Планета динозавров I - Маккефри Энн - Страница 42
- Предыдущая
- 42/47
- Следующая
Энергетическое поле было достаточно мощным, чтобы защитить от обычных животных, но против массированной атаки целого стада гигантов ей не устоять.
Людей не спасет даже то, что лагерь возвышается над лесом и равниной.
Гравитанты намеренно гнали стадо вверх по склону, прямо на лагерь, который хотели сровнять с землей.
Реакция Тхеков на его послание последует не раньше чем через несколько дней — если последует вообще. Если сигнал бедствия расшевелит их неповоротливые мозги, они могут выслать на разведку молодого Тхека. В чем Кай сильно сомневался. Наверняка Тхеки рассудят, что вмешиваться уже поздно, что исход мятежа уже предрешен.
«Недоноски» должны сами позаботиться о своем спасении. Должны же гравитанты когда-нибудь покинуть лагерь! Но вот когда это произойдет? Где они бросят своих ничтожных пленников? Захватят ли они Боннарда?
Пальцы Паскутти дрожали. Он бросил тревожный взгляд на часы и уставился на ползущую вверх черную лавину.
— Танегли! Ты нашел мальчишку? — От громогласного рева Паскутти Кай чуть не оглох.
— Он прячется. Мы не может найти ни его, ни аккумуляторы! расстроенным тоном проревел в ответ Танегли.
— Тогда возвращайтесь. Мы теряем время. — Паскутти был недоволен: ему пришлось неожиданно изменить первоначальный план. Зловещим взглядом он уперся в неподвижное тело Вариан. — Откуда она узнала? — спросил он у Кая. Баккун сразу догадался, что что-то случилось — вряд ли она стала бы отрывать тебя от работы по пустячному поводу!
— Она случайно наткнулась на ту поляну, где вы провели выходной. И увидела раненого Клыкастого, которого вам не удалось добить. — Повинуясь интуиции, Кай ни слова не сказал о Боннарде, чтобы у гравитантов не было повода для жестокой мести. Если все они умрут, в одиночку мальчик не долго протянет на Айрете. Кай должен позаботиться о том, чтобы гравитанты не держали зла на ребенка.
— Какое там случайно! Это Боннард! Я говорил Баккуну, что он здорово рискует, показывая мальчишке нашу арену. — Теперь лицо Паскутти отражало целую гамму чувств: презрение, досаду, самодовольство. Несмотря ни на что, его план все-таки удался. Верхняя губа гравитанта задралась, обнажая десны в подобии улыбки. — Ты бы не смог оценить по достоинству наш выходной. Но теперь это не имеет значения… — Паскутти посмотрел на равнину. — Это была всего лишь репетиция… А сейчас будет настоящий спектакль.
В эту минуту, заливая долину ярким светом, на вечернюю поверку выскочило из облаков жгучее солнце, и в темной шевелящейся массе Кай смог различить отдельные туши гигантских травоядных, неотвратимо надвигающихся на поселок. Гравитанты сбегались к вуали. Кай в последний раз увидел их возбужденные, блестящие от пота лица.
— Он как сквозь землю провалился, — злобно сказал Танегли, глядя на Кая. — Вместе со всеми аккумуляторами.
— Теперь уже некогда искать. Отводите флипперы в сторону. Живо.
Подъемники у всех есть? Отлично. Пока стадо бежит, держитесь подальше от него.
— А как же шаттл?
— С ним ничего не случится, — сказал Паскутти, оглядев покоящийся на мощных опорах высокий корпус судна. — Идите!
Гравитанты поспешно зашагали к ангару с флипперами.
Паскутти, подбоченившись, стоял в дверном проеме и с нескрываемым удовольствием разглядывал жалких пленников. Кай понимал, что наступил самый опасный момент. Неужели Паскутти запрет их в доме, беспомощных, отдающих себе отчет, какая страшная участь им уготована? Или все-таки пристрелит из жалости?
Жестокая натура одержала победу.
— А теперь прощайте, ваш конец уже близок. Вас растопчут тупые твари, такие же ничтожные вегетарианцы, как и вы сами! Надо же, вступить с нами в борьбу осмелился только желторотый юнец!
Он задвинул двери и грохнул кулаком по пульту замкового устройства.
Панель разлетелась на тысячи осколков.
Вариан, вскочив на ноги, прилипла к дальнему окну. Ее левая рука болталась как плеть.
— Вариан? — окликнула ее Ланзи, уже колдовавшая над неподвижным телом Тризейна. Старик внезапно застонал, приходя в сознание. Бормоча что-то себе под нос, Ланзи подошла к Терилле и Клейти и впрыснула им лекарство.
— Он у вуали, — негромко докладывала Вариан. — Уже поднял. Оставил ее открытой. Еще двое поднялись в воздух. Наверное, Баккун и Берру. У нас есть еще несколько минут, пока стадо влезает на холм. Вблизи травоядные уже ничего не увидят.
— Трив! — Кай махнул рукой, и геолог последовал за ним к задней стенке домика.
Чувствительные пальцы Кая нащупали на гладком пластике незаметный глазу шов. Трив прижал кончики пальцев в этому же шву, но чуть выше. Они дружно наполнили легкие воздухом, пронзительно крикнули и разорвали пластик на части.
Ланзи помогла девочкам подняться. Их качало, но они уже могли стоять на ногах. Ланзи подошла к Тризейну.
— Куда же запропастился Боннард, а, Кай? — спросила Вариан напряженным от волнения голосом. Она так разволновалась, что даже Дисциплина не срабатывала.
— Раз ему удалось обмануть гравитантов, он в надежном убежище. Во всяком случае, то, что надвигается на нас, ему не грозит. А теперь, — он повернулся к своим товарищам, — никакой паники. Нам нужно выбрать удобный момент, чтобы гравитанты не заметили нас с высоты — иначе мы будем расстреляны. Маргит, Олиа, Портегин, вы сможете пробежаться? — Они кивнули.
— Ланзи, возьмешь Териллу. Габер мертв? Олиа, вы с Портегином поможете Клейти, Трив понесет Тризейна. Я помогу Дименону. Вариан, а ты как?
— В порядке, как и ты. Я выйду последней.
— Нет, я, — сказал Кай и, взглянув на ее сломанную руку, покачал головой.
— С тобой Дименон. Иди вперед, я справлюсь. — Она снова выглянула в окно.
Теперь не требовалось чуткого слуха, чтобы расслышать топот приближающегося стада. Требовалась только выдержка.
— В небе их уже четверо, — сказала Вариан. — А звери приближаются к вуали. Приготовьтесь. Олиа взвизгнула от страха.
— Дышите как можно глубже, — сказала Ланзи, — а когда услышите сигнал, орите изо всех сил и бегите! Все время кричите! От крика вырабатывается адреналин.
— Его и так хоть отбавляй — от страха, — дрожащим голосом возразила Маргит.
Топот стал оглушительным, даже пластиковый пол заплясал у них под ногами. Олиа так дрожала, что Кай засомневался, сможет ли она бежать.
— ПОШЛИ!
Летящие в небе гравитанты не услышали их дружного вопля. Маргит оказалась права — дополнительного адреналина не потребовалось. Одного вида увенчанных гребнями гладких голов динозавров хватило, чтобы у людей выросли крылья. Вопя во всю глотку, Дименон отпихнул руку Кая и помчался с такой скоростью, что сразу же вырвался вперед. Кай замедлял бег, пока его не догнала Вариан. Потом оба они кинулись вслед за своими товарищами, бегущими по лагерю в направлении шаттла. Земля тряслась от топота стада. Они взлетели по трапу, чуть не сбив с ног Ланзи, которая втаскивала в люк Тризейна.
Вариан протолкнула их внутрь, а Кай в это время нащупывал рукой пульт.
Первая шеренга динозавров уже достигла энергоограды.
Ограда загорелась, вспыхнула голубым пламенем и с ужасным грохотом рассыпалась. Высокий жалобный крик заглушил топот стада. Туши травоядных заполнили поселок, задние шеренги волнами накатывались на упавших животных и, перешагивая через них, рвались вперед. Эта сцена была последнее, что они увидели. Лепестки люка закрылись. Корпус шаттла был звуконепроницаемым, и только слабый шорох да легкая вибрация напоминали об оставшихся снаружи хаосе, смерти и разрушении.
Задыхающиеся, перепуганные люди столпились в кубрике. Вариан и Кай, не сговариваясь, пошли к кабине пилота. Вариан нащупала крошечный тумблер и восстановила энергоснабжение шаттла. Кай уже усаживался за пульт космического передатчика. Вдруг он замер.
— Паскутти лишил нас возможности посылать донесения, — сказал он Вариан, оглядывая разбитый пульт.
— А двигаться шаттл сможет?
— Да, все остальное работает. Он знал, какие приборы ломать.
- Предыдущая
- 42/47
- Следующая