Выбери любимый жанр

Следы на воде (СИ) - Петровичева Лариса - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

       Вам очень повезло, промолвил он. Очень.

       Мы знаем, сказал я.

      Съемочная группа Нового эфира уже вела прямой репортаж с места событий, и почему-то, глядя на бойко щебечущую журналистку, оператора и толпившихся поодаль зевак, я вдруг захотел дать экс-собратьям по мордасам. Не знаю, почему. Спасатели работали на диво добро, а машин скорой помощи стояло не меньше дюжины; однако я отчего-то знал: спасти смогут всего четверых. Третьекласснику с ожогами второй степени, ( она мечтала поехать летом на море; ее мама и брат мертвы), молодую женщину, что сидела у выхода, официантку (выбегала покурить; сотрясение мозга) и студента пятого курса мехмата (пришел посмотреть футбол; стоял в дверях, и Серапион задел его, когда выходил).

      В раю прохладно. Гурии поют.

      К моему удивлению, сотовый в кармане был цел, и я дал его Милене позвонить домой. Она послушная девочка, всегда говорит, куда и с кем идет, а ее родные никогда не упускают новости.

       Мама мама, это я.

      И она расплакалась снова.

       Да там. Вышли за минуту до взрыва, я забыла сумочку, но не стала возвращаться Да

      Я зажмурился. Снова накатила тошнота, а утихшая было головная боль вернулась с утроенной силой. Похоже, сотрясение мозга это ладно, еще легко отделался, а мог бы лежать в карете скорой с травмами, несовместимыми с жизнью.

      Везунчик.

      И тут я увидел его.

      Джибрил все в том же светлом костюмчике сидел на кромке фонтана метрах в пяти от нас. Рассматривая то, что осталось от пиццерии, с дымящейся сигаретой в пальцах. Глядя на него, я испытал очень сложное и острое чувство: обреченную опустошенность от того, что все началось снова, и попытки забыть прошлое оказались напрасны, а еще ярость.

      Потому что Джибрил был доволен. Он, черт бы его побрал, улыбался. На наших глазах спасатели извлекли то, что, судя по размерам, час назад, полчаса назад еще было ребенком, и он улыбался.

      Кажется, я сжал челюсти так, что зубы хрустнули. Гнев и боль переполняли меня, били в виски гулкими злыми молоточками; я совершенно не осознавал, что делаю и движим был только одной мыслью: убить гадину. Раздавить.

      Кажется, Серапион что-то сказал, но я не услышал. А Джибрил точно не ожидал, что кто-то подойдет и схватит его за грудки, тем более, что это буду я. Искреннее изумление на его холеной морде мне понравилось, и еще больше захотелось разбить эту морду в кровь, размозжить о камень.

       Ну что, красавец рад?

      Кажется, в круглых светлых глазах мелькнул страх. Если, конечно, Джибрил на страх способен, в чем я лично сомневался.

       Кирилл, послушай

      Тогда я притянул его к себе и тихо спросил:

       Это ты сделал?

      Джибрил кивнул. Усилившаяся боль едва не вбросила меня в беспамятство, но я удержался на ногах. Бог есть Любовь Пастырь Добрый конечно же.

       Почему? Объясни мне, пожалуйста, почему.

      Мой голос звучал на удивление спокойно, и от этого спокойствия мне стало жутко, хотя казалось, что дальше бояться уже некуда.

       Я ангел, совершенно без выражения ответил Джибрил. Я превращаю землю в соль и делаю то, что мне приказано.

       Солдат Божий, рявкнул я и как следует его тряхнул. Служить и защищать. Маньяк ты и урод, вот что.

      Только сейчас я понял выражение Джибрилова лица. Растерянность вот что исказило гладкую физиономию; отсюда и страх.

       Кто тебе приказал, она? Говори давай!

      Краем глаза я заметил, что на нас смотрят. Но это не имело значения.

       Да, выдохнул Джибрил. Но пойти, это ход вещей. У всех свой срок и время, каждый уходит, когда должен

       Ход вещей? заорал я, уже совсем себя не контролируя. А когда дети в школу пошли, и их террористы захватили, это что, по-твоему? Тоже должны были уйти в свое время?

       Ты не понимаешь, это, - начал было Джибрил, и я его ударил.

      Собственно, то, что совершается ошибка, я понял только тогда, когда рука уже летела на сближение с челюстью. Вспомнилась попытка дать сдачи Вараниилу и то, как потом с трудом шевелились пальцы. Но на этот раз все произошло по-простому, и Джибрил взвыл от боли.

      К нам бежал давешний строгий человек в штатском, и Серапион уже хватал меня за шкирку, но я продолжал наносить удар за ударом, и лицо Джибрила превращалось в кровавую маску, а сам он почему-то не отбивался, только всхлипывал, и это было страшно. По-настоящему страшно.

      В итоге воротник, за который меня ухватил Серапион, с треском оторвался, и мы с Джибрилом рухнули в фонтан. Застоявшаяся вонючая вода доходила там примерно до пояса, и я понял, что этого достаточно, чтобы Джибрила утопить, как котенка.

       Нет, всхлипнул он, но я ударил его еще раз, а потом буквально вжал в дно. Джибрил как-то жалко взмахнул руками и тут

      На мгновение все заволокло тьмой. Я озирался по сторонам, несколько раз зажмуривался и снова открывал глаза, проверяя, не ослеп ли. Наконец во тьме стало проявляться нечто светлое, какие-то серые размытые фигуры, и я услышал их голоса.

       да он, сука, едва меня не прикончил!

      Это явно про мою персону. Я стал слушать дальше.

      А я считаю, что это вполне естественно, после всего, что он увидел.

      Голос был женский и очень приятный.

      Да, но лишать меня силы? возмутился Джибрил. Не ожидал от тебя, Лиза, такой подляны.

      Но вы бы его в порошок стерли, коллега, степенно возразил еще один, теперь мужчина, а это противоречит Закону Прях. Так что считайте, коллега Lissabeth сохранила равновесие сущего.

      Конечно, буркнул Джибрил. Ладно. Лиз, снимай свою сеточку, я уже дышать не могу.

      Разумеется, милый. Готовься, сейчас будет больно.

      Ну спасибо тебе

      А-ап! И меня уже вытаскивали из фонтана Серапион и человек в штатском. Вода покраснела все-таки нос Джибрилу я основательно попортил. Архангел сидел прямо на дне, смывал с лица кровь и дышал, словно загнанная лошадь. Выглядел он весьма и весьма неважно.

       Господин Каширин, человек в штатском похлопал меня по щекам, окончательно приводя в чувство. Что означают ваши слова про террористов? Этот, он кивнул в сторону Джибрила, имеет отношение к случившемуся?

      Я не знал, что сказать. Граждане, этот тип с битым носом архангел, он привел сюда шахидку, потому что шестьдесят душ must die, и вообще скоро конец света, так как Бог по ходу дела спятил и все ему пополам. И на кого я в этом случае буду похож? Быстро ли вызовут шестнадцатую бригаду?

       Не обращайте внимания, подал голос Джибрил. Мы просто идеологические противники. Схлестнулись на почве божественного невмешательства.

      Он пытался встать и не мог. Наверное, упомянутая Лиза еще не сняла сеточку. Кто бы эта Лиза ни была, я обязан ей жизнью никто не может безнаказанно набить физиономию архангелу.

       Нашли место, укоризненно промолвил человек в штатском. Как вам не стыдно, в такой момент и драку учинять.

       Не обращайте внимания, гнусаво повторил Джибрил. Не обращайте внимания, я, вы, он, никуда, нет прошлого, нас нет в вашем мире, далеко, давно, неправда

       Что за галиматья удивился Серапион. Глаза же человека в штатском помутнели, он почему-то кивнул, задумчиво пожевал зубами и медленно отошел. По всей видимости, слова Джибрила вогнали его в транс.

       Помогите мне, пожалуйста, устало позвал Джибрил из фонтана. Я выбраться не могу.

      В другое время подобное зрелище позабавило бы меня, но сейчас, как говорится, был не тот момент. Я сел в траву и обхватил голову руками. Больно было и тошно. Еще и ветер откуда-то налетел, и холодом прохватило до костей. Милена, добрая душа, выволокла-таки Джибрила из воды, и он, шмыгая носом, бормотал ей что-то благодарственное, а Серапион приблизился ко мне и щедро предложил собственный пиджак.

      Конечно, зачем епархии простуженные сотрудники?

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело