Выбери любимый жанр

Убийственный ритм - Макдермид Вэл - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

– Ясно, – вмешалась я. – Значит, по-вашему, раз Джетт сразу ничего не предпринял, то и сейчас он заботится только о себе?

Мэгги резко повернулась ко мне, но Мойра ласково взяла подругу за руку и, чуть улыбнувшись, произнесла:

– Он не такой, как ты думаешь. Он на самом деле неплохой парень. Я и не хотела, чтобы он стал меня искать, когда я ушла, ведь, если разобраться, это я ему отравляла жизнь. Я на его месте была бы только рада обрести наконец покой.

– Так что же? – спросила я. – Ты выслушаешь Джетта?

Мойра глубоко затянулась. Мэгги молчала, причем казалось, что она молится. Мойра выпустила из носа две струйки дыма.

– Выслушаю, – сказала она, взглянув прямо на меня. – Когда ты предлагаешь?

– Чем скорее, тем лучше. Сейчас он сидит дома, готовит новый альбом, и ему нужна твоя помощь, причем срок – вчера.

Мойра улыбнулась, и на этот раз улыбка так осветила ее лицо, что она словно помолодела лет на десять.

– Ну, еще бы!.. Так, может быть, прямо сей час? Чтобы сразу отделаться?

– Но уже одиннадцатый час! – запротестовала Мэгги. – Куда ты поедешь в такое время?!

– Если только Джетту не пересадили новые мозги, он не ляжет спать часов до трех-четырех, – весело сказала Мойра. – Будет смотреть видик, слушать музыку. Думаешь, он встает к утренней зарядке по радио?

Мэгги побагровела от раздражения.

– По-моему, лучше подождать до завтра, – упрямо сказала она. – Ты устала, тебе нужно отдохнуть после выступления.

Я про себя отметила, что Мэгги еще многое предстоит узнать относительно психологических особенностей музыкантов. Да никто из них не чувствует себя усталым после концерта – наоборот, они обычно еще долго на взводе, иногда аж до раннего утра! Поэтому-то у рок-звезд всегда совершенно сбит режим дня.

Мойра как будто прочитала мои мысли.

– Нет, Мэгги, я поеду именно сейчас, пока есть настроение! Помнишь, как мне аплодировали? Сейчас я готова встретиться с Джеттом как с равным, а с утра мне, наверное, будет труднее решиться. Да и ты начнешь отговаривать…

С этими словами Мойра встала и обняла Мэгги за талию.

– Кейт, подожди меня минут десять, ладно? Я заеду домой, переоденусь во что-нибудь более подходящее и буду готова. – Она указала на синее с люрексом платье и жакет. – Поедем с нами, а потом ты возьмешь меня с собой, и мы отправимся к Джетту. Мы сейчас выйдем, подожди нас на стоянке. Наша машина – красный 2CV. Поедешь следом за нами, хорошо?

– Хорошо, поеду – с энтузиазмом согласилась я, пытаясь унять безумную радость, бушевавшую в душе. Господи, до чего же приятно сознавать, что выполнила сложное задание! Одним словом, Мойра тут была не единственная, у кого сегодня триумф.

Спустя час мы с Мойрой подъезжали в моей «Нове» к Манчестеру.

– Вот тут я за последние пару месяцев провела больше времени, чем в собственной кровати, – сообщила я.

Мойра хихикнула:

– Извини, что доставила тебе столько хлопот.

– Да нет, ты тут ни при чем, я ездила в основном по другому делу. Я сейчас занимаюсь одной шайкой мошенников, которые завалили всю страну поддельными «Ролексами» и прочими штучками.

Мойра кивнула:

– Да, я понимаю. В Брэдфорде тоже многие занимаются подделками. Просто берут товарный знак какой-нибудь известной фирмы и налепляют на свои изделия, а потом загоняют в пабах и на рынках. Один парень, на которого я работала, заставлял нас впаривать клиентам фальшивые духи – для их жен, ты представляешь?

– Да, ничего себе идея! – расхохоталась я.

Остаток пути мы не разговаривали – я поставила кассету, и до самого Колкатта мы слушали Трэйси Торн.

Уже на подъезде к дому Джетта Мойра все-таки спросила, как мне удалось ее разыскать. Я рассказала все с самого начала, и когда дошла до встречи с Кием, Мойра захохотала.

– А знаешь, – сквозь смех сказала она, – я ему, пожалуй, действительно заплачу. Он не переживет, если хоть кто-то узнает, что это он привел меня в «Чайку». Он же такой гордый!

Перед нами показались массивные ворота. Я остановилась, подошла к воротам и нажала на кнопку. В ответ раздался треск, и я громко объявила:

– Глория, это Кейт Брэнниган! Впустите меня, слышите?

Ворота открылись, и мы въехали во двор. Я заметила на лице Мойры неподдельное изумление, когда она увидела дом Джетта, – ведь она была здесь впервые.

– Ну и ну, – едва слышно пробормотала она. – Кейт, хоть бы ты заранее предупредила!

Прежде чем вылезти из машины, я спросила:

– Ну как, готова?

– Абсолютно, – твердо сказала Мойра. И мы поднялись на крыльцо.

Дверь открылась сразу же, и изнутри хлынул свет.

На пороге стоял сам Джетт. В темноте он не сразу разглядел, что я не одна.

– Мойра?.. – неуверенно спросил он после секундного замешательства, словно не веря своим глазам.

Она подошла чуть ближе.

– Привет, дружок.

И тогда Джетт бросился к ней и стал буквально душить в объятиях.

Мойра уткнулась лицом ему в плечо, и они застыли.

А я тихонько сошла вниз, завела машину и стронулась с места, потому что здесь мне явно было больше нечего делать. И к тому же мне еще предстояло составлять отчет.

Часть II

Меня выдернул из постели телефонный звонок.

– Кейт, это Джетт. Дело срочное, приезжай немедленно! – И короткие гудки.

Часы показывали час тридцать две ночи. Не плохо так понедельник начинается. Я механически встала и оделась и только на полпути к машине вдруг вспомнила, что уже полтора месяца, как закончила работать по заданию Джетта. Черт возьми, что там у него еще стряслось? А поскольку проснулась я уже окончательно, то и решила, что лучше всего это выяснить при личной встрече.

Ворота усадьбы были распахнуты настежь. Джетт ждал меня на крыльце, и вид у него был совершенно безумный. Я спросила, что случилось.

– Там, в репетиционной! – крикнул он, хватая меня за руку и увлекая за собой.

Первый раз в жизни я увидела труп. В книжках все частные детективы чуть ли не каждый день наталкиваются на мертвые тела, но ведь Манчестер – это вам не Чикаго. Первой реакцией было желание броситься бежать со всех ног, как можно скорее добраться до машины и там запереться. Н я взяла себя в руки и, чтобы подавить тошноту сделала глубокий вдох. И очень зря – я и не думала, что свежая кровь обладает таким резким запахом. Понимаете, я ведь раньше никогда ее не нюхала, – только когда уронила на чековую книжку полфунта сырой печенки. Тоже, впрочем, было неприятно.

Я изо всех сил старалась сосредоточиться и вести себя как профессионал. Однако забыть что мертвое тело на полу было Мойрой, женщиной, которую я знала лично, оказалось не легче, чем забыть Кенсингтона Гора в последнем фильме.

Тело Мойры лежало в нескольких ярдах от двери; ее руки и ноги были неестественно вывернуты, и по одному этому можно было заключить, что ее убили.

Но это было еще не все: на ее затылке зияла рана, и на пол вытекла кровь.

Кровь попала на блестящий золотом саксофон, который валялся в стороне, но на нем я не стала задерживать взгляда.

Я осторожно подошла поближе и увидела на лице Мойры застывшее выражение легкого удивления. Я отпрянула. Все-таки я не могла до конца осознать, что это – Мойра.

Она лежала раскрытыми ладонями вверх. В них ничего не было. Здесь, как видно, не найдется никаких ключей к тому, что же произошло.

Но я не могла придумать, где еще нужно искать и что смотреть. Тогда я машинально взяла ее руку и пощупала пульс. Пульса не было, хотя рука была еще теплой – холоднее, чем обычно у людей, но все-таки не такой холодной, как должна быть у трупа. Я посмотрела на часы: прошло уже сорок минут с того момента, как Джетт позвонил мне. О, черт, ну почему же не едет полиция?

Со вздохом я вышла из студии и закрыла дверь. Джетта я нашла в голубой гостиной, он сидел, скрючившись, в углу дивана. Я села рядом, положила ему руку на плечо. Сквозь тонкую шелковую рубашку чувствовалось, что кожа у него влажная и холодная.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело