Выбери любимый жанр

Пленительные мечты - Арчер Джейн - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Рейвен из последних сил держалась в седле. У нее ныла каждая мышца, горло саднило, глаза болели от пыли, поднимаемой порывами ветра. В этот момент ей казалось, что она все отдала бы за горячую ванну, приготовленную из ключевой минеральной воды курорта Монтесума в Ныо-Мексико.

Внезапно над равниной ударил гром, и Белый Ветер испуганно встрепенулся. Налетел сильный ветер. Рейвен схватилась за шляпу, пытаясь удержать ее, и направила своего жеребца ближе к Слейту.

– Дело к дождю! – крикнула она, чувствуя, что ветер относит ее голос в сторону.

– Весело, правда? – ответил Слейт, усмехаясь. Рейвен почувствовала, что ее начинает бить мелкая дрожь.

Нет, это не был страх. Просто она мечтала о тихой теплой ночи, ей хотелось искупаться и отдохнуть, а теперь она с ужасом представила себе, что вместо купания ей придется забиться под деревья, спасаясь от проливного дождя.

– Река Кэш совсем близко, но я думаю, нам лучше держаться подальше от тополей, – сказал Слейт, видя, в каком состоянии находится Рейвен, и объяснил: – В дерево может ударить молния.

– Почему? – спросила она.

Молнии раскалывали потемневшее небо. Одной рукой придерживая шляпу, а другой сжимая поводья, Рейвен чувствовала себя как никогда жалкой и несчастной. Видя, что Слейт не останавливается, продолжая двигаться вдоль берега реки, она крикнула ему:

– Слейт, почему мы не останавливаемся?

– Я ищу подходящее место для переправы. Нам надо перебраться на другой берег. До Анадарко еще день пути. Если пойдет сильный дождь, вода в реке поднимется и завтра нам трудно будет перейти ее.

Рейвен было неприятно ощущать себя беззащитной, неуверенной, зависимой. Отец прививал ей совсем другие качества. Она вела расследование грабежей в поездах, нашла убийцу отца и жениха, но могла бы Рейвен сделать все это, если бы оказалась в таких непривычных условиях? Она в этом сильно сомневалась и чувствовала себя не в своей тарелке.

Рейвен надоело жалеть себя. Главное, что Слейт находился сейчас рядом с ней. Оба они были профессионалами, опытными сыщиками, и об этом не стоило забывать.

Наконец Слейт остановился.

– Думаю, здесь мы можем переправиться на другой берег, Рейвен. Поезжай за мной. Отпусти поводья – Белый Ветер сам знает, что делать.

Рейвен кивнула и, сняв с головы шляпу, откинула ее назад. Та повисла на шнурке, завязанном под подбородком. Рейвен внимательно наблюдала, как Слейт на своей лошади въехал в бурный поток. Черная Плясунья заходила все глубже, и вскоре ее ноги почти скрылись в воде.

Слейт оглянулся и подал Рейвен знак следовать за ним. Она отпустила поводья, и Белый Ветер стал сам осторожно выбирать дорогу. Вода прибывала, бурля и образуя водовороты, и вскоре ботинки Рейвен промокли. Когда Слейт уже почти достиг противоположного берега, а Рейвен находилась на середине реки, внезапно на небе вспыхнула ослепительная молния, и прогремел гром, почти оглушивший путников. Белый Ветер заржал, замотал головой, а затем попятился и забил копытом.

Потеряв равновесие, Рейвен упала в воду. Река подхватила ее и понесла по течению, крутя в водоворотах. Рейвен пошла на дно и, пытаясь всплыть, набрала полные пригоршни грязи. Наконец, когда ее легкие уже пронзала острая боль от недостатка воздуха, она посильнее оттолкнулась и оказалась на поверхности. Но в это же время мокрая, казавшаяся свинцовой одежда начала снова тянуть ее вниз. Рейвен сопротивлялась, стараясь добраться вплавь до берега, но течение было слишком сильным. Быстро выбившись из сил, она пыталась рассмотреть, где же Слейт, но уже стемнело, а безжалостный поток все дальше относил ее от места переправы. Внезапно небо озарила новая вспышка молнии, и Рейвен успела заметить недалеко от себя силуэт лошади и всадника. Но тут раздался оглушительный раскат грома, и она снова пошла на дно. В этот момент чьи-то крепкие руки подхватили ее и вытащили из воды.

– Черт возьми, Рейвен, если бы ты погибла на моих глазах, я бы этого себе никогда не простил, – процедил Слейт сквозь стиснутые зубы и, пристроив Рейвен в седло Черной Плясуньи, повел лошадь к берегу.

Добравшись до берега, Слейт снял Рейвен с лошади и, осторожно положив на землю, отер грязь с ее лица. Рейвен открыла глаза.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он, сжимая ее руки в своих.

– Со мной все в порядке, Слейт.

– Надеюсь, так оно и есть, черт подери, – сказал он, злясь на самого себя. – Я не должен был позволять тебе одной переправляться через реку, но ты всегда так уверенно держишься, что я забываю о твоей неопытности в подобных делах.

– У меня достаточно опыта, и я хорошо себя чувствую. Не надо ни в чем винить себя, Слейт. Белый Ветер испугался грозы, а ты спас меня, и я благодарна тебе за это.

– Проклятый конь! Мне надо было ехать за ним, а не впереди. Он убежал, и если я не найду его сейчас, у нас останется одна лошадь на двоих, но нам нужны две. Мне очень не хочется оставлять тебя одну.

– Все будет хорошо, Слейт, не беспокойся.

Он вложил ей в руку один из своих револьверов, сжал ее пальцы на рукоятке и сказал:

– Я постараюсь вернуться как можно быстрее. Береги себя.

Когда он ускакал, вновь вспыхнула ослепительная молния, и раздался гром. Лежа на спине, Рейвен смотрела на грозовое небо. Почему не начинается дождь? А вдруг Слейт больше не вернется? А что, если у нее есть переломы? Она со стоном приподнялась и села. Да, наверное, на эту землю никогда прежде не ступала нога такого желторотого новичка, как она. Ее чуть не убил команчи Джек, но она выжила. Так почему же здесь, в прерии, она чувствует себя такой потерянной и неопытной? Нет, во что бы то ни стало она должна преодолеть все трудности!

Рейвен осторожно встала, прислушалась к себе, проверяя, все ли с ней в порядке, нет ли ушибов и переломов, а затем огляделась вокруг. Слейта не было видно, и Рейвен понятия не имела, как долго он будет отсутствовать, занимаясь поисками Белого Ветра, поэтому решила искупаться.

Ослепительная молния вновь прочертила небо, и тут же грянул гром. Хотя вокруг царил мрак, при яркой вспышке Рейвен удалось разглядеть небольшую мелкую заводь у берега. Рейвен положила на землю пистолет так, чтобы он находился в пределах досягаемости, и начала приводить себя в порядок. Ее одежда промокла насквозь и слиплась от грязи, поэтому Рейвен стоило большого труда снять ее. Но, в конце концов, она справилась с этой задачей, оставшись в одном нижнем белье, с цепочкой на шее, на которой висела приносившая удачу золотая монетка.

Став на колени у воды, она выстирала свою одежду, а затем отнесла ее к росшим неподалеку кустам. Развешивая юбку и блузку, Рейвен с сожалением подумала о том, что они, вероятно, высохнут очень нескоро. Хотя, может быть, утро выдастся погожим и выглянет солнце. Сняв ботинки, Рейвен счистила и смыла с них налипшую грязь и тоже повесила на ветки. И тут она вспомнила о шляпе. Должно быть, Рейвен потеряла ее в реке. «Надо не забыть купить новую в Анадарко», – подумала она.

Когда Рейвен направилась к заводи, вновь засверкала молния, и загрохотал гром. Зайдя в реку на безопасную глубину, Рейвен присела на корточки и тщательно умыла лицо, с сожалением думая о том, что в седельной сумке у нее остался кусок лавандового мыла. Теперь она чувствовала себя намного лучше. И не только потому, что к ней вернулось ощущение чистоты и свежести, но и потому, что она вновь отважилась зайти в реку, победив свой страх. Рейвен чувствовала, что могла бы самостоятельно перейти Кэш вброд, просто ей следовало быть осторожнее. Возможно, ей требовалась для этого не столько отвага, сколько опыт, который она теперь приобрела. Да, дело было именно в этом. Отец гордился бы ею, ведь он сам приехал в этот дикий край из Чикаго и сумел выжить в суровых условиях.

Когда Рейвен повернулась и зашагала к берегу, небо вновь прорезала вспышка молнии, выхватив из темноты силуэт стоявшего неподалеку мужчины. Встревожившись, Рейвен бросилась было к револьверу, но тут же узнала Слейта.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело