Выбери любимый жанр

Дельфины Перна - Маккефри Энн - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

— Почему королева повернула мой корабль обратно? — потребовал один из капитанов, продираясь сквозь толпу. — Такое будет и после Прохождения? Драконы будут угрожать честному народу?

— Мы пришли, чтобы уладить некоторые проблемы, — ответил Ф'лар.

— Мы никому не навредили, — добавил Р'март, смотря на толкавшихся рабочих, которых привезли из отдаленных участков. — Хотя мне кажется, что некоторых при этом мы очень удивили.

— Королевы достаточно велики, чтобы повернуть корабль, но вы не отошли достаточно далеко от порта, чтобы это возвращение стало проблематичным, — сказала Лесса. — И на нас, — она объединила лордов владетелей и Предводителей, — лежит ответственность проследить, чтобы такое явное злоупотребление было исправлено.

— Всадники, как предполагалось, не вмешиваются в дела холдов, — сказал Хосбон.

— Да, но это — пересечение интересов, — сказал Ф'лар, широко усмехаясь и указывая на Хосбона. — И позвольте мне повториться, чтобы каждый уразумел разницу. Земля, на которой вы собирались поселиться, пока еще не определена ни под какой холд. Пока еще. И, конечно же, он не была во владении лорда Торика.

— С тебя достаточно, Предводитель, — Торик, потеряв терпение, бросился на Ф'лара.

Тотчас же Мнемент, сидевший на утесе окружающем холд, расправил крылья и затрубил. Рамота тоже расправила крылья, но рявкнула что-то на других бронзовых и золотых, собравшихся прореагировать на это. Изумленная толпа зажалась в один угол, как можно дальше от драконов. Ф'лар аккуратно увернулся от удара Торика и отпрыгнул за пределы его досягаемости, невольно подняв руки в оборонительную позицию. Ларад, Асгенар и Джексом, будучи проворнее старших Лордов, сомкнулись вокруг Торика, схватив его за руки, чтобы предотвратить повторную атаку.

— То, что мы теперь должны тебе сказать, нужно обсудить в секретной обстановке, Торик, — сказал Джексом брату своей жены, предупредительно сжав его плечо.

— Мне нечего тебе сказать, — прорычал Торик, пытаясь вырваться. — И кому-либо из вас!

— Без разницы, — тихим веселым голосом произнес Ларад. — Мы поговорим с тобой, или на тебе, но мудрее всего для тебя будет обратить внимание на это. — Затем он повернул голову, чтобы привлечь внимание Р'марта. — Р'март, поселенцев теперь можно отпустить. Они все еще могут добраться до своих мест в короткие сроки.

Тогда они провели Торика обратно в его холд. Когда Ларад и Асгенар во главе с Джексомом проследовали в главный зал холда, Рамала с ничего не выражающим лицом шагнула внутрь. Предводители и остальные лорды прошли за ними. Когда они пересекли порог, Торик вырвался и развернулся, став лицом к своим противникам.

Грох, слегка пыхтя от напряжения, вместе с Дектером, лордом Набола, Торонасом из Бендена и строгим Отерелом из Тиллека расположились впереди, в то время как всадники, мужчины и женщины, стали большим полукругом позади лордов владетелей.

— Ты не можешь прикрываться своим отсутствием на той решающей встрече, чтобы игнорировать ее решения, Торик, — сказал Грох. — У тебя был шанс туда попасть.

— Ха! — был саркастический ответ Торика.

— Хорошо, ты сказал. На открытом Совете, — сказал Отерел, — ничего решено не было.

— Не надо мне этого рассказывать, — отмахнулся Торик.

— Ладно, я еще не решил, — произнес Лоуди из Айгена.

— Здесь нет Баргена и Бергамона, независимо оттого, что ты думаешь.

— Но это не означает, что ни один из нас, — он обвел жестом остальных Лордов, — не может оставаться беспристрастным в делах распределения земель. И ни один из нас, конечно, не имел никакой возможности разведать будущую собственность.

— Древние оставили все те карты.

— Устаревшие и на них нет нужной нам информации.

— Значит, вы позволите всадникам заниматься этим.

— Которые обо всем детально докладывают Совету.

— Подобно сообщениям, которые ты получал от Пьемура, — забавным тоном вставил Корман из Керуна. — Которые он, по мнению Торика, передавал Главному арфисту.

— Сообщения о землях, лежащих за пределами твоего владения, конечно же, — сказал Грох.

— Мы упорядочили процедуры, организовали списки предполагаемых поселенцев, каждый, по крайней мере, с навыками подмастерья какого-нибудь Цеха. У тебя был такой же шанс, как и у любого из нас предупредить злоупотребление знанием расположения особенных участков.

— Записи копировались и были доступны всем, — сказал Ларад, — чтобы доказать, что всадникам не дается никакого предпочтения. Они только просили, чтобы никто из нас не претендовал на некоторые участки.

— Тьфу! Вы говорили, что это не имеет значения.

— И для наших безземельных сыновей, — продолжил Грох, — не делалось никаких особых предпочтений. И дочерей. Конечно, этот вопрос тебя не волнует, поскольку у тебя есть много незанятой земли, чтобы обеспечить своих потомков.

Торик только сердито посмотрел.

— Важно то, — сказал Торонас из Бендена, — что никто, я повторяю, никто из нас или всадников не может распределить землю без согласия остальных. Включая тебя. Уверен, что ты можешь руководствоваться этими соображениями.

— Думаю, что тебе, Торик, придется руководствоваться этим, — сказал Р'март, — потому что мы, — он кивнул на остальных Предводителей, — хотим убедиться, что никто не перешагивает через эти требования подобно тому, как ты сегодня поступил.

— Так вот чем вы будете заниматься, когда нам уже не будут грозить Нити? Охранники порядка на Перне? — Торик впился взглядом во Ф'лара.

— Это как раз то, что будут делать некоторые из нас, — ровно сказал Ф'лар, — когда, или если, — он сделал многозначительную паузу, — такое будет необходимо.

— Я могу поинтересоваться, кто будет решать, когда это потребуется?

— Конечно можешь, и…

— И для этого будут специальные указания, — Ларад перебил Ф'лара.

— Которые мы, — сказал Грох, — обсудим на Совете и вынесем на специальные Встречи, что позволит всем холдам, Цехам и всадникам, высказать свое мнение по этому вопросу. Или ты и эту встречу пропустишь?

— Прохождение не закончилось. В это время вы не будете вмешиваться? — Торик едко спросил Ф'лара.

— Я повторюсь, лорд Торик. Мы не вмешиваемся в дела холдов, — сказал Ф'лар с легким поклоном. — Мы объяснили различие.

— Совместная демонстрация отличий, я мог бы добавить, — сказал Грох, пока остальные Лорды бормотали подтверждение. — Торик, ты владеешь более чем огромной частью южных земель. Придерживайся их и больше не будет разногласий и недоразумений.

— Не будьте с ним так легкомысленны, — резко сказал Отерел из Тиллека. — Он отлично знал что делал. И он точно знает, что нужно сделать, чтобы минимизировать нападки на него.

— Одного Фэкса за жизнь вполне достаточно, — прямо сказал Грох.

— Ты абсолютно прав, — сказал Сэнджел из Болла с тревожной дрожью в голосе. — Мы не должны допустить повторения этого! Не тогда, пока я жив.

Торик смерил оценивающим взглядом пожилого и не очень эффектного лорда Болла, как бы говоря, что он находит Болл очень легкой целью.

— И земли у тебя в три или четыре раза больше, чем захватил Фэкс, — продолжил Сэнджел. — Прими мой совет и будь благодарным.

Торик высокомерно фыркнул:

— Вы уже закончили на сегодня раздачу своих «сделай» и «не делай»?

— Так как ты снизошел до того чтобы выслушать нас, — проговорил Ларад, стараясь быть любезным, — мы можем уйти.

— Но ты был предупрежден, — серьезно сказал Лоуди из Айгена.

— Ты сможешь высказать любые жалобы на следующем Совете лордов, и будешь придерживаться его решений.

— Или?

— Не думаю, что тебе хочется знать это, — зло улыбнулся Р'март из Телгара. — Я и в самом деле думаю, что ты не хочешь этого знать. — И он развернулся на пятке и вышел в сопровождении своей Госпожи и прочих всадниками.

— К'ВАН, — проревел Торик и, когда молодой Предводитель обернулся в дверях, Торик поднял кулак, — если я увижу хоть одного вашего всадника где-нибудь около этого холда…

60
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Маккефри Энн - Дельфины Перна Дельфины Перна
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело