, как на рычаг. Дерево медленно вздрагивает... подается... и вся каменная груда беспощадной лавиной обрушивается на вас.

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если вам повезет, то 278. Если нет, то 386.

49

Вы едете прямо на зарево и вскоре оказываетесь у пылающего большого здания, окруженного хозяйственными постройками. Множество людей суетится вокруг, пытаясь потушить пожар.

Что вы сделаете? Спешитесь и без долгих разговоров поможете бороться с огнем (106)? Или не станете задерживаться и поедете дальше (549)?

50

ПРОВЕРЬТЕ СВОЕ ОБАЯНИЕ. Если клятва прозвучит достаточно убедительно, то 340. Если нет, то 634.

51

«Тебя прислал Рыжий Джек? — спрашивает один из часовых. Вы молча киваете.

Тогда второй бандит исчезает в ивняке. Через некоторое время он окликает вас от воды. С трудом удерживая у берега маленькую индейскую пирогу, он сердито велит вам поторапливаться.

Вы садитесь в пирогу. Первый часовой, привязывая Чикиту к дереву, кричит вслед своему дружку: «Отвезешь его к Эль-Хабали — и возвращайся!..»

Пирога направляется к большому речному острову.

Есть о чем призадуматься, пока ваш проводник отчаянно машет веслом, сражаясь с бешеным течением. Значит, вас везут к Эль-Хабали? Но он же знает вас в лицо! Не рассказывать же ему о поручении какого-то Рыжего Джека!

Надо что-то делать! И в первую очередь — избавиться от проводника. Попытаетесь сделать это прямо сейчас (79) или подождете, пока пирога причалит к острову (539)?

52

Странно, что всадники удирают, ведь их трое! Возможно, они решили, что и вы здесь не один...

Вы уже приблизились настолько, что отчетливо видите связанную женщину, переброшенную через седло одного из всадников. Если у вас есть хоть один патрон, попытайтесь остановить негодяя (186). Если не хотите или не можете стрелять, придется положиться на резвость Чикиты (464).

53

Войдя в сарай, начинаете ворошить сено. Внезапно над вашим плечом проносится горящий факел, брошенный чьей-то сильной рукой. И тут же дверь захлопывается. На мгновение становится темно — и тут же все вокруг озаряется красным пламенем заполыхавшего сена. Выбить дверь не удается. А огонь уже перекидывается на стены сарая... Вашему путешествию пришел конец — и какой ужасный конец!

54

Вы не рассчитали свои силы. Бешеное течение крутит вас, словно кусочек сосновой коры. Остров остался далеко позади, и вы понимаете, что на берег не выплыть...

55

Вы гарцуете на краю песчаного откоса, присматриваясь, где лучше спуститься. Но тут ненадежный, едва скрепленный корнями травы слой песка подается под копытами Чикиты и пластом съезжает на дно высохшего речного русла. Чикита отчаянно бьет копытами, но, не в силах удержаться, падает. Вы перелетаете через ее голову, врезаетесь в землю, а сверху наваливается бьющаяся в предсмертных судорогах лошадь...

Вам с трудом удается выбраться наверх. На левую ногу не наступить, голова кружится от боли.

Может, вам и удастся добраться до какого-нибудь ранчо или фермы, но очень долго вы не сможете встать с постели... и хорошо, если не останетесь на всю жизнь калекой.

56

Если вы еще не были в аптеке, можете зайти туда (31). Если не хотите — что ж, пора в дорогу (132).

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело