Выбери любимый жанр

Тайна - Кузьмина Надежда М. - Страница 51


Изменить размер шрифта:

51

Вторым подарком от Шэрна стала красиво упакованная розовая коробка со сладостями — какими-то экзотическими засахаренными фруктами с не менее экзотическим названием «гррх-что-то-там». Он что, меня совсем за ребенка держит, или?.. Оказалось, «или». Цукаты были пропитаны приворотным зельем. Ну-ну. В хозяйстве пригодится.

Эльфы преподнесли прекрасные шелковые ткани цвета листьев, играющих в солнечных лучах. Ментально Арден передал, что, выбирая презент, думал о моих глазах. И что второй подарок вручит мне вечером лично.

Когда прием закончился, я вернулась в комнату настолько вымотанной, что можно было хоронить — протестовать бы не стала, лишь бы меня все оставили в покое в тихом уютном гробу. Тиану покачал головой, положил тонкие пальцы мне на виски и снял терзавшую меня мигрень.

Я лично отнесла розовую отраву Шэрна к себе — а то угостится случайно какая-нибудь бедняжка-служанка — и поставила на комод рядом с пудреницей, в которой хранила «миндаль с приворотом» от кузена Ру. Надо бы подумать, как эти богатства поинтереснее использовать.

* * *

Вечером во дворце должен был состояться бал, а в Ларране — народное гуляние. Традиционно в Дни рождения членов императорской фамилии на улицы выкатывались бочки с вином, на площадях устраивались представления и танцы. Раньше это происходило несколько раз в году. Сейчас из всей династии осталась я одна.

Бал был пышным до помпезности — наверное, дядя решил отчитаться за перерасход казны на три года вперед — и невыносимо скучным. Бархатный взгляд волоокого лорда Шэрна неотступно следовал за мной. Должно быть, брюнет надеялся, что я — сладкоежка, уже умяла полкоробки «гррх-чего-то-там» и сейчас брошусь ему на шею.

Я улыбалась, трепетала ресницами, танцевала… и мечтала поскорее сбежать к друзьям. Интуиция подсказывала, что они приготовили мне нечто особенное.

Напоследок лорд Фирданн объявил, что в честь Дня рождения принцессы через неделю состоится праздничная охота. Я захлопала глазами — какая охота зимой? Снега пока не было, но холодина стояла такая, что все звери заныкались куда подальше. К чему бы это?

Тиану ушел с бала раньше меня и уже ждал в комнате.

— Давай переодевайся, — кинул мне эльф охотничий костюм.

— Мы куда-то идем? — удивилась я.

— Еще лучше, летим! — засмеялся Тиану. — Полетаем невидимками над городом, посмотрим на праздник. А еще я нашел чудесное место, где можно посидеть, отпраздновать в узком кругу. Готова?

Держась за руки, мы подошли к окну. Ти прикрыл нас обоих невидимостью. Честно говоря, сделать первый шаг с высоты было нелегко. Одно дело — отталкиваться от земли, и совсем другое — падать в пропасть. Сердце ухнуло вниз… я вцепилась в руку Ти, шагнула и полетела. Над темным садом, дворцовой стеной — к залитым огнями площадям, откуда доносились крики и музыка.

Летать вдвоем оказалось очень весело. Мы скатывались с воздушных горок с такой скоростью, что захватывало дух, и снова набирали высоту. Держась за руки, кружились и кувыркались в воздухе. И то в одном, то в другом месте, не удержавшись, ввязывались в происходящее внизу. Накинув личины кузенов тер Свонн, спустились поплясать какой-то темпераментный народный танец, помогли отбившейся от семьи девушке отвязаться от двух преследовавших ее нетрезвых ухажеров, приструнили уже и так распухшего от чужих кошельков воришку… а потом снова вознеслись над огнями города в черное небо. И, сделав большой круг над Ларраном, приземлились на крыше ратуши на центральной площади.

На черепичной крыше пряталась небольшая огороженная смотровая площадка. Ти извлек из-за трубы одеяло, чтобы подложить нам под попы, корзинку с провизией и пару оплетенных соломкой больших бутылей. В одной оказался сидр, в другой — крепкое сладкое вино.

— Напьешься — отнесу тебя домой на руках, — улыбнулся жених.

Мы сидели на краю площадки, свесив ноги, прихлебывали по очереди из бутылки, слушали музыку и смотрели на веселящийся народ.

— Сейчас должны еще Шон с Аром подтянуться, — заметил Тиану.

— Не давай им пить, а то Ларран может остаться без ратуши, — забеспокоилась я.

Из темноты раздались мужские смешки.

— Ничего, если сломаем — новую построим!

Я вспомнила авангардную бутылку Шона и вздрогнула, представив нечто аналогичное, но размером с дом. Несомненно, архитектура от Шона украсит Ларран — туристы повалят валом, сначала смотреть на топологический шедевр, а потом на прием к столичным психиатрам.

Через час мы вчетвером пели с крыши песни по-эльфийски. Попробовали танцевать — но черепица была скользкой и слишком покатой, а танцевать в подпитии на лету не очень получалось — меня все время куда-то уносило.

Арден преподнес мне свой подарок — удивительной красоты брошь в том же стиле, что и моя любимая драколилия. Их можно было носить вместе, как ансамбль — цветок и изящно закрученный лист, украшенный дивными, баснословной ценности радужными бриллиантами. Связана безумная цена была с тем, что изготовить радужные камни при помощи магии не удалось еще никому, а в природе они встречались крайне редко. Арден добавил, что это украшение — аналог драколилии, только для связи с ним, а не с Тиану. И что если я к ней прикоснусь — он почувствует.

Оглянулась на жениха, что скажет он? Ти улыбнулся и кивнул.

Я поблагодарила и приколола брошь на ворот, погладив ее рукой — Арден повел плечами и тоже улыбнулся.

— Ар, а что с ней будет, если я превращусь в единорога? Пропадет?

— Нет, что ты! Я заколдовал и ее, и твою драгоценную драколилию так, чтобы они повисли на твоей длинной цепочке. Так что просто не забывай ее носить.

Потом мы снова пели, танцевали, кажется, играли в салочки на лету, гоняясь друг за другом вокруг ратуши. Кто приволок меня домой — не знаю, потому что в какой-то момент я просто отрубилась. Завтра надо проверить, стоит ли на месте ратуша. Надеюсь, еще стоит.

Подняла голову — похоже, как парни прилетели, так и попадали. А именно на мою безразмерную кровать. Моя голова почему-то лежала на животе Шона, Арден счастливо сопел, уткнувшись мне в шею, а Ти крепко держал за ногу. Должно быть, чтоб не улетела…

Я захихикала — видел бы нас сейчас лорд Регент!

Мелькнула мысль — не устроить ли парням сеанс коллективной левитации вроде вчерашнего — чтоб не расслаблялись, благо мы все уснули одетыми. Но было лениво, и очень хотелось спать.

Зевнула, завозилась, устраиваясь поудобнее, и провалилась в сон.

Глава 26

Из двух зол выбирай более интересное.

Т. Дьюар

Когда я утром разлепила глаза, оказалось, что мы с Ти остались уже вдвоем. Арден и Шон смылись, пока я спала, резонно решив, что вряд ли я буду рада их видеть поутру в своей кровати. Голова трещала, как спелый арбуз. Привкус во рту наводил на мысль о переночевавшей там лягушке.

— Ага, — зевнул помятый Ти, — хорошо погуляли. Ну и как тебе одна из прелестей взрослой жизни — похмелье?

Если и остальные «прелести» таковы, то, может, стоит притормозить в росте? Положила пальцы на виски и занялась самолечением. Полегчало, спасибо учившему меня целительству Ару.

Потом подтянула колени к подбородку и пригорюнилась — голова прошла, но послепраздничная хандра осталась.

— Ти, вот у других моих сверстниц в таком возрасте дети растут уже, а не как у меня — драконица. Я, по имперским меркам, скоро старой девой считаться буду! Ти, ты женишься на старой деве?

— Ну, если старая дева согласится выйти за несчастного эльфа с ревматизмом и больной поясницей… — иронично поднял бровь жених.

— Ти, откуда у тебя — ревматизм? — не поняла я. Вчера на крыше, что ли, продуло?

— От холодных ежеутренних душей! — буркнул эльф.

— А зачем? — удивилась я еще сильнее. — Закаляешь тело? — Мне бы в голову не пришло после теплой постели добровольно лезть в холодную воду.

— Закаляю. Характер. Лучше не спрашивай!

51
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кузьмина Надежда М. - Тайна Тайна
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело