Выбери любимый жанр

Небо-воздух (СИ) - Патрикова Татьяна "Небо В Глазах Ангела" - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

      Стефан же растянул губы в понимающей улыбке и еще раз окинул парочку просителей долгим, вдумчивым взглядом.

      - Я отказываюсь, - с нескрываемым удовольствием произнес он и откинулся на спинку кресла.

      - А нам и поподробнее, - выгнул бровь священник.

      Но его перебил усач.

      - Да, как вы можете так с нами поступить?! - вскричал мужчина и от переизбытка чувств у него даже ус отклеился, но он этого благополучно не заметил и продолжал бы пылить, если бы пальцы его юного спутника не сжались на его локте. Мальчишка поднял на капитана полные отчаяния светло-серые глаза и с трудом удерживая лицо и не срываясь на мольбы, уточнил.

      - Почему, сэр капитан? Я мог бы предложить вам действительно достойную плату.

      - Не считая того, что ты предлагаешь честным воздухоплавателям заняться противозаконным делом?

      - Я знаю, что говорят о вашем корабле, сэр.

      - Хочешь обвинить меня в нарушении законов Архипелага?

      - Хочу сказать, что не верю, что вы испугались пойти на дело, которое я осмелился вам предложить.

      - Да уж, страх, поверь мне, здесь абсолютно не при чем.

      - Тогда что не так?

      - Хотя бы то, что на палубу моего корабля запрещено подниматься женщинам, а вам, миледи, все же удалось просочиться.

      - Это все?

      - А что еще нужно?

      - Я готова заплатить вам слезами омелы, - произнесла барышня и сбросила на пол шляпу.

      Наверное, ей хотелось быть эффектной, наверное, все трое пиратов и молодой аристократ в любой другой раз посмеялись бы над ней, но сейчас весь смех и легкое презрение застряло в глотках. Девушка преображалась на глазах. По плечам и груди заструились тугие кудри волос, золотых, отливающих в солнечных лучах, льющихся через окно, неподдельным блеском. Глаза, в тени шляпы кажущиеся серыми, наполнились небесной голубизной. Белоснежная кожа словно засветилась изнутри, превратив барышню в ирреальную фею. Вместе с внешностью поменялось и платье. Мешковатые штаны, потертый сюртук и запыленные ботфорты, сменила пышная юбка, расшитая жемчугом, широкие, невесомые, кружевные рукава, глубокое декольте, обнажающее тонкую шею и грудь, скрытую под массивным ожерельем. Именно оно, а не прелести барышни, приковало взгляд воздухоплавателей.

      Цепкий взгляд капитана насчитал двадцать восемь камней, величиной с фасолину, и один крупный с перепелиное яйцо в самом центре. Слезы омелы. Кто мог додуматься поместить их в оправу их янтарного серебра и носить как женские побрякушки? Кто?! Это просто кощунство! Ведь именно слеза омелы, когда совсем крохотная, когда побольше, редко достигая размеров той же горошины, являлась сердцем любого корабля, позволяла ему парить в потоках воздуха и света. Но даже такое баснословное богатство не позволило капитану переступить через свои собственные застарелые комплексы.

      - Ваше ожерелье... - начал он, но его отвлек отец Валентин, который, рассмотрев девушку во всей красе, повел себя очень странно.

      Соскочил со стола, метнулся к ней, и в одно мгновение поднес изящную ручку к губам, целуя.

      - Мое почтение, Наследница Империи, - прошептал он почти с благоговением. - Я видел вас совсем малюткой, но божью искру, заключенную в вас, спутать не смог бы ни с чем.

      - Что все это значит? - холодно бросил капитан в спину Валентина, но тот стоически проигнорировал его и повернулся к притихшему старпому.

      - Кеш, место уступи.

      Тот пожал плечами и легко поднялся с кресла, отошел к стене и встал возле Амелисаро, кинув на аристократа косой взгляд из-за стекол очков.

      Галантный священник пододвинул кресло девушке и та милостиво соблаговолила в него опуститься. Лишь после этого отец Валентин соизволил посмотреть на хмурого капитана, но в этот момент голос подал ненастоящий усач.

      - Только посмейте ей что-нибудь сделать! Да я, я...

      - И что же вы, сударь? - полюбопытствовал старпом и под взглядом красных глаз, защитник чести и достоинства Наследницы потупился и поник, - Вот то-то же, - фыркнул старпом, и тогда заговорил священник, забирая с края стола свой все еще дымящийся мундштук.

      - Познакомьтесь, капитан, это леди Анджела де Мантикор, единственная дочь Императора большой земли, как мы называем ту область пространства, что под нами, они же, наземники, зовут её Империей Салюшт.

      - А другие дети у императора есть? - сразу же поинтересовался Стефан и получил отрицательный ответ. Посмотрел на молчащую девушку, та стойко выдержала его взгляд. Но все равно, капитан ответил отказом.

      - Нет. Я сказал, что женщина на корабле принесет лишь неудачу в плавании, и любой доход обратиться убытком.

      - А, по-моему, ты просто комплексуешь.

      В комнате в один миг повисла гнетущая тишина. Капитан медленно повернулся к стоящему у стены аристократу.

      - Вот как? - обронил он, подперев щеку тыльной стороной руки. Обдумал услышанное и произнес, - Пусть так.

      - Пора бы уже избавляться от застарелых комплексов.

      - Да неужели? А не считаешь ли ты, что я сам могу решить, что меня в себе устраивает, а от чего или кого, - на последнем он сделал особое ударение, - Мне следует избавиться?

      - Я думаю, ты мог бы для начала хотя бы выслушать её . - Все так же отстраненно произнес аристократ.

      Стефан долго смотрел на него, потом перевел взгляд на своего старшего помощника. Тот пожал плечами.

      - А что ты хочешь от меня услышать, Стеф? Я с ним согласен.

      - Вот как?

      - И я, сын мой, и я, - до того, как он успел уточнить у Валентина, объявил священник и снова устроился на столе.

      Стефан вздохнул. Посмотрел на девушку и соблаговолил.

      - Я слушаю.

      - Не обижайтесь на господина Симса, господа, - первое что сказала она, и все посмотрели на усача. Тот вздохнул, понурился и окончательно отодрал многострадальные усы. - Он мой учитель пения. Единственный, кто понимает мои порывы, хоть и неодобряем.

      - Пения? - уточнил Валентин, улыбнулся, - Ну, ну...

      А девушка продолжала.

      - Я готова отдать вам свое ожерелье в обмен на жизнь человека, который мне дорог.

      - То есть я правильно понял, что вы - влюбленная дурочка, готовая отдать целое состояние за благосклонность одного такого же влюбленного олуха, по своей глупости вляпавшегося в историю? - с неприкрытым ехидством уточнил Стефан.

      Девушка опустила ресницы. Сдержалась. Помолчала и заговорила вновь.

      - Все что на мне, сударь, это свадебный подарок.

      - О! Так вы обчистили своего жениха, миледи? - с издевательством осведомился капитан.

      - Не его мне, сэр капитан. А от моего отца ему, - она подняла глаза, - Император давно мечтает не просто навести мосты с Архипелагом, а протянуть пути сообщения с основной землей на каждый пусть даже самый маленький остров, тем самым получив возможность окончательно заявить свои права на ваш Архипелаг.

      - Я так понимаю, речь идет о межпространственных воротах? - уточнил старпом, цепкий на нововведения.

      - Да. О них. Но для этого ему следует заручиться не номинальной, а фактической поддержкой аристократов Архипелага. Как еще это можно сделать, если не через династический брак?

      - И кого же выбрали вам в супруги? - вмешался священник.

      - Я предпочла бы об этом смолчать. Но дело в том, что я полюбила до того, как меня поставили в известность о планах отца. Мне признался в своих чувствах один человек, но я была жестока с ним, посмеявшись над его признанием. Мне казалось немыслимым, что пират может посметь даже просто смотреть в мою сторону, не говоря уже о том, чтобы желать меня. Я была глупой и наивной, я свято верила во все то, чему меня учили, а учили меня быть истинной аристократкой. Вы вряд ли можете себе представить, что это означает...

      - Отчего же, - перебил её капитан и скосил глаза на молчащего Лили. - Могу. И что теперь?

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело